<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<Localization xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" exportTime="String">
	<String stringID="locNavTitle">
		<ar_AE>نهاية</ar_AE>
		<cs_CZ>Dokončit </cs_CZ>
		<de_DE>Fertig stellen</de_DE>
		<el_GR>Τέλος</el_GR>
		<en_US>Finish</en_US>
		<es_ES>Finalizar</es_ES>
		<es_MX>Finalizar</es_MX>
		<fr_FR>Terminer</fr_FR>
		<fr_CA>Terminer</fr_CA>
		<he_IL>סיום</he_IL>
		<hu_HU>Befejezés</hu_HU>
		<it_IT>Fine</it_IT>
		<ja_JP>終了</ja_JP>
		<ko_KR>마침</ko_KR>
		<nl_NL>Voltooien</nl_NL>
		<pl_PL>Zakończenie</pl_PL>
		<ro_RO>Finalizat</ro_RO>
		<ru_RU>Готово</ru_RU>
		<sv_SE>Slutför</sv_SE>
		<tr_TR>Bitti</tr_TR>
		<uk_UA>Готово</uk_UA>
		<zh_CN>完成</zh_CN>
		<zh_TW>完成</zh_TW>
		<da_DK>Udført</da_DK>
		<fi_FI>Lopeta</fi_FI>
		<nb_NO>Fullfør</nb_NO>
		<pt_BR>Concluir</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locSectionSummary">
		<ar_AE>ملخص</ar_AE>
		<cs_CZ>Souhrn</cs_CZ>
		<de_DE>Übersicht</de_DE>
		<el_GR>Σύνοψη</el_GR>
		<en_US>Summary</en_US>
		<es_ES>Resumen</es_ES>
		<es_MX>Resumen</es_MX>
		<fr_FR>Récapitulatif</fr_FR>
		<fr_CA>Récapitulatif</fr_CA>
		<he_IL>סיכום</he_IL>
		<hu_HU>Összefoglaló</hu_HU>
		<it_IT>Riepilogo</it_IT>
		<ja_JP>概要</ja_JP>
		<ko_KR>요약</ko_KR>
		<nl_NL>Overzicht</nl_NL>
		<pl_PL>Podsumowanie</pl_PL>
		<ro_RO>Sumar</ro_RO>
		<ru_RU>Сводка</ru_RU>
		<sv_SE>Sammanfattning</sv_SE>
		<tr_TR>Özet</tr_TR>
		<uk_UA>Зведення</uk_UA>
		<zh_CN>摘要</zh_CN>
		<zh_TW>摘要</zh_TW>
		<da_DK>Oversigt</da_DK>
		<fi_FI>Yhteenveto</fi_FI>
		<nb_NO>Oversikt</nb_NO>
		<pt_BR>Resumo</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locSectionInstall">
		<ar_AE>تم تثبيت بنجاح: مكون(ات) [ComponentCount]</ar_AE>
		<cs_CZ>Úspěšně nainstalováno: [ComponentCount] komponent</cs_CZ>
		<de_DE>Erfolgreich installiert: [ComponentCount] Komponente(n)</de_DE>
		<el_GR>Εγκαταστάθηκαν επιτυχώς: [ComponentCount] στοιχεία</el_GR>
		<en_US>Successfully installed: [ComponentCount] component(s)</en_US>
		<es_ES>Instalados correctamente: [ComponentCount] componente(s)</es_ES>
		<es_MX>Instalados correctamente: [ComponentCount] componente(s)</es_MX>
		<fr_FR>Installé correctement : [ComponentCount] composant(s)</fr_FR>
		<fr_CA>Installé correctement : [ComponentCount] composant(s)</fr_CA>
		<he_IL>רכיב/י: [ComponentCount] הותקנו בהצלחה</he_IL>
		<hu_HU>Sikeres telepítés: [ComponentCount] összetevő</hu_HU>
		<it_IT>Componente/i installato/i: [ComponentCount] </it_IT>
		<ja_JP>正しくインストールされました : [ComponentCount] コンポーネント</ja_JP>
		<ko_KR>설치됨: [ComponentCount]개의 구성 요소</ko_KR>
		<nl_NL>Installatie voltooid: [ComponentCount] onderdeel/onderdelen</nl_NL>
		<pl_PL>Zainstalowano pomyślnie: [ComponentCount] komponent(y,ów)</pl_PL>
		<ro_RO>Instalat cu succes: [ComponentCount] componente</ro_RO>
		<ru_RU>Успешно установлен(а): Компонент(ы) [ComponentCount]</ru_RU>
		<sv_SE>Installerade: [ComponentCount] komponent(er)</sv_SE>
		<tr_TR>Sorunsuz yüklendi: [ComponentCount] bileşenleri</tr_TR>
		<uk_UA>Успішно встановлено: наступні компоненти: [ComponentCount]</uk_UA>
		<zh_CN>已成功安装[ComponentCount] 个组件</zh_CN>
		<zh_TW>已成功安裝: [ComponentCount] 個元件</zh_TW>
		<da_DK>Har installeret: [ComponentCount] komponent(er)</da_DK>
		<fi_FI>Asennetut komponentit: [ComponentCount] kappaletta</fi_FI>
		<nb_NO>Installert: [ComponentCount] komponent(er)</nb_NO>
		<pt_BR> Instalados com êxito: [ComponentCount] componente(s)</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locSectionRemove">
		<ar_AE>تم بنجاح إزالة [ComponentCount] مكون(ات)</ar_AE>
		<cs_CZ>Bylo úspěšně odstraněno [ComponentCount] komponent</cs_CZ>
		<de_DE>[ComponentCount] Komponente(n) entfernt</de_DE>
		<el_GR>Επιτυχής κατάργηση [ComponentCount] στοιχείου(-ων)</el_GR>
		<en_US>Successfully removed [ComponentCount] component(s)</en_US>
		<es_ES>[ComponentCount] componente(s) quitado(s) correctamente</es_ES>
		<es_MX>[ComponentCount] componente(s) quitado(s) correctamente</es_MX>
		<fr_FR>Suppression réussie de [ComponentCount] composant(s)</fr_FR>
		<fr_CA>Suppression réussie de [ComponentCount] composant(s)</fr_CA>
		<he_IL>רכיבי [ComponentCount] הוסרו בהצלחה</he_IL>
		<hu_HU>[ComponentCount] összetevő eltávolítása sikeresen megtörtént</hu_HU>
		<it_IT>[ComponentCount] componente/i rimosso/i</it_IT>
		<ja_JP>[ComponentCount] コンポーネントが正しく削除されました</ja_JP>
		<ko_KR>[ComponentCount]개의 구성 요소를 제거했습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Verwijdering van [ComponentCount] onderdeel/onderdelen voltooid</nl_NL>
		<pl_PL>Pomyślnie usunięto [ComponentCount] komponent(y,ów)</pl_PL>
		<ro_RO>Au fost eliminate cu succes [ComponentCount] componente</ro_RO>
		<ru_RU>Успешно удалено компонентов: [ComponentCount]</ru_RU>
		<sv_SE>Tog bort [ComponentCount] komponent(er)</sv_SE>
		<tr_TR>[ComponentCount] bileşen başarıyla kaldırıldı</tr_TR>
		<uk_UA>Успішно видалених компонентів: [ComponentCount]</uk_UA>
		<zh_CN>[ComponentCount] 组件删除成功</zh_CN>
		<zh_TW>已成功移除 [ComponentCount] 個元件</zh_TW>
		<da_DK>[ComponentCount] komponenter blev fjernet</da_DK>
		<fi_FI>Poistetut komponentit: [ComponentCount] kappaletta</fi_FI>
		<nb_NO>Fjernet [ComponentCount] komponent(er)</nb_NO>
		<pt_BR>[ComponentCount] componente(s) removido(s) com êxito</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locSectionError">
		<ar_AE>أخطاء: مكون(ات) [ComponentCount]</ar_AE>
		<cs_CZ>Chyby: [ComponentCount] komponent</cs_CZ>
		<de_DE>Fehler: [ComponentCount] Komponente(n)</de_DE>
		<el_GR>Σφάλματα: [ComponentCount] στοιχεία</el_GR>
		<en_US>Errors: [ComponentCount] component(s)</en_US>
		<es_ES>Errores: [ComponentCount] componente(s)</es_ES>
		<es_MX>Errores: [ComponentCount] componente(s)</es_MX>
		<fr_FR>Erreurs : [ComponentCount] composant(s)</fr_FR>
		<fr_CA>Erreurs : [ComponentCount] composant(s)</fr_CA>
		<he_IL>שגיאות ברכיב/י: [ComponentCount]</he_IL>
		<hu_HU>Hibák: [ComponentCount] összetevő</hu_HU>
		<it_IT>Errori: [ComponentCount] componente/i</it_IT>
		<ja_JP>エラー : [ComponentCount] コンポーネント</ja_JP>
		<ko_KR>오류: [ComponentCount]개의 구성 요소</ko_KR>
		<nl_NL>Fouten: [ComponentCount] onderdeel/onderdelen</nl_NL>
		<pl_PL>Błędy: [ComponentCount] komponent(y,ów)</pl_PL>
		<ro_RO>Erori: [ComponentCount] componente</ro_RO>
		<ru_RU>Ошибки: Компонент(ы) [ComponentCount]</ru_RU>
		<sv_SE>Fel: [ComponentCount] komponent(er)</sv_SE>
		<tr_TR>Hatalar: [ComponentCount] bileşenleri</tr_TR>
		<uk_UA>Помилки: Наступні компоненти: [ComponentCount]</uk_UA>
		<zh_CN>错误： [ComponentCount] 个组件</zh_CN>
		<zh_TW>錯誤: [ComponentCount] 個元件</zh_TW>
		<da_DK>Fejl: [ComponentCount] komponent(er)</da_DK>
		<fi_FI>Virheitä: [ComponentCount] komponentissa</fi_FI>
		<nb_NO>Feil: [ComponentCount] komponent(er)</nb_NO>
		<pt_BR>Erros: [ComponentCount] componente(s)</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locAllSuccessInstall">
		<ar_AE>تم تثبيت [productName] بنجاح.</ar_AE>
		<cs_CZ>[productName] byl úspěšně nainstalován.</cs_CZ>
		<de_DE>[productName] wurde erfolgreich installiert.</de_DE>
		<el_GR>Το [productName] εγκαταστάθηκε επιτυχώς.</el_GR>
		<en_US>[productName] has been successfully installed.</en_US>
		<es_ES>[productName] se ha instalado correctamente.</es_ES>
		<es_MX>[productName] se ha instalado correctamente.</es_MX>
		<fr_FR>L'installation d'[productName] s'est déroulée correctement.</fr_FR>
		<fr_CA>L'installation d'[productName] s'est déroulée correctement.</fr_CA>
		<he_IL>[productName] הותקנה בהצלחה.</he_IL>
		<hu_HU>A(z) [productName] telepítése sikeresen befejeződött.</hu_HU>
		<it_IT>Installazione di [productName] completata.</it_IT>
		<ja_JP>[productName] が正しくインストールされました。</ja_JP>
		<ko_KR>[productName]이(가) 설치되었습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>[productName] is geïnstalleerd.</nl_NL>
		<pl_PL>Program [productName] został pomyślnie zainstalowany.</pl_PL>
		<ro_RO>[productName] a fost instalat cu succes.</ro_RO>
		<ru_RU>Установка [productName] завершена успешно.</ru_RU>
		<sv_SE>[productName] har installerats.</sv_SE>
		<tr_TR>[productName] başarıyla yüklendi.</tr_TR>
		<uk_UA>Успішна установка [productName].</uk_UA>
		<zh_CN>[productName] 已成功安装。</zh_CN>
		<zh_TW>[productName] 安裝成功。</zh_TW>
		<da_DK>[productName] er installeret.</da_DK>
		<fi_FI>[productName] on asennettu.</fi_FI>
		<nb_NO>[productName] har blitt installert.</nb_NO>
		<pt_BR>[productName] foi instalado com sucesso.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locDoneFirstLaunch">
		<ar_AE>سيطلب منك استكمال إعداد منتجك في أول مرة تقوم بتشغيله.</ar_AE>
		<cs_CZ>Při prvním spuštění aplikace budete požádáni, abyste dokončili instalaci produktu.</cs_CZ>
		<de_DE>Beim ersten Programmstart werden Sie aufgefordert, das Setup abzuschließen.</de_DE>
		<el_GR>Θα σας ζητηθεί να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του προϊόντος την πρώτη φορά που θα το εκκινήσετε.</el_GR>
		<en_US>You will be asked to complete your product setup the first time you launch.</en_US>
		<es_ES>Se le pedirá que complete la instalación del producto la primera vez que lo inicie.</es_ES>
		<es_MX>Se le pedirá que complete la instalación del producto la primera vez que lo inicie.</es_MX>
		<fr_FR>La première fois que vous exécuterez le produit, une invite vous demandera d'en terminer la configuration.</fr_FR>
		<fr_CA>La première fois que vous exécuterez le produit, une invite vous demandera d'en terminer la configuration.</fr_CA>
		<he_IL>,,תתבקשו להשלים את התקנת התוכנה בפעם הראשונה שתשתמשו בה.</he_IL>
		<hu_HU>A telepítés befejező műveleteinek végrehajtását az első programindításkor kéri majd a rendszer.</hu_HU>
		<it_IT>Verrà richiesto di completare l'impostazione del prodotto al primo avvio.</it_IT>
		<ja_JP>最初の起動時に製品の設定を完了する必要があります。</ja_JP>
		<ko_KR>처음 시작할 때 제품 설치를 완료하라는 메시지가 표시됩니다.</ko_KR>
		<nl_NL>De eerste keer dat u het product start, zal er worden gevraagd om de installatie te voltooien.</nl_NL>
		<pl_PL>Podczas pierwszego uruchomienia programu zostaniesz poproszony o dokończenie instalacji.</pl_PL>
		<ro_RO>Vi se va solicita să finalizaţi configurarea produsului la prima lansare a acestuia.</ro_RO>
		<ru_RU>При первом запуске программа напомнит о необходимости завершить процедуру установки.</ru_RU>
		<sv_SE>Du uppmanas att slutföra produktinstallationen vid första användningstillfället.</sv_SE>
		<tr_TR>İlk başlatmanızda ürün kurulumunu tamamlamanız istenecektir.</tr_TR>
		<uk_UA>Під час першого запуску буде запропоновано налаштувати продукт.</uk_UA>
		<zh_CN>在首次启动时将要求您完成产品安装。</zh_CN>
		<zh_TW>第一次啟動時，將會要求您完成產品設定。</zh_TW>
		<da_DK>Første gang du starter programmet, vil du blive bedt om at fuldføre installationen.</da_DK>
		<fi_FI>Ohjelma pyytää sinua viimeistelemään asennuksen, kun aloitat tuotteen käytön ensimmäisen kerran.</fi_FI>
		<nb_NO>Du vil bli bedt om å fullføre konfigurasjonen av produktet første gangen du starter det.</nb_NO>
		<pt_BR>Será solicitado que você complete a configuração do produto na primeira vez que você usá-lo.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locAllSuccessRemove">
		<ar_AE>تم إزالة كل المكونات بنجاح.</ar_AE>
		<cs_CZ>Všechny komponenty byly úspěšně odstraněny.</cs_CZ>
		<de_DE>Alle Komponenten wurden erfolgreich entfernt.</de_DE>
		<el_GR>Έγινε κατάργηση όλων των στοιχείων επιτυχώς.</el_GR>
		<en_US>All components were successfully removed.</en_US>
		<es_ES>Todos los componentes se han quitado correctamente.</es_ES>
		<es_MX>Todos los componentes se han quitado correctamente.</es_MX>
		<fr_FR>Tous les composants ont été supprimés.</fr_FR>
		<fr_CA>Tous les composants ont été supprimés.</fr_CA>
		<he_IL>כל הרכיבים הוסרו בהצלחה.</he_IL>
		<hu_HU>Az összes összetevő eltávolítása sikeresen megtörtént.</hu_HU>
		<it_IT>Tutti i componenti sono stati rimossi.</it_IT>
		<ja_JP>すべてのコンポーネントが正しく削除されました。</ja_JP>
		<ko_KR>구성 요소가 모두 제거되었습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Alle onderdelen zijn verwijderd.</nl_NL>
		<pl_PL>Wszystkie komponenty zostały pomyślnie usunięte.</pl_PL>
		<ro_RO>Toate componentele au fost eliminate cu succes.</ro_RO>
		<ru_RU>Все компоненты успешно удалены.</ru_RU>
		<sv_SE>Alla komponenter har tagits bort.</sv_SE>
		<tr_TR>Tüm bileşenler sorunsuz kaldırıldı.</tr_TR>
		<uk_UA>Всі компоненти успішно видалені.</uk_UA>
		<zh_CN>已成功删除所有组件。</zh_CN>
		<zh_TW>已成功移除所有元件。</zh_TW>
		<da_DK>Alle komponenter blev fjernet.</da_DK>
		<fi_FI>Kaikki komponentit on poistettu.</fi_FI>
		<nb_NO>Alle komponentene ble fjernet.</nb_NO>
		<pt_BR>Todos os componentes foram removidos com êxito.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locAllSuccessRepair">
		<ar_AE>تم تثبيت أو إعادة تثبيت كل المكونات بنجاح.</ar_AE>
		<cs_CZ>Všechny komponenty byly úspěšně nainstalovány nebo přeinstalovány.</cs_CZ>
		<de_DE>Alle Komponenten wurden erfolgreich installiert bzw. erneut installiert.</de_DE>
		<el_GR>Όλα τα στοιχεία εγκαταστάθηκαν ή επανεγκαταστάθηκαν επιτυχώς.</el_GR>
		<en_US>All components were successfully installed or reinstalled.</en_US>
		<es_ES>Todos los componentes se han instalado o vuelvo a instalar correctamente.</es_ES>
		<es_MX>Todos los componentes se han instalado o vuelvo a instalar correctamente.</es_MX>
		<fr_FR>Tous les composants ont été installés ou réinstallés.</fr_FR>
		<fr_CA>Tous les composants ont été installés ou réinstallés.</fr_CA>
		<he_IL>כל הרכיבים הותקנו או הותקנו מחדש בהצלחה.</he_IL>
		<hu_HU>Az összes összetevő telepítése vagy újratelepítése sikeresen megtörtént.</hu_HU>
		<it_IT>Tutti i componenti sono stati installati o reinstallati.</it_IT>
		<ja_JP>すべてのコンポーネントが正しくインストール、または再インストールされました。</ja_JP>
		<ko_KR>구성 요소가 모두 설치되었거나 다시 설치되었습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Alle onderdelen zijn geïnstalleerd of opnieuw geïnstalleerd. </nl_NL>
		<pl_PL>Wszystkie komponenty zostały pomyślnie zainstalowane.</pl_PL>
		<ro_RO>Toate componentele au fost instalate sau reinstalate cu succes.</ro_RO>
		<ru_RU>Все компоненты успешно установлены или переустановлены.</ru_RU>
		<sv_SE>Alla komponenter har installerats eller installerats om.</sv_SE>
		<tr_TR>Tüm bileşenler sorunsuz yüklendi veya yeniden yüklendi.</tr_TR>
		<uk_UA>Всі компоненти успішно установлені або переустановлені.</uk_UA>
		<zh_CN>已成功安装或重新安装所有组件。</zh_CN>
		<zh_TW>所有元件都已成功安裝或重新安裝。</zh_TW>
		<da_DK>Alle komponenter er installeret eller geninstalleret.</da_DK>
		<fi_FI>Kaikki komponentit on asennettu tai asennettu uudelleen.</fi_FI>
		<nb_NO>Alle komponentene ble installert eller installert på nytt.</nb_NO>
		<pt_BR>Todos os componentes foram instalados ou reinstalados com êxito.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locDoneWithErrorsInstall">
		<ar_AE>حدثت بعض المشاكل أثناء التثبيت. يرجى مراجعة ما بالأسفل.</ar_AE>
		<cs_CZ>V průběhu instalace se vyskytly nějaké problémy.  Podrobnosti najdete dole.</cs_CZ>
		<de_DE>Während der Installation sind einige Probleme aufgetreten. Siehe weiter unten.</de_DE>
		<el_GR>Παρουσιάστηκαν κάποια προβλήματα κατά την εγκατάσταση.  Δείτε παρακάτω.</el_GR>
		<en_US>Some problems occurred during installation.  Please see below.</en_US>
		<es_ES>Se han producido algunos problemas durante la instalación. Consulte a continuación.</es_ES>
		<es_MX>Se han producido algunos problemas durante la instalación. Consulte a continuación.</es_MX>
		<fr_FR>Des problèmes se sont produits pendant l'installation.  Voir ci-dessous.</fr_FR>
		<fr_CA>Des problèmes se sont produits pendant l'installation.  Voir ci-dessous.</fr_CA>
		<he_IL>התגלו בעיות במהלך ההתקנה. אנא ראו למטה.</he_IL>
		<hu_HU>A telepítés közben néhány hiba lépett fel. A részleteket lásd alább.</hu_HU>
		<it_IT>Si sono verificati problemi durante l'installazione.  Vedere di seguito.</it_IT>
		<ja_JP>インストール中に問題が発生しました。以下を参照してください。</ja_JP>
		<ko_KR>설치 중에 문제가 발생했습니다. 아래 내용을 참조하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>Tijdens de installatie zijn er enkele fouten opgetreden. Zie hieronder.</nl_NL>
		<pl_PL>Podczas instalacji wystąpiły błędy.  Proszę zobaczyć poniżej.</pl_PL>
		<ro_RO>Au survenit unele probleme în timpul instalării.  Consultaţi informaţiile de mai jos.</ro_RO>
		<ru_RU>В процессе установки возникли некоторые проблемы. См. ниже.</ru_RU>
		<sv_SE>Vissa problem uppstod under installationen. Se nedan.</sv_SE>
		<tr_TR>Yükleme sırasında bazı sorunlar oluştu.  Lütfen aşağıya bakınız.</tr_TR>
		<uk_UA>Під час встановлення виникли деякі складнощі.  Дивіться нижче.</uk_UA>
		<zh_CN>安装过程中发生了一些问题。请看以下内容。</zh_CN>
		<zh_TW>安裝期間發生某些問題。請檢視下方資訊。</zh_TW>
		<da_DK>Der opstod fejl under installationen. Se nedenfor.</da_DK>
		<fi_FI>Asennuksen aikana on ilmennyt häiriöitä.  Katso jäljempänä olevia tietoja.</fi_FI>
		<nb_NO>Det oppstod problemer under installasjonen. Se nedenfor:</nb_NO>
		<pt_BR>Ocorreram alguns problemas durante a instalação.  Veja abaixo.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locDoneWithErrorsRemove">
		<ar_AE>حدثت بعض المشاكل أثناء إزالة بعض المكونات، يرجى مراجعة ما بالأسفل.</ar_AE>
		<cs_CZ>Při odstraňování komponent se vyskytly nějaké problémy.  Podrobnosti najdete dole.</cs_CZ>
		<de_DE>Beim Entfernen der Komponenten sind einige Probleme aufgetreten.  Siehe weiter unten.</de_DE>
		<el_GR>Παρουσιάστηκαν κάποια προβλήματα κατά την κατάργηση των στοιχείων.  Δείτε παρακάτω.</el_GR>
		<en_US>Some problems occurred while components were being removed.  Please see below.</en_US>
		<es_ES>Se han producido algunos problemas mientras se quitaban componentes. Consulte a continuación.</es_ES>
		<es_MX>Se han producido algunos problemas mientras se quitaban componentes. Consulte a continuación.</es_MX>
		<fr_FR>Des problèmes se sont produits lors de la suppression des composants.  Voir ci-dessous.</fr_FR>
		<fr_CA>Des problèmes se sont produits lors de la suppression des composants.  Voir ci-dessous.</fr_CA>
		<he_IL>התגלו בעיות במהלך הסרת רכיבים. אנא ראו למטה.</he_IL>
		<hu_HU>Az összetevők eltávolítása közben néhány hiba lépett fel. A részleteket lásd alább.</hu_HU>
		<it_IT>Si sono verificati problemi durante la rimozione dei componenti.  Vedere di seguito.</it_IT>
		<ja_JP>コンポーネントの削除中に問題が発生しました。以下を参照してください。</ja_JP>
		<ko_KR>구성 요소를 제거하는 중에 문제가 발생했습니다. 아래 내용을 참조하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>Tijdens het verwijderen van onderdelen zijn er enkele problemen opgetreden. Zie hieronder.</nl_NL>
		<pl_PL>Podczas usuwania komponentów wystąpiły błędy.  Proszę zobaczyć poniżej.</pl_PL>
		<ro_RO>Au survenit unele probleme în timpul înlăturării componentelor.  Consultaţi informaţiile de mai jos.</ro_RO>
		<ru_RU>В процессе удаления компонентов возникли проблемы. См. ниже.</ru_RU>
		<sv_SE>Vissa problem uppstod när komponenterna togs bort. Se nedan.</sv_SE>
		<tr_TR>Bileşenler kaldırılırken bazı sorunlar oluştu.  Lütfen aşağıya bakınız.</tr_TR>
		<uk_UA>Під час вилучення компонентів виникли деякі складнощі.  Дивіться нижче.</uk_UA>
		<zh_CN>删除组件时发生了一些问题。请看以下内容。</zh_CN>
		<zh_TW>移除元件期間發生某些問題。請檢視下方資訊。</zh_TW>
		<da_DK>Der opstod fejl under fjernelsen af komponenterne. Se nedenfor.</da_DK>
		<fi_FI>Komponenttien poistossa ilmeni virheitä.  Katso jäljempänä olevia tietoja.</fi_FI>
		<nb_NO>Det oppstod problemer under fjerning av komponentene. Se nedenfor.</nb_NO>
		<pt_BR>Ocorreram alguns problemas durante a remoção dos componentes.  Veja abaixo.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locErrorUserCancel">
		<ar_AE>قام المستخدم بإلغاء عملية تثبيت الشحنة البرمجية</ar_AE>
		<cs_CZ>Uživatel zrušil instalaci dílčího instalátoru</cs_CZ>
		<de_DE>Payload-Installation vom Benutzer abgebrochen</de_DE>
		<el_GR>Ο χρήστης ακύρωσε την εγκατάσταση του συστήματος ενεργειών</el_GR>
		<en_US>User canceled payload installation</en_US>
		<es_ES>El usuario ha cancelado la instalación de la carga útil</es_ES>
		<es_MX>El usuario ha cancelado la instalación de la carga útil</es_MX>
		<fr_FR>Installation de la charge annulée par l'utilisateur</fr_FR>
		<fr_CA>Installation de la charge annulée par l'utilisateur</fr_CA>
		<he_IL>המשתמש ביטל התקנת מודול התקנה</he_IL>
		<hu_HU>A felhasználó megszakította a modul telepítését</hu_HU>
		<it_IT>Installazione payload annullata dall'utente</it_IT>
		<ja_JP>ユーザによりキャンセルされました</ja_JP>
		<ko_KR>사용자가 페이로드 설치를 취소했습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Installatie payload geannuleerd door gebruiker</nl_NL>
		<pl_PL>Instalacja ładunku została anulowana przez użytkownika</pl_PL>
		<ro_RO>Utilizatorul a anulat instalarea subprogramului de instalare</ro_RO>
		<ru_RU>Пользователь отменил установку установочного пакета</ru_RU>
		<sv_SE>Användaren avbröt installation av nyttolast</sv_SE>
		<tr_TR>Kullanıcı taşınan veri yüklemesini iptal etti</tr_TR>
		<uk_UA>Робота програми установки припинена користувачем</uk_UA>
		<zh_CN>用户取消的负载安装</zh_CN>
		<zh_TW>使用者已取消裝載安裝</zh_TW>
		<da_DK>Bruger annullerede payload-installationen</da_DK>
		<fi_FI>Käyttäjä peruutti asennuksen</fi_FI>
		<nb_NO>Bruker har avbrutt nyttelastinstallasjon</nb_NO>
		<pt_BR>Instalação de carga cancelada pelo usuário</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locErrorUninstallUserCancel">
		<ar_AE>قام المستخدم بإلغاء إزالة الشحنة البرمجية</ar_AE>
		<cs_CZ>Uživatel zrušil odstranění dílčího instalátoru</cs_CZ>
		<de_DE>Payload-Entfernen vom Benutzer abgebrochen</de_DE>
		<el_GR>Ο χρήστης ακύρωσε την κατάργηση του συστήματος ενεργειών</el_GR>
		<en_US>User canceled payload removal</en_US>
		<es_ES>El usuario ha cancelado la eliminación de la carga útil</es_ES>
		<es_MX>El usuario ha cancelado la eliminación de la carga útil</es_MX>
		<fr_FR>L'utilisateur a annulé la suppression de la charge</fr_FR>
		<fr_CA>L'utilisateur a annulé la suppression de la charge</fr_CA>
		<he_IL>המשתמש ביטל את הסרת מודול ההתקנה</he_IL>
		<hu_HU>A felhasználó megszakította a modul eltávolítását</hu_HU>
		<it_IT>Rimozione payload annullata dall'utente</it_IT>
		<ja_JP>コンポーネントの削除はユーザによりキャンセルされました</ja_JP>
		<ko_KR>사용자가 페이로드 제거를 취소했습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Verwijderen payload geannuleerd door gebruiker</nl_NL>
		<pl_PL>Usuwanie ładunku zostało anulowane przez użytkownika</pl_PL>
		<ro_RO>Utilizatorul a anulat eliminarea subprogramului de instalare</ro_RO>
		<ru_RU>Пользователь отменил удаление установочного пакета</ru_RU>
		<sv_SE>Användaren avbröt borttagning</sv_SE>
		<tr_TR>Kullanıcı taşınan veri kaldırmasını iptal etti</tr_TR>
		<uk_UA>Робота програми видалення припинена користувачем</uk_UA>
		<zh_CN>用户取消了负载删除</zh_CN>
		<zh_TW>使用者已取消裝載移除</zh_TW>
		<da_DK>Bruger annullerede fjernelse af payload</da_DK>
		<fi_FI>Käyttäjä peruutti poiston</fi_FI>
		<nb_NO>Bruker har avbrutt fjerning av nyttelast</nb_NO>
		<pt_BR>Remoção de carga cancelada pelo usuário</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locErrorFailed">
		<ar_AE>فشل تثبيت المكون</ar_AE>
		<cs_CZ>Instalace komponenty se nezdařila</cs_CZ>
		<de_DE>Installation der Komponente fehlgeschlagen</de_DE>
		<el_GR>Η εγκατάσταση του στοιχείου απέτυχε</el_GR>
		<en_US>Component install failed</en_US>
		<es_ES>Error en la instalación del componente</es_ES>
		<es_MX>Error en la instalación del componente</es_MX>
		<fr_FR>Echec d'installation du composant</fr_FR>
		<fr_CA>Echec d'installation du composant</fr_CA>
		<he_IL>התקנת הרכיב נכשלה</he_IL>
		<hu_HU>Az összetevő-telepítés nem sikerült</hu_HU>
		<it_IT>Installazione componenti non riuscita</it_IT>
		<ja_JP>コンポーネントのインストールに失敗しました</ja_JP>
		<ko_KR>구성 요소를 설치하지 못했습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Installatie onderdeel mislukt</nl_NL>
		<pl_PL>Instalacja komponentu nie powiodła się</pl_PL>
		<ro_RO>Instalarea componentei a eşuat</ro_RO>
		<ru_RU>Сбой установки компонента</ru_RU>
		<sv_SE>Det gick inte att installera komponenten</sv_SE>
		<tr_TR>Bileşen yüklemesi başarız</tr_TR>
		<uk_UA>Помилка установки компонентів</uk_UA>
		<zh_CN>组件安装失败</zh_CN>
		<zh_TW>元件安裝失敗</zh_TW>
		<da_DK>Komponentinstallationen mislykkedes</da_DK>
		<fi_FI>Komponentin asennus epäonnistui</fi_FI>
		<nb_NO>Komponentinstallasjon mislyktes</nb_NO>
		<pt_BR>Falha na instalação do componente</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locErrorUninstallFailed">
		<ar_AE>فشل في إزالة المكوّن</ar_AE>
		<cs_CZ>Odstranění komponenty se nezdařilo</cs_CZ>
		<de_DE>Entfernen der Komponente fehlgeschlagen</de_DE>
		<el_GR>Η κατάργηση στοιχείου απέτυχε</el_GR>
		<en_US>Component removal failed</en_US>
		<es_ES>Error en la eliminación del componente</es_ES>
		<es_MX>Error en la eliminación del componente</es_MX>
		<fr_FR>Echec de la suppression du composant</fr_FR>
		<fr_CA>Echec de la suppression du composant</fr_CA>
		<he_IL>הסרת הרכיב נכשלה</he_IL>
		<hu_HU>Az összetevő-eltávolítás nem sikerült</hu_HU>
		<it_IT>Rimozione componente non riuscita</it_IT>
		<ja_JP>コンポーネントの削除に失敗しました</ja_JP>
		<ko_KR>구성 요소를 제거하지 못했습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Component verwijderen mislukt</nl_NL>
		<pl_PL>Usuwanie komponentu nie powiodło się</pl_PL>
		<ro_RO>Eşec la eliminarea componentei</ro_RO>
		<ru_RU>Не удалось удалить компонент</ru_RU>
		<sv_SE>Borttagning av komponent misslyckades</sv_SE>
		<tr_TR>Bileşen kaldırması başarız</tr_TR>
		<uk_UA>Помилка видалення компонента</uk_UA>
		<zh_CN>组件删除失败</zh_CN>
		<zh_TW>元件移除失敗</zh_TW>
		<da_DK>Fjernelse af komponent mislykkedes</da_DK>
		<fi_FI>Komponentin poisto epäonnistui</fi_FI>
		<nb_NO>Fjerning av komponent mislyktes</nb_NO>
		<pt_BR>Falha ao remover componente</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locErrorFailedMissingMedia">
		<ar_AE>فشل تثبيت المكون. تم حذف أو نقل وسيط التثبيت الأصلي. يرجى إعادة وضع الوسيط في مكانه الأصلي: [mediaPath]</ar_AE>
		<cs_CZ>Instalace komponenty se nezdařila. Původní instalační médium bylo přesunuto nebo odstraněno. Vraťte prosím toto médium do jeho původního umístění: [mediaPath]</cs_CZ>
		<de_DE>Installation der Komponente fehlgeschlagen. Das ursprüngliche Installationsmedium wurde möglicherweise verschoben oder entfernt. Fügen Sie das Medium am ursprünglichen Ort wieder ein: [mediaPath]</de_DE>
		<el_GR>Η εγκατάσταση του στοιχείου απέτυχε. Το αρχικό μέσο εγκατάστασης έχει μετακινηθεί ή διαγραφεί. Επανατοποθετήστε το μέσο στην αρχική του τοποθεσία: [mediaPath]</el_GR>
		<en_US>Component install failed. The original installation media has been moved or deleted. Please replace the media at its original location: [mediaPath]</en_US>
		<es_ES>Se ha producido un error en la instalación del componente. El medio de instalación original ha sido movido o eliminado. Coloque los medios en su ubicación original: [mediaPath]</es_ES>
		<es_MX>Se ha producido un error en la instalación del componente. El medio de instalación original ha sido movido o eliminado. Coloque los medios en su ubicación original: [mediaPath]</es_MX>
		<fr_FR>Echec d'installation du composant. Le support d'installation d'origine a été déplacé ou supprimé. Replacez le support à son emplacement d'origine : [mediaPath]</fr_FR>
		<fr_CA>Echec d'installation du composant. Le support d'installation d'origine a été déplacé ou supprimé. Replacez le support à son emplacement d'origine : [mediaPath]</fr_CA>
		<he_IL>התקנת הרכיב נכשלה. אמצעי ההתקנה המקורי הועבר או נמחק. אנא החליפו את אמצעי ההתקנה במיקום המקורי: [mediaPath]</he_IL>
		<hu_HU>Az összetevő-telepítés nem sikerült. Az eredeti telepítési adathordozót áthelyezték vagy törölték. Helyezze vissza az adathordozót az eredeti helyére: [mediaPath]</hu_HU>
		<it_IT>Installazione del componente non riuscita. Il supporto di installazione originale è stato spostato o eliminato. Ricollocate il supporto nella posizione originale: [mediaPath]</it_IT>
		<ja_JP>コンポーネントのインストールに失敗しました。元のインストールメディアが移動または削除されています。インストールメディアを元の場所に置きなおしてください : [mediaPath]</ja_JP>
		<ko_KR>구성 요소를 설치하지 못했습니다. 원래 설치 매체가 이동되었거나 삭제되었습니다. 원래 위치에 있는 매체를 대체하십시오: [mediaPath]</ko_KR>
		<nl_NL>De component is niet geïnstalleerd. Het oorspronkelijke installatiemedium is verplaatst of verwijderd. Plaats het medium terug op de oorspronkelijke locatie: [mediaPath]</nl_NL>
		<pl_PL>Instalacja komponentu nie powiodła się. Oryginalny nośnik instalacyjny został przeniesiony lub usunięty. Proszę ponownie umieścić nośnik w jego oryginalnym położeniu: [mediaPath]</pl_PL>
		<ro_RO>Instalarea componentei a eşuat. Suportul original de instalare a fost mutat sau şters. Plasaţi din nou suportul în locaţia sa iniţială: [mediaPath]</ro_RO>
		<ru_RU>Установить компонент не удалось. Программа установки компонента была перемещена или удалена. Переместите программу установки в ее исходное местоположение: [mediaPath]</ru_RU>
		<sv_SE>Det gick inte att installera komponenten. Det ursprungliga installationsmediet har flyttats eller raderats. Byt ut mediet på dess ursprungliga plats: [mediaPath]</sv_SE>
		<tr_TR>Bileşen yüklemesi başarız. Orijinal yükleme ortamı taşınmış veya silinmiş. Lütfen ortamı orijinal konumuna geri koyun: [mediaPath]</tr_TR>
		<uk_UA>Помилка установки компоненту. Оригінальний носій з файлами установки переміщений або видалений. Розташуйте файли установки в наступній теці: [mediaPath]</uk_UA>
		<zh_CN>组件安装失败。原始安装媒体已被移走或删除。请更换其原始安装位置的媒体： [mediaPath]</zh_CN>
		<zh_TW>元件安裝失敗。原始安裝媒體已被移動或刪除。請取代位於原始位置的媒體:[mediaPath]</zh_TW>
		<da_DK>Komponentinstallationen mislykkedes. Den oprindelige installation er blevet flyttet eller slettet. Sæt mediet ind på den oprindelige placering: [mediaPath]</da_DK>
		<fi_FI>Komponentin asennus epäonnistui. Alkuperäinen asennusohjelma on siirretty tai poistettu. Palauta asennusohjelma alkuperäiseen sijaintiin: [mediaPath]</fi_FI>
		<nb_NO>Komponentinstallasjon mislyktes. Det opprinnelige installasjonsmediet er flyttet eller slettet. Erstatt mediet på den opprinnelige plasseringen: [mediaPath]</nb_NO>
		<pt_BR>A instalação do componente falhou. A instalação da mídia original foi movida ou excluída. Substitua a mídia para o seu local de origem: [mediaPath]</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locErrorConflict">
		<ar_AE>يتعارض المكون مع مكون موجود بالفعل</ar_AE>
		<cs_CZ>Komponenta je v konfliktu s již nainstalovanou komponentou</cs_CZ>
		<de_DE>Konflikt der Komponente mit einer bereits installierten Komponente</de_DE>
		<el_GR>Το στοιχείο έρχεται σε διένεξη με άλλο ήδη εγκατεστημένο στοιχείο</el_GR>
		<en_US>Component conflicts with a component already installed</en_US>
		<es_ES>El componente tiene un conflicto con un componente ya instalado</es_ES>
		<es_MX>El componente tiene un conflicto con un componente ya instalado</es_MX>
		<fr_FR>Conflit entre le composant et un composant déjà installé</fr_FR>
		<fr_CA>Conflit entre le composant et un composant déjà installé</fr_CA>
		<he_IL>הרכיב מתנגש ברכיב שכבר הותקן</he_IL>
		<hu_HU>Az összetevő ütközést okoz egy már telepített összetevővel</hu_HU>
		<it_IT>Il componente è in conflitto con un componente già installato</it_IT>
		<ja_JP>コンポーネントが、既にインストールされているコンポーネントと競合しています</ja_JP>
		<ko_KR>이미 설치되어 있는 구성 요소와 충돌합니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Onderdeelconflicten met een reeds geïnstalleerd onderdeel</nl_NL>
		<pl_PL>Komponent nie jest zgodny z wcześniej zainstalowanym komponentem</pl_PL>
		<ro_RO>Componenta este în conflict cu o componentă instalată deja</ro_RO>
		<ru_RU>Конфликт компонента с уже установленным компонентом</ru_RU>
		<sv_SE>En komponent står i konflikt med en redan installerad komponent</sv_SE>
		<tr_TR>Bileşen yüklü bulunan bir bileşenle çakışıyor</tr_TR>
		<uk_UA>Компонент конфліктує з раніше встановленим компонентом</uk_UA>
		<zh_CN>组件与已安装的某个组件冲突</zh_CN>
		<zh_TW>元件與已安裝的元件發生衝突</zh_TW>
		<da_DK>Der er komponentkonflikter med en komponent, der allerede er installeret</da_DK>
		<fi_FI>Komponenttiristiriita jo asennetun komponentin kanssa</fi_FI>
		<nb_NO>Komponent i konflikt med en komponent som allerede er installert</nb_NO>
		<pt_BR>O componente entra em confjlito com um componente já instalado</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locErrorUpgraidFailure">
		<ar_AE>فشل تحديث المكون</ar_AE>
		<cs_CZ>Aktualizace komponenty se nezdařila</cs_CZ>
		<de_DE>Aktualisierung der Komponente fehlgeschlagen</de_DE>
		<el_GR>Η αναβάθμιση του στοιχείου απέτυχε</el_GR>
		<en_US>Component upgrade failed</en_US>
		<es_ES>Error en la actualización del componente</es_ES>
		<es_MX>Error en la actualización del componente</es_MX>
		<fr_FR>Echec de mise à niveau du composant</fr_FR>
		<fr_CA>Echec de mise à niveau du composant</fr_CA>
		<he_IL>שדרוג הרכיב נכשל</he_IL>
		<hu_HU>Az összetevő-frissítés nem sikerült</hu_HU>
		<it_IT>Aggiornamento componenti non riuscito</it_IT>
		<ja_JP>コンポーネントのアップデートに失敗しました</ja_JP>
		<ko_KR>구성 요소를 업그레이드하지 못했습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Upgrade onderdelen mislukt</nl_NL>
		<pl_PL>Uaktualnienie komponentu nie powiodło się</pl_PL>
		<ro_RO>Upgrade-ul componentei a eşuat</ro_RO>
		<ru_RU>Сбой обновления компонента</ru_RU>
		<sv_SE>Det gick inte att uppgradera komponenten</sv_SE>
		<tr_TR>Bileşen yükseltmesi başarız</tr_TR>
		<uk_UA>Помилка оновлення компонентів</uk_UA>
		<zh_CN>组件升级失败</zh_CN>
		<zh_TW>元件升級失敗</zh_TW>
		<da_DK>Komponentopgraderingen mislykkedes</da_DK>
		<fi_FI>Komponentin päivitys epäonnistui</fi_FI>
		<nb_NO>Komponentoppgradering mislyktes</nb_NO>
		<pt_BR>Falha de atualização do componente</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locNextButton">
		<ar_AE>نهاية</ar_AE>
		<cs_CZ>Dokončit</cs_CZ>
		<de_DE>Fertig stellen</de_DE>
		<el_GR>Τέλος</el_GR>
		<en_US>Finish</en_US>
		<es_ES>Finalizar</es_ES>
		<es_MX>Finalizar</es_MX>
		<fr_FR>Terminer</fr_FR>
		<fr_CA>Terminer</fr_CA>
		<he_IL>סיום</he_IL>
		<hu_HU>Befejezés</hu_HU>
		<it_IT>Fine</it_IT>
		<ja_JP>終了</ja_JP>
		<ko_KR>완료</ko_KR>
		<nl_NL>Afsluiten</nl_NL>
		<pl_PL>Zakończ</pl_PL>
		<ro_RO>Finalizat</ro_RO>
		<ru_RU>Готово</ru_RU>
		<sv_SE>Slutför</sv_SE>
		<tr_TR>Bitir</tr_TR>
		<uk_UA>Завершення</uk_UA>
		<zh_CN>完成</zh_CN>
		<zh_TW>結束</zh_TW>
		<da_DK>Færdig</da_DK>
		<fi_FI>Valmis</fi_FI>
		<nb_NO>Fullfør</nb_NO>
		<pt_BR>Concluir</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locFinishAndRestartButton">
		<ar_AE>نهاية&amp; إعادة تشغيل</ar_AE>
		<cs_CZ>Dokončit a restartovat</cs_CZ>
		<de_DE>Fertig stellen &amp; neu starten</de_DE>
		<el_GR>Τέλος &amp; Επανεκκίνηση</el_GR>
		<en_US>Finish &amp; Restart</en_US>
		<es_ES>Finalizar y reiniciar</es_ES>
		<es_MX>Finalizar y reiniciar</es_MX>
		<fr_FR>Terminer et redémarrer</fr_FR>
		<fr_CA>Terminer et redémarrer</fr_CA>
		<he_IL>סיום &amp; הפעלה מחדש</he_IL>
		<hu_HU>Befejezés és újraindítás</hu_HU>
		<it_IT>Fine &amp; Riavvia</it_IT>
		<ja_JP>終了して再起動</ja_JP>
		<ko_KR>완료 및 다시 시작</ko_KR>
		<nl_NL>Afsluiten &amp; Opnieuw starten</nl_NL>
		<pl_PL>Zakończ i Uruchom ponownie</pl_PL>
		<ro_RO>Finalizare &amp; Repornire</ro_RO>
		<ru_RU>Завершение и перезагрузка</ru_RU>
		<sv_SE>Slutför &amp; starta om</sv_SE>
		<tr_TR>Bitir ve Yeniden Başlat</tr_TR>
		<uk_UA>Готово &amp; Перезагрузка</uk_UA>
		<zh_CN>完成并重新启动</zh_CN>
		<zh_TW>結束並重新啟動</zh_TW>
		<da_DK>Udfør &amp; Genstart</da_DK>
		<fi_FI>Lopeta ja käynnistä uudelleen</fi_FI>
		<nb_NO>Fullfør &amp; Start på nytt</nb_NO>
		<pt_BR>Concluir &amp; Reiniciar</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locFinishRestartWarningMessage">
		<ar_AE>ينصح بإعادة تشغيل حاسبك.  انقر '[Restart]' للخروج من التثبيت وإعادة التشغيل أو انقر '[Finish]' للخروج مباشرةً.</ar_AE>
		<cs_CZ>Doporučujeme vám restartovat váš počítač.  Klepněte na '[Restart]', abyste ukončili instalaci a restartovali, nebo klepněte na '[Finish]', abyste okamžitě skončili.</cs_CZ>
		<de_DE>Ein Neustart des Computers wird empfohlen.  Klicken Sie auf "[Restart]", um die Installation zu beenden und neu zu starten, oder klicken Sie zum sofortigen Beenden auf "[Finish]".</de_DE>
		<el_GR>Συνιστάται να γίνει επανεκκίνηση του υπολογιστή.  Κάντε κλικ στο κουμπί '[Restart]' για έξοδο από την εγκατάσταση και επανεκκίνηση ή κάντε κλικ στο κουμπί '[Finish]' για άμεση έξοδο.</el_GR>
		<en_US>Restarting your computer is recommended.  Click '[Restart]' to exit the install and restart or click '[Finish]' to exit immediately.</en_US>
		<es_ES>Se recomienda reiniciar el equipo. Haga clic en '[Restart]' para salir de la instalación y reiniciar o bien, haga clic en '[Finish]' para salir inmediatamente.</es_ES>
		<es_MX>Se recomienda reiniciar el equipo. Haga clic en '[Restart]' para salir de la instalación y reiniciar o bien, haga clic en '[Finish]' para salir inmediatamente.</es_MX>
		<fr_FR>Il est recommandé de redémarrer votre ordinateur.  Cliquez sur '[Restart]' pour arrêter l'installation et redémarrer ou sur '[Finish]' pour quitter immédiatement.</fr_FR>
		<fr_CA>Il est recommandé de redémarrer votre ordinateur.  Cliquez sur '[Restart]' pour arrêter l'installation et redémarrer ou sur '[Finish]' pour quitter immédiatement.</fr_CA>
		<he_IL>מומלץ להפעיל מחדש את המחשב.  לחצו על '[Restart]' ליציאה מתוכנית ההתקנה והפעילו מחדש את המחשב או לחצו על '[Finish]' ליציאה מתוכנית ההתקנה כעת.</he_IL>
		<hu_HU>A számítógép újraindítása javasolt.  Az '[Restart]' gombbal a telepítőből való kilépéssel újraindíthatja a rendszert, a '[Finish]' gombbal pedig azonnal kiléphet.</hu_HU>
		<it_IT>Si consiglia di riavviare il computer. Fare clic su '[Restart]' per uscire dall'installazione e riavviare o fare clic su '[Finish]' per uscire immediatamente.</it_IT>
		<ja_JP>コンピュータを再起動することをお勧めします。「[Restart]」をクリックしてインストールを終了して再起動するか、「[Finish]」をクリックして今すぐ終了します。</ja_JP>
		<ko_KR>컴퓨터를 다시 시작하는 것이 좋습니다. 설치를 종료하고 다시 시작하려면 [Restart] 을 클릭하고 바로 종료하려면 [Finish] 을 클릭합니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Het is aanbevolen uw computer opnieuw op te starten.  Klik op '[Restart]' om de installatie te onderbreken en vervolgens opnieuw op te starten of klik op '[Finish]' om de installatie onmiddellijk te onderbreken.</nl_NL>
		<pl_PL>Zalecane jest ponowne uruchomienie komputera.  Kliknij '[Restart]', aby zamknąć i uruchomić ponownie instalację lub kliknij '[Finish]', aby zakończyć.</pl_PL>
		<ro_RO>Se recomandă să reporniţi calculatorul.  Faceţi clic pe '[Restart]' pentru a ieşi din programul de instalare şi a reporni calculatorul sau pe '[Finish]' pentru a ieşi imediat.</ro_RO>
		<ru_RU>Рекомендуется перезагрузить компьютер.  Щелкните "[Restart]", чтобы завершить установку и перезагрузить компьютер или щелкните "[Finish]", чтобы выйти.</ru_RU>
		<sv_SE>Du rekommenderas att starta om datorn. Klicka på '[Restart]' för att avsluta installationen och starta om eller klicka på '[Finish]' för att avsluta omedelbart.</sv_SE>
		<tr_TR>Bilgisayarınızı yeniden başlatmanız önerilir.  Yükleme işleminden çıkmak ve yeniden başlatmak için '[Restart]' düğmesini veya hemen çıkmak için '[Finish]' düğmesini tıklatın.</tr_TR>
		<uk_UA>Рекомендується перезавантажити комп'ютер  Натисніть "[Restart]", щоб закрити програму установки та перезагрузити комп'ютер, або натисніть кнопку "[Finish]", щоб миттєво закрити програму.</uk_UA>
		<zh_CN>建议重新启动计算机。单击“[Restart]”可退出安装并重新启动，单击“[Finish]”可立即退出。</zh_CN>
		<zh_TW>建議您重新啟動電腦。請按一下「[Restart]」以退出安裝並重新啟動，或是按一下「[Finish]」以立即退出。</zh_TW>
		<da_DK>Det anbefales, at du genstarter computeren.  Klik på '[Restart]' for at afslutte installationen og genstarte, eller klik på '[Finish]' for at afslutte med det samme.</da_DK>
		<fi_FI>Suositellaan käynnistämään tietokone uudelleen.  Poistu asennuksesta ja käynnistä tietokone uudelleen valitsemalla ([Restart]) tai poistu asennuksesta valitsemalla ([Finish]).</fi_FI>
		<nb_NO>Det anbefales at du starter datamaskinen på nytt. Klikk '[Restart]' for å avslutte installasjonen og starte maskinen på nytt, eller klikk '[Finish]' for å avslutte umiddelbart.</nb_NO>
		<pt_BR>Recomendamos que o computador seja reiniciado. Clique em '[Restart]' para sair da instalação e reiniciar, ou clique em '[Finish]' para sair imediatamente.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locSuccessInstalled">
		<ar_AE>مثبت</ar_AE>
		<cs_CZ>Instalováno</cs_CZ>
		<de_DE>Installiert</de_DE>
		<el_GR>Εγκαταστάθηκε</el_GR>
		<en_US>Installed</en_US>
		<es_ES>Instalado</es_ES>
		<es_MX>Instalado</es_MX>
		<fr_FR>Installé</fr_FR>
		<fr_CA>Installé</fr_CA>
		<he_IL>הותקן</he_IL>
		<hu_HU>Telepítve</hu_HU>
		<it_IT>Installato</it_IT>
		<ja_JP>インストール済み</ja_JP>
		<ko_KR>설치됨</ko_KR>
		<nl_NL>Geïnstalleerd</nl_NL>
		<pl_PL>Zainstalowane</pl_PL>
		<ro_RO>Instalat</ro_RO>
		<ru_RU>Установлен(а)</ru_RU>
		<sv_SE>Installerad</sv_SE>
		<tr_TR>Yüklendi</tr_TR>
		<uk_UA>Встановлено</uk_UA>
		<zh_CN>已安装</zh_CN>
		<zh_TW>已安裝</zh_TW>
		<da_DK>Installeret</da_DK>
		<fi_FI>Asennettu</fi_FI>
		<nb_NO>Installert</nb_NO>
		<pt_BR>Instalado</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locSuccessRepaired">
		<ar_AE>تم إعادة تثبيته</ar_AE>
		<cs_CZ>Přeinstalováno</cs_CZ>
		<de_DE>Erneut installiert</de_DE>
		<el_GR>Έγινε επανεγκατάσταση</el_GR>
		<en_US>Reinstalled</en_US>
		<es_ES>Reinstalado</es_ES>
		<es_MX>Reinstalado</es_MX>
		<fr_FR>Réinstallé</fr_FR>
		<fr_CA>Réinstallé</fr_CA>
		<he_IL>הותקן מחדש</he_IL>
		<hu_HU>Újratelepítve</hu_HU>
		<it_IT>Reinstallato</it_IT>
		<ja_JP>再インストール済み</ja_JP>
		<ko_KR>다시 설치됨</ko_KR>
		<nl_NL>Opnieuw geïnstalleerd</nl_NL>
		<pl_PL>Zainstalowane ponownie</pl_PL>
		<ro_RO>Reinstalat</ro_RO>
		<ru_RU>Переустановлен(а)</ru_RU>
		<sv_SE>Ominstallerad</sv_SE>
		<tr_TR>Yeniden yüklendi</tr_TR>
		<uk_UA>Переустановлено</uk_UA>
		<zh_CN>已重新安装</zh_CN>
		<zh_TW>已重新安裝</zh_TW>
		<da_DK>Geninstalleret</da_DK>
		<fi_FI>Asennettu uudelleen</fi_FI>
		<nb_NO>Installert på nytt</nb_NO>
		<pt_BR>Reinstalado</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locSuccessRemoved">
		<ar_AE>تمت إزالته</ar_AE>
		<cs_CZ>Odstraněno</cs_CZ>
		<de_DE>Entfernt</de_DE>
		<el_GR>Καταργήθηκε</el_GR>
		<en_US>Removed</en_US>
		<es_ES>Quitado</es_ES>
		<es_MX>Quitado</es_MX>
		<fr_FR>Supprimé</fr_FR>
		<fr_CA>Supprimé</fr_CA>
		<he_IL>הוסר</he_IL>
		<hu_HU>Eltávolítva</hu_HU>
		<it_IT>Rimosso</it_IT>
		<ja_JP>削除済み</ja_JP>
		<ko_KR>제거됨</ko_KR>
		<nl_NL>Verwijderd</nl_NL>
		<pl_PL>Usunięte</pl_PL>
		<ro_RO>Eliminat</ro_RO>
		<ru_RU>Удален(а)</ru_RU>
		<sv_SE>Borttagen</sv_SE>
		<tr_TR>Kaldırıldı</tr_TR>
		<uk_UA>Видалено</uk_UA>
		<zh_CN>已删除</zh_CN>
		<zh_TW>已移除</zh_TW>
		<da_DK>Fjernet</da_DK>
		<fi_FI>Poistettu</fi_FI>
		<nb_NO>Fjernet</nb_NO>
		<pt_BR>Removido</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locFailInstalled">
		<ar_AE>غير مثبت</ar_AE>
		<cs_CZ>Neinstalováno</cs_CZ>
		<de_DE>Nicht installiert</de_DE>
		<el_GR>Δεν εγκαταστάθηκε</el_GR>
		<en_US>Not installed</en_US>
		<es_ES>No instalado</es_ES>
		<es_MX>No instalado</es_MX>
		<fr_FR>Non installé</fr_FR>
		<fr_CA>Non installé</fr_CA>
		<he_IL>לא הותקן</he_IL>
		<hu_HU>Nem lett telepítve</hu_HU>
		<it_IT>Installazione non completata</it_IT>
		<ja_JP>インストールされていません</ja_JP>
		<ko_KR>설치되지 않음</ko_KR>
		<nl_NL>Niet geïnstalleerd</nl_NL>
		<pl_PL>Nie zainstalowane</pl_PL>
		<ro_RO>Neinstalat</ro_RO>
		<ru_RU>Не установлен(а)</ru_RU>
		<sv_SE>Ej installerad</sv_SE>
		<tr_TR>Yüklenmedi</tr_TR>
		<uk_UA>Не встановлено</uk_UA>
		<zh_CN>未安装</zh_CN>
		<zh_TW>未安裝</zh_TW>
		<da_DK>Ikke installeret</da_DK>
		<fi_FI>Ei asennettu</fi_FI>
		<nb_NO>Ikke installert</nb_NO>
		<pt_BR>Não instalado</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locFailRepaired">
		<ar_AE>لم تتم إعادة تثبيته</ar_AE>
		<cs_CZ>Nepřeinstalováno</cs_CZ>
		<de_DE>Nicht erneut installiert</de_DE>
		<el_GR>Δεν έγινε επανεγκατάσταση</el_GR>
		<en_US>Not reinstalled</en_US>
		<es_ES>No reinstalado</es_ES>
		<es_MX>No reinstalado</es_MX>
		<fr_FR>Non réinstallé</fr_FR>
		<fr_CA>Non réinstallé</fr_CA>
		<he_IL>לא הותקן מחדש</he_IL>
		<hu_HU>Nem lett újratelepítve</hu_HU>
		<it_IT>Reinstallazione non completata</it_IT>
		<ja_JP>再インストールされていません</ja_JP>
		<ko_KR>다시 설치되지 않음</ko_KR>
		<nl_NL>Niet opnieuw geïnstalleerd</nl_NL>
		<pl_PL>Nie zainstalowane ponownie</pl_PL>
		<ro_RO>Nu a fost reinstalat</ro_RO>
		<ru_RU>Не переустановлен(а)</ru_RU>
		<sv_SE>Ej ominstallerad</sv_SE>
		<tr_TR>Yeniden yüklenmedi</tr_TR>
		<uk_UA>Не переустановлено</uk_UA>
		<zh_CN>未重新安装</zh_CN>
		<zh_TW>未重新安裝</zh_TW>
		<da_DK>Ikke geninstalleret</da_DK>
		<fi_FI>Ei asennettu uudelleen</fi_FI>
		<nb_NO>Ikke installert på nytt</nb_NO>
		<pt_BR>Não reinstalado</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locFailRemoved">
		<ar_AE>لم تتم إزالته</ar_AE>
		<cs_CZ>Neodstraněno</cs_CZ>
		<de_DE>Nicht entfernt</de_DE>
		<el_GR>Δεν καταργήθηκε</el_GR>
		<en_US>Not removed</en_US>
		<es_ES>No quitado</es_ES>
		<es_MX>No quitado</es_MX>
		<fr_FR>Non supprimé</fr_FR>
		<fr_CA>Non supprimé</fr_CA>
		<he_IL>לא הוסר</he_IL>
		<hu_HU>Nem lett eltávolítva</hu_HU>
		<it_IT>Rimozione non completata</it_IT>
		<ja_JP>削除されていません</ja_JP>
		<ko_KR>제거되지 않음</ko_KR>
		<nl_NL>Niet verwijderd</nl_NL>
		<pl_PL>Nie usunięte</pl_PL>
		<ro_RO>Nu a fost eliminat</ro_RO>
		<ru_RU>Не перемещен(а)</ru_RU>
		<sv_SE>Ej borttagen</sv_SE>
		<tr_TR>Kaldırılmadı</tr_TR>
		<uk_UA>Не видалено</uk_UA>
		<zh_CN>未删除</zh_CN>
		<zh_TW>未移除</zh_TW>
		<da_DK>Ikke fjernet</da_DK>
		<fi_FI>Ei poistettu</fi_FI>
		<nb_NO>Ikke fjernet</nb_NO>
		<pt_BR>Não removido</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locPageTitle">
		<ar_AE>تم</ar_AE>
		<cs_CZ>Instalace byla dokončena</cs_CZ>
		<de_DE>Installation abgeschlossen</de_DE>
		<el_GR>Τέλος</el_GR>
		<en_US>Done</en_US>
		<es_ES>Finalizado</es_ES>
		<es_MX>Finalizado</es_MX>
		<fr_FR>Terminé</fr_FR>
		<fr_CA>Terminé</fr_CA>
		<he_IL>בוצע</he_IL>
		<hu_HU>Befejezés</hu_HU>
		<it_IT>Fatto</it_IT>
		<ja_JP>完了</ja_JP>
		<ko_KR>완료</ko_KR>
		<nl_NL>Gereed</nl_NL>
		<pl_PL>Instalacja została zakończona</pl_PL>
		<ro_RO>Finalizat</ro_RO>
		<ru_RU>Готово</ru_RU>
		<sv_SE>Klart</sv_SE>
		<tr_TR>Bitti</tr_TR>
		<uk_UA>Програму встановлено</uk_UA>
		<zh_CN>完成</zh_CN>
		<zh_TW>完成</zh_TW>
		<da_DK>Færdig</da_DK>
		<fi_FI>Valmis</fi_FI>
		<nb_NO>Ferdig</nb_NO>
		<pt_BR>Concluído</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locSuiteSuccessText">
		<ar_AE>انقر فوق منتج ما أدناه لتشغيله الآن, أو انقر فوق ‘خروج‘ للخروج من المثبت دون تشغيل أي منتج.</ar_AE>
		<cs_CZ>Klepnutím na název produktu uvedený níže jej spustíte.
Klepnutím na tlačítko Konec ukončíte instalační program bez spuštění produktu.</cs_CZ>
		<de_DE>Klicken Sie unten auf eines der Produkte, um es jetzt auszuführen, oder klicken Sie auf "Beenden", um das Installationsprogramm zu beenden.</de_DE>
		<el_GR>Κάντε κλικ σε ένα προϊόν παρακάτω για να το εκκινήσετε τώρα ή κάντε κλικ στο κουμπί "Έξοδος" για να τερματίσετε το πρόγραμμα εγκατάστασης χωρίς να εκκινήσετε κάποιο προϊόν.</el_GR>
		<en_US>Click a product below to launch it now, or click Exit to quit the installer without launching a product.</en_US>
		<es_ES>Haga clic en uno de los productos siguientes para iniciarlo, o bien haga clic en Salir para cerrar el programa de instalación sin iniciar ningún producto.</es_ES>
		<es_MX>Haga clic en uno de los productos siguientes para iniciarlo, o bien haga clic en Salir para cerrar el programa de instalación sin iniciar ningún producto.</es_MX>
		<fr_FR>Cliquez sur le nom d'un produit ci-dessous pour le lancer maintenant ou cliquez sur Quitter pour quitter l'installation sans lancer de produit.</fr_FR>
		<fr_CA>Cliquez sur le nom d'un produit ci-dessous pour le lancer maintenant ou cliquez sur Quitter pour quitter l'installation sans lancer de produit.</fr_CA>
		<he_IL>לחצו על מוצר למטה להפעלתו כעת, או לחצו על 'יציאה' ליציאה מתוכנית ההתקנה מבלי להפעיל מוצר.</he_IL>
		<hu_HU>Kattintson alább egy termékre az adott program elindításához, vagy kattintson a Kilépés gombra a telepítőből való kilépéshez program indítása nélkül.</hu_HU>
		<it_IT>Fate clic su uno dei prodotti elencati di seguito per avviarne l'esecuzione oppure fate clic su Esci per chiudere il programma di installazione senza lanciare un prodotto.</it_IT>
		<ja_JP>以下の製品をクリックすると、今すぐ起動します。「終了」をクリックすると、製品を起動せずにインストーラを終了します。</ja_JP>
		<ko_KR>아래 제품을 지금 시작하려면 제품을 클릭하고, 제품을 시작하지 않고 설치 관리자를 끝내려면 [종료]을 클릭합니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Klik op een van de onderstaande producten om dit nu uit te voeren, of klik op Afsluiten om het installatieprogramma te sluiten zonder het product te starten.</nl_NL>
		<pl_PL>Kliknij produkt poniżej, aby go uruchomić lub kliknij przycisk Zakończ, aby zamknąć instalator przed uruchomieniem produktu.</pl_PL>
		<ro_RO>Faceţi clic pe unul dintre produsele de mai jos pentru a-l executa acum sau faceţi clic pe Ieşire pentru a părăsi programul de instalare fără a lansa un produs.</ro_RO>
		<ru_RU>Выберите продукт, чтобы запустить его, либо нажмите кнопку "Выход", чтобы выйти из программы установки без запуска продукта.</ru_RU>
		<sv_SE>Klicka på en produkt nedan för att starta den nu eller klicka på Avsluta för att avsluta installationsprogrammet utan att starta en produkt.</sv_SE>
		<tr_TR>Bir ürünü hemen başlatmak için aşağıda ürünü tıklatın veya bir ürünü başlatmadan yükleyiciden çıkmak için Çıkış’ı tıklatın.</tr_TR>
		<uk_UA>Виберіть один із нижченаведених продуктів, щоб запустити його, або натисніть "Вийти", щоб вийти з програми установки, не запускаючи продукт.</uk_UA>
		<zh_CN>单击下面的某个产品可以立即启动它；单击“退出”可以退出安装程序而不启动产品。</zh_CN>
		<zh_TW>請按一下下列產品以立即啟動該產品，或按一下「結束」，結束安裝程式且不啟動產品。</zh_TW>
		<da_DK>Klik på et produkt nedenfor for at starte nu, eller klik på Afslut for at afslutte installationsprogrammet uden at starte produktet.</da_DK>
		<fi_FI>Käynnistä ohjelma nyt napsauttamalla tuotetta alla tai poistu asennusohjelmasta käynnistämättä tuotetta valitsemalla Poistu.</fi_FI>
		<nb_NO>Klikk et produkt nedenfor for å starte det nå, eller klikk Avslutt for å avslutte installasjonsprogrammet uten å starte et produkt.</nb_NO>
		<pt_BR>Clique em um produto abaixo para iniciá-lo agora ou clique em Sair para sair do instalador sem iniciar nenhum produto.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locSuiteThanksText">
		<ar_AE>تم تثبيت المنتجات والمكونات الآتية بنجاح:</ar_AE>
		<cs_CZ>Vybrané produkty a komponenty byly úspěšně nainstalovány:</cs_CZ>
		<de_DE>Folgende Produkte und Komponenten wurden erfolgreich installiert:</de_DE>
		<el_GR>Τα παρακάτω προϊόντα και στοιχεία εγκαταστάθηκαν επιτυχώς:</el_GR>
		<en_US>The following products and components have been successfully installed:</en_US>
		<es_ES>Los siguientes productos y componentes se han instalado correctamente:</es_ES>
		<es_MX>Los siguientes productos y componentes se han instalado correctamente:</es_MX>
		<fr_FR>Les produits et composants suivants ont été installés avec succès :</fr_FR>
		<fr_CA>Les produits et composants suivants ont été installés avec succès :</fr_CA>
		<he_IL>המוצרים הבאים ורכיביהם הותקנו בהצלחה:</he_IL>
		<hu_HU>Az alábbi termékek és összetevők telepítése sikeresen befejeződött:</hu_HU>
		<it_IT>I seguenti componenti e prodotti sono stati installati:</it_IT>
		<ja_JP>次の製品とコンポーネントが正常にインストールされました。</ja_JP>
		<ko_KR>다음 제품과 구성 요소가 설치되었습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>De volgende producten en onderdelen zijn succesvol geïnstalleerd:</nl_NL>
		<pl_PL>Instalacja następujących produktów i składników zakończyła się pomyślnie:</pl_PL>
		<ro_RO>Următoarele produse şi componente au fost instalate cu succes:</ro_RO>
		<ru_RU>Следующие продукты и компоненты были успешно установлены:</ru_RU>
		<sv_SE>Installation av följande produkter och komponenter har genomförts:</sv_SE>
		<tr_TR>Şu ürünler ve bileşenler başarıyla yüklendi:</tr_TR>
		<uk_UA>Такі продукти і компоненти було успішно встановлено:</uk_UA>
		<zh_CN>已成功安装下列产品和组件:</zh_CN>
		<zh_TW>下列產品與元件已成功安裝:</zh_TW>
		<da_DK>Følgende produkter og komponenter er installeret.</da_DK>
		<fi_FI>Seuraavien tuotteiden ja komponenttien asennus onnistui:</fi_FI>
		<nb_NO>Følgende produkter og komponenter er installert:</nb_NO>
		<pt_BR>Os seguintes produtos e componentes foram instalados com êxito:</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locMainTitle">
		<ar_AE>تم</ar_AE>
		<cs_CZ>Instalace byla dokončena</cs_CZ>
		<de_DE>Installation abgeschlossen</de_DE>
		<el_GR>Τέλος</el_GR>
		<en_US>Done</en_US>
		<es_ES>Finalizado</es_ES>
		<es_MX>Finalizado</es_MX>
		<fr_FR>Terminé</fr_FR>
		<fr_CA>Terminé</fr_CA>
		<he_IL>בוצע</he_IL>
		<hu_HU>Befejezés</hu_HU>
		<it_IT>Fatto</it_IT>
		<ja_JP>完了</ja_JP>
		<ko_KR>완료</ko_KR>
		<nl_NL>Gereed</nl_NL>
		<pl_PL>Instalacja została zakończona</pl_PL>
		<ro_RO>Finalizat</ro_RO>
		<ru_RU>Готово</ru_RU>
		<sv_SE>Klart</sv_SE>
		<tr_TR>Bitti</tr_TR>
		<uk_UA>Програму встановлено</uk_UA>
		<zh_CN>完成</zh_CN>
		<zh_TW>完成</zh_TW>
		<da_DK>Færdig</da_DK>
		<fi_FI>Valmis</fi_FI>
		<nb_NO>Ferdig</nb_NO>
		<pt_BR>Concluído</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locSuccessHeader">
		<ar_AE>شكراً!</ar_AE>
		<cs_CZ>Děkujeme vám!</cs_CZ>
		<de_DE>Installation abgeschlossen</de_DE>
		<el_GR>Ευχαριστούμε!</el_GR>
		<en_US>Thanks!</en_US>
		<es_ES>¡Gracias!</es_ES>
		<es_MX>¡Gracias!</es_MX>
		<fr_FR>Merci !</fr_FR>
		<fr_CA>Merci !</fr_CA>
		<he_IL>תודה!</he_IL>
		<hu_HU>Köszönjük!</hu_HU>
		<it_IT>Installazione completata.</it_IT>
		<ja_JP>インストール完了</ja_JP>
		<ko_KR>감사합니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Bedankt!</nl_NL>
		<pl_PL>Dziękujemy!</pl_PL>
		<ro_RO>Vă mulţumim!</ro_RO>
		<ru_RU>Спасибо!</ru_RU>
		<sv_SE>Tack!</sv_SE>
		<tr_TR>Teşekkür ederiz!</tr_TR>
		<uk_UA>Дякуємо!</uk_UA>
		<zh_CN>谢谢！</zh_CN>
		<zh_TW>謝謝!</zh_TW>
		<da_DK>Tak!</da_DK>
		<fi_FI>Asennus on valmis.</fi_FI>
		<nb_NO>Takk!</nb_NO>
		<pt_BR>Obrigado!</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locPPSuccessText">
		<ar_AE>شكراً لتثبيت [productName].</ar_AE>
		<cs_CZ>Děkujeme vám za instalaci produktu [productName].</cs_CZ>
		<de_DE>Danke, dass Sie [productName] installiert haben.</de_DE>
		<el_GR>Ευχαριστούμε που εγκαταστήσατε το [productName].</el_GR>
		<en_US>Thanks for installing [productName].</en_US>
		<es_ES>Gracias por instalar [productName].</es_ES>
		<es_MX>Gracias por instalar [productName].</es_MX>
		<fr_FR>Merci d'avoir installé [productName].</fr_FR>
		<fr_CA>Merci d'avoir installé [productName].</fr_CA>
		<he_IL>תודה על שהתקנת את [productName].</he_IL>
		<hu_HU>Köszönjük, hogy telepítette a(z) [productName] terméket.</hu_HU>
		<it_IT>Installazione di [productName] completata.</it_IT>
		<ja_JP>[productName] をインストールしていただきありがとうございます。</ja_JP>
		<ko_KR>[productName]을(를) 설치해 주셔서 감사합니다.</ko_KR>
		<nl_NL>De installatie van [productName] is voltooid.</nl_NL>
		<pl_PL>Dziękujemy za zainstalowanie programu [productName].</pl_PL>
		<ro_RO>Vă mulţumim că aţi instalat [productName].</ro_RO>
		<ru_RU>Благодарим за установку программы [productName].</ru_RU>
		<sv_SE>Tack för att du har installerat [productName].</sv_SE>
		<tr_TR>[productName] ürününü yüklediğiniz için teşekkür ederiz.</tr_TR>
		<uk_UA>Дякуємо за установку [productName].</uk_UA>
		<zh_CN>感谢您安装 [productName]。</zh_CN>
		<zh_TW>感謝您安裝 [productName]。</zh_TW>
		<da_DK>Tak, fordi du installerede [productName].</da_DK>
		<fi_FI>[productName] on nyt asennettu.</fi_FI>
		<nb_NO>Takk for at du installerte [productName].</nb_NO>
		<pt_BR>Obrigado por instalar o [productName].</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locPPSuccessClickMe">
		<ar_AE>انقر هنا لتشغيل [productName] الآن.</ar_AE>
		<cs_CZ>Chcete-li nyní spustit produkt [productName], klepněte sem.</cs_CZ>
		<de_DE>Klicken Sie hier, um [productName] jetzt auszuführen.</de_DE>
		<el_GR>Κάντε κλικ εδώ για να εκτελέσετε το [productName] τώρα.</el_GR>
		<en_US>Click here to run [productName] now.</en_US>
		<es_ES>Haga clic aquí para ejecutar [productName] ahora.</es_ES>
		<es_MX>Haga clic aquí para ejecutar [productName] ahora.</es_MX>
		<fr_FR>Cliquez ici pour exécuter [productName] maintenant.</fr_FR>
		<fr_CA>Cliquez ici pour exécuter [productName] maintenant.</fr_CA>
		<he_IL>לחץ כאן להפעלת [productName] כעת.</he_IL>
		<hu_HU>A(z) [productName] futtatásához kattintson ide.</hu_HU>
		<it_IT>Fate clic qui per eseguire [productName] ora.</it_IT>
		<ja_JP>ここをクリックして [productName] を今すぐ実行</ja_JP>
		<ko_KR>[productName]을(를) 지금 실행하려면 여기를 클릭합니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Klik hier als u [productName] nu wilt uitvoeren.</nl_NL>
		<pl_PL>Kliknij tutaj, aby uruchomić program [productName] teraz.</pl_PL>
		<ro_RO>Faceţi clic aici pentru a executa [productName] acum.</ro_RO>
		<ru_RU>Щелкните здесь, чтобы запустить программу [productName].</ru_RU>
		<sv_SE>Klicka här för att köra [productName] nu.</sv_SE>
		<tr_TR>[productName] ürününü şimdi çalıştırmak için burayı tıklatın.</tr_TR>
		<uk_UA>Натисніть тут, щоб запустити [productName].</uk_UA>
		<zh_CN>单击此处以立即运行 [productName]。</zh_CN>
		<zh_TW>按一下這裡以立即執行 [productName]。</zh_TW>
		<da_DK>Klik her for at starte [productName] nu.</da_DK>
		<fi_FI>Napsauta tätä ja suorita [productName].</fi_FI>
		<nb_NO>Klikk her for å kjøre [productName] nå.</nb_NO>
		<pt_BR>Clique aqui para executar o [productName] agora.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locFailureHeader">
		<ar_AE>فشل التثبيت</ar_AE>
		<cs_CZ>Instalace se nezdařila</cs_CZ>
		<de_DE>Installation fehlgeschlagen</de_DE>
		<el_GR>Η εγκατάσταση απέτυχε</el_GR>
		<en_US>Installation Failed</en_US>
		<es_ES>Error en la instalación</es_ES>
		<es_MX>Error en la instalación</es_MX>
		<fr_FR>Echec de l'installation</fr_FR>
		<fr_CA>Echec de l'installation</fr_CA>
		<he_IL>ההתקנה נכשלה</he_IL>
		<hu_HU>A telepítés nem sikerült.</hu_HU>
		<it_IT>Installazione non riuscita</it_IT>
		<ja_JP>インストールに失敗しました</ja_JP>
		<ko_KR>설치하지 못했습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Installatie mislukt</nl_NL>
		<pl_PL>Instalacja nie powiodła się</pl_PL>
		<ro_RO>Instalarea nu a reuşit</ro_RO>
		<ru_RU>Установка не выполнена</ru_RU>
		<sv_SE>Installationen misslyckades</sv_SE>
		<tr_TR>Yükleme Başarısız</tr_TR>
		<uk_UA>Помилка установки</uk_UA>
		<zh_CN>安装失败</zh_CN>
		<zh_TW>安裝失敗</zh_TW>
		<da_DK>Installationen mislykkedes</da_DK>
		<fi_FI>Asennus epäonnistui</fi_FI>
		<nb_NO>Installasjon mislykket</nb_NO>
		<pt_BR>Falha na instalação</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locOneOrMoreFailed">
		<ar_AE>فشل تثبيت واحد أو أكثر من المكونات المطلوبة لـ [productName] بصورة صحيحة.</ar_AE>
		<cs_CZ>Správná instalace jedné nebo více vyžadovaných komponent produktu [productName] se nezdařila.</cs_CZ>
		<de_DE>Mindestens eine Komponente von [productName] wurde nicht korrekt installiert.</de_DE>
		<el_GR>Ένα ή περισσότερα απαιτούμενα στοιχεία του [productName] δεν εγκαταστάθηκαν σωστά.</el_GR>
		<en_US>One or more required components of [productName] failed to install correctly.</en_US>
		<es_ES>Uno o varios de los componentes necesarios de [productName] no se han instalado correctamente.</es_ES>
		<es_MX>Uno o varios de los componentes necesarios de [productName] no se han instalado correctamente.</es_MX>
		<fr_FR>Un ou plusieurs des composants obligatoires de [productName] n'ont pas été correctement installés.</fr_FR>
		<fr_CA>Un ou plusieurs des composants obligatoires de [productName] n'ont pas été correctement installés.</fr_CA>
		<he_IL>אחד או יותר מהרכיבים הדרושים ל- [productName] לא הותקן כהלכה.</he_IL>
		<hu_HU>Nem sikerült a(z) [productName] egy vagy több szükséges összetevőjének a telepítése.</hu_HU>
		<it_IT>Installazione di uno o più componenti di [productName] richiesti non riuscita.</it_IT>
		<ja_JP>[productName] の 1 つ以上の必要なコンポーネントが正しくインストールされませんでした。</ja_JP>
		<ko_KR>[productName]의 필요한 구성 요소 중 하나 이상을 올바르게 설치하지 못했습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Een of meer vereiste onderdelen van [productName] zijn niet correct geïnstalleerd.</nl_NL>
		<pl_PL>Co najmniej jeden komponent programu [productName] nie został prawidłowo zainstalowany.</pl_PL>
		<ro_RO>Nu s-a reuşit instalarea corectă a uneia sau mai multor componente obligatorii ale [productName].</ro_RO>
		<ru_RU>Один или несколько обязательных компонентов программы [productName] установлены неправильно.</ru_RU>
		<sv_SE>En eller flera nödvändiga komponenter till [productName] gick inte att installera korrekt.</sv_SE>
		<tr_TR>[productName] ürününün bir veya daha fazla gerekli bileşeni düzgün yüklenemedi.</tr_TR>
		<uk_UA>Не вдалося правильно встановити кілька необхідних компонентів [productName].</uk_UA>
		<zh_CN>无法正确安装 [productName] 的一个或多个必需的组件。</zh_CN>
		<zh_TW>無法正確安裝 [productName] 的一或多個所需元件。</zh_TW>
		<da_DK>En eller flere komponenter i [productName] blev ikke installeret korrekt.</da_DK>
		<fi_FI>Ainakin yhden [productName] -komponentin asennus epäonnistui.</fi_FI>
		<nb_NO>Én eller flere obligatoriske komponenter for [productName] ble ikke riktig installert.</nb_NO>
		<pt_BR>Houve falha ao instalar corretamente um ou mais componentes necessários do [productName].</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locMoreInformation">
		<ar_AE>معلومات إضافية</ar_AE>
		<cs_CZ>Další informace</cs_CZ>
		<de_DE>Weitere Informationen</de_DE>
		<el_GR>Περισσότερες πληροφορίες</el_GR>
		<en_US>More Information</en_US>
		<es_ES>Más información</es_ES>
		<es_MX>Más información</es_MX>
		<fr_FR>En savoir plus</fr_FR>
		<fr_CA>En savoir plus</fr_CA>
		<he_IL>מידע נוסף</he_IL>
		<hu_HU>További információ</hu_HU>
		<it_IT>Ulteriori informazioni</it_IT>
		<ja_JP>詳細情報</ja_JP>
		<ko_KR>추가 정보</ko_KR>
		<nl_NL>Meer informatie</nl_NL>
		<pl_PL>Więcej informacji</pl_PL>
		<ro_RO>Mai multe informaţii</ro_RO>
		<ru_RU>Доп. Информация</ru_RU>
		<sv_SE>Mer information</sv_SE>
		<tr_TR>Daha Fazla Bilgi</tr_TR>
		<uk_UA>Більш детально</uk_UA>
		<zh_CN>更多信息</zh_CN>
		<zh_TW>詳細資訊</zh_TW>
		<da_DK>Flere oplysninger</da_DK>
		<fi_FI>Lisätietoja</fi_FI>
		<nb_NO>Mer informasjon</nb_NO>
		<pt_BR>Mais informações</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locTryAgain">
		<ar_AE>إذا أردت محاولة التثبيت مرة أخرى، برجاء اتباع التعليمات الموضحة على اليمين.</ar_AE>
		<cs_CZ>Chcete-li se znovu pokusit o tuto instalaci, postupujte podle pokynů vpravo.</cs_CZ>
		<de_DE>Wenn Sie diese Installation erneut durchführen möchten, befolgen Sie die Anweisungen rechts.</de_DE>
		<el_GR>Εάν θέλετε να προσπαθήσετε ξανά την εγκατάσταση, ακολουθήστε τις οδηγίες στα δεξιά.</el_GR>
		<en_US>If you would like to try installing again, please follow the instructions to the right.</en_US>
		<es_ES>Si desea volver a instalar, siga las instrucciones que aparecen a la derecha.</es_ES>
		<es_MX>Si desea volver a instalar, siga las instrucciones que aparecen a la derecha.</es_MX>
		<fr_FR>Si vous souhaitez renouveler cette installation, suivez les instructions de droite.</fr_FR>
		<fr_CA>Si vous souhaitez renouveler cette installation, suivez les instructions de droite.</fr_CA>
		<he_IL>אם תרצה לנסות להפעיל שוב את תוכנית ההתקנה, אנא עקוב אחר ההוראות מצד ימין.</he_IL>
		<hu_HU>Ha újra meg akarja próbálni a telepítést, kövesse a jobb oldalon található utasításokat.</hu_HU>
		<it_IT>Se desiderate tentare nuovamente l'esecuzione dell'installazione, seguite le istruzioni visualizzate a destra.</it_IT>
		<ja_JP>再度インストールする場合は、右の説明に従ってください。</ja_JP>
		<ko_KR>다시 설치하려면 오른쪽에 나와 있는 지침을 따르십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>Als u de installatie opnieuw wilt proberen, volgt u de instructies rechts.</nl_NL>
		<pl_PL>Jeśli chcesz ponowić instalację, wykonaj instrukcje po prawej stronie.</pl_PL>
		<ro_RO>Dacă doriţi să încercaţi instalarea din nou, urmaţi instrucţiunile din partea dreaptă.</ro_RO>
		<ru_RU>Чтобы снова выполнить установку, следуйте инструкциям справа.</ru_RU>
		<sv_SE>Följ instruktionerna till höger om du vill försöka att göra om den här installationen.</sv_SE>
		<tr_TR>Yüklemeyi yeniden denemek istiyorsanız, lütfen sağ taraftaki yönergeleri izleyin.</tr_TR>
		<uk_UA>Якщо потрібно виконати повторну установку, дотримуйтесь інструкцій, наведених справа.</uk_UA>
		<zh_CN>如果您要再次尝试进行安装，请按照右侧的说明进行。</zh_CN>
		<zh_TW>如果您想要嘗試再次執行安裝，請依照左方的指示進行。</zh_TW>
		<da_DK>Hvis du vil køre installationen igen, skal du følge instruktionerne til højre.</da_DK>
		<fi_FI>Jos haluat koettaa asennusta uudelleen, noudata oikealla olevia ohjeita.</fi_FI>
		<nb_NO>Hvis du vil prøve å installere på nytt, følger du instruksjonene til høyre.</nb_NO>
		<pt_BR>Se desejar tentar instalar novamente, siga as instruções à direita.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locNextSteps">
		<ar_AE>الخطوات التالية:</ar_AE>
		<cs_CZ>Další kroky:</cs_CZ>
		<de_DE>Nächste Schritte:</de_DE>
		<el_GR>Επόμενα βήματα:</el_GR>
		<en_US>Next Steps:</en_US>
		<es_ES>Siguientes pasos:</es_ES>
		<es_MX>Siguientes pasos:</es_MX>
		<fr_FR>Etapes suivantes :</fr_FR>
		<fr_CA>Etapes suivantes :</fr_CA>
		<he_IL>הצעדים הבאים:</he_IL>
		<hu_HU>Következő lépések:</hu_HU>
		<it_IT>Passaggi successivi:</it_IT>
		<ja_JP>次の手順 :</ja_JP>
		<ko_KR>다음 단계:</ko_KR>
		<nl_NL>Volgende stappen:</nl_NL>
		<pl_PL>Następne kroki:</pl_PL>
		<ro_RO>Paşii următori:</ro_RO>
		<ru_RU>Следующие действия:</ru_RU>
		<sv_SE>Nästa steg:</sv_SE>
		<tr_TR>Sonraki Adımlar:</tr_TR>
		<uk_UA>Наступні кроки:</uk_UA>
		<zh_CN>后续步骤：</zh_CN>
		<zh_TW>接下來的步驟:</zh_TW>
		<da_DK>Næste trin:</da_DK>
		<fi_FI>Seuraavat vaiheet:</fi_FI>
		<nb_NO>Neste trinn:</nb_NO>
		<pt_BR>Próximas etapas:</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locTryAgainInstr1">
		<ar_AE>1. قم بإنهاء أداة التثبيت وإعادة تشغيل الكمبيوتر.</ar_AE>
		<cs_CZ>1. Ukončete instalační program a restartujte počítač.</cs_CZ>
		<de_DE>1. Beenden Sie das Installationsprogramm, und starten Sie den Computer neu.</de_DE>
		<el_GR>1. Τερματίστε το πρόγραμμα εγκατάστασης και επανεκκινήστε τον υπολογιστή.</el_GR>
		<en_US>1. Quit the installer and restart your computer.</en_US>
		<es_ES>1. Salga del programa de instalación y reinicie el equipo.</es_ES>
		<es_MX>1. Salga del programa de instalación y reinicie el equipo.</es_MX>
		<fr_FR>1. Quittez le programme d'installation et redémarrez votre ordinateur.</fr_FR>
		<fr_CA>1. Quittez le programme d'installation et redémarrez votre ordinateur.</fr_CA>
		<he_IL>1. צא מתוכנית ההתקנה והפעל מחדש את המחשב.</he_IL>
		<hu_HU>1. Lépjen ki a telepítőből, és indítsa újra a számítógépet.</hu_HU>
		<it_IT>1. Uscite dal programma di installazione e riavviate il computer.</it_IT>
		<ja_JP>1. インストーラを終了してコンピュータを再起動します。</ja_JP>
		<ko_KR>1. 설치 관리자를 종료하고 컴퓨터를 다시 시작합니다.</ko_KR>
		<nl_NL>1. Sluit het installatieprogramma en start de computer opnieuw op.</nl_NL>
		<pl_PL>1. Zamknij program instalacyjny i uruchom ponownie komputer.</pl_PL>
		<ro_RO>1. Ieşiţi din programul de instalare şi reporniţi computerul.</ro_RO>
		<ru_RU>1. Закройте программу установки и перезапустите компьютер.</ru_RU>
		<sv_SE>1. Avsluta installationsprogrammet och starta om datorn.</sv_SE>
		<tr_TR>1. Yükleyiciden çıkın ve bilgisayarınızı yeniden başlatın.</tr_TR>
		<uk_UA>1. Вийдіть з програми установки та перезавантажте комп’ютер.</uk_UA>
		<zh_CN>1. 退出安装程序，然后重新启动计算机。</zh_CN>
		<zh_TW>1. 結束安裝程式並重新啟動您的電腦。</zh_TW>
		<da_DK>1. Afslut installationsprogrammet, og genstart computeren.</da_DK>
		<fi_FI>1. Lopeta asennusohjelma ja käynnistä tietokone uudelleen.</fi_FI>
		<nb_NO>1. Avslutt installasjonsprogrammet, og start datamaskinen på nytt.</nb_NO>
		<pt_BR>1. Saia do instalador e reinicie o computador.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locTryAgainInstr2">
		<ar_AE>2. قم بإغلاق كافة التطبيقات، بما في ذلك برامج التحقق من الفيروسات وجدار الحماية.</ar_AE>
		<cs_CZ>2. Ukončete všechny aplikace, včetně antivirových programů a softwaru brány firewall.</cs_CZ>
		<de_DE>2. Schließen Sie alle Anwendungen, einschließlich Antiviren- und Firewallsoftware.</de_DE>
		<el_GR>2. Κλείστε όλες τις εφαρμογές, περιλαμβανομένου του λογισμικού ελέγχου ιών και τείχους προστασίας.</el_GR>
		<en_US>2. Close all applications, including virus checking and firewall software.</en_US>
		<es_ES>2. Cierre todas las aplicaciones, incluidos el antivirus y el firewall.</es_ES>
		<es_MX>2. Cierre todas las aplicaciones, incluidos el antivirus y el firewall.</es_MX>
		<fr_FR>2. Fermez toutes les applications, y compris votre pare-feu et votre logiciel antivirus.</fr_FR>
		<fr_CA>2. Fermez toutes les applications, y compris votre pare-feu et votre logiciel antivirus.</fr_CA>
		<he_IL>2. סגור את כל היישומים, כולל תוכנות אנטי-וירוס ותוכנות firewall.</he_IL>
		<hu_HU>2. Zárja be az összes alkalmazást, beleértve a vírusellenőrzőt és a tűzfalszoftvert is.</hu_HU>
		<it_IT>2. Chiudete tutte le applicazioni, inclusi il controllo di virus e il software firewall.</it_IT>
		<ja_JP>2. ウィルスチェックおよびファイアウォールソフトウェアを含むすべてのアプリケーションを閉じます。</ja_JP>
		<ko_KR>2. 바이러스 검사 및 방화벽 소프트웨어를 포함한 모든 응용 프로그램을 닫습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>2. Sluit alle toepassingen, met inbegrip van antivirus- en firewallsoftware.</nl_NL>
		<pl_PL>2. Zamknij wszystkie aplikacje włącznie z oprogramowaniem antywirusowym i zaporą sieciową.</pl_PL>
		<ro_RO>2. Închideţi toate aplicaţiile, inclusiv software-ul antivirus şi firewall-ul.</ro_RO>
		<ru_RU>2. Закройте все приложения, в том числе антивирусные программы и брандмауэры.</ru_RU>
		<sv_SE>2. Stäng alla program, inklusive program för viruskontroll och brandvägg.</sv_SE>
		<tr_TR>2. Virüs tarama ve güvenlik duvarı yazılımları da dahil olmak üzere tüm uygulamaları kapatın.</tr_TR>
		<uk_UA>2. Закрийте всі програми, включаючи антивірусне програмне забезпечення та брандмауер.</uk_UA>
		<zh_CN>2. 关闭所有应用程序，包括病毒检查软件和防火墙软件。</zh_CN>
		<zh_TW>2. 關閉所有應用程式，包括病毒檢查與防火牆軟體。</zh_TW>
		<da_DK>2. Luk alle programmer, herunder antivirusprogrammer og firewallsoftware.</da_DK>
		<fi_FI>2. Lopeta kaikki sovellukset, mukaan lukien virustorjunta- ja palomuuriohjelmisto.</fi_FI>
		<nb_NO>2. Lukk alle programmer, inkludert antivirusprogrammer og brannmurer.</nb_NO>
		<pt_BR>2. Feche todos os aplicativos, inclusive softwares antivírus e firewalls.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locTryAgainInstr3">
		<ar_AE>3. أعد تشغيل أداة التثبيت وحاول إعادة تثبيت [productName].</ar_AE>
		<cs_CZ>3. Restartujte instalační program a pokuste se přeinstalovat produkt [productName].</cs_CZ>
		<de_DE>3. Starten Sie das Installationsprogramm neu, und installieren Sie [productName] erneut.</de_DE>
		<el_GR>3. Επανεκκινήστε το πρόγραμμα εγκατάστασης και δοκιμάστε να εγκαταστήσετε ξανά το [productName].</el_GR>
		<en_US>3. Restart the installer and try reinstalling [productName].</en_US>
		<es_ES>3. Reinicie el programa de instalación y vuelva a instalar [productName].</es_ES>
		<es_MX>3. Reinicie el programa de instalación y vuelva a instalar [productName].</es_MX>
		<fr_FR>3. Redémarrez le programme d'installation et renouvelez l'installation de [productName].</fr_FR>
		<fr_CA>3. Redémarrez le programme d'installation et renouvelez l'installation de [productName].</fr_CA>
		<he_IL>3. הפעל שוב את תוכנית ההתקנה ונסה להתקין מחדש את [productName].</he_IL>
		<hu_HU>3. Indítsa újra a telepítőt, és próbálja újratelepíteni a(z) [productName] terméket.</hu_HU>
		<it_IT>3. Riavviate il programma di installazione e provate a reinstallare [productName].</it_IT>
		<ja_JP>3. インストーラを再起動して [productName] を再インストールします。</ja_JP>
		<ko_KR>3. 설치 관리자를 다시 시작하고 [productName]을(를) 다시 설치합니다.</ko_KR>
		<nl_NL>3. Start het installatieprogramma opnieuw en probeer [productName] opnieuw te installeren.</nl_NL>
		<pl_PL>3. Uruchom ponownie program instalacyjny i spróbuj ponownie zainstalować program [productName].</pl_PL>
		<ro_RO>3. Reporniţi programul de instalare şi încercaţi să reinstalaţi [productName].</ro_RO>
		<ru_RU>3. Запустите программу установки еще раз и попробуйте переустановить [productName].</ru_RU>
		<sv_SE>3. Starta om installationsprogrammet och försök att installera om [productName].</sv_SE>
		<tr_TR>3. Yükleyiciyi yeniden başlatın ve [productName] ürününü yeniden yüklemeyi deneyin.</tr_TR>
		<uk_UA>3. Знову запустіть програму установки та виконайте повторну установку [productName].</uk_UA>
		<zh_CN>3. 重新启动安装程序，然后尝试重新安装 [productName]。</zh_CN>
		<zh_TW>3. 重新啟動安裝程式，並嘗試重新安裝 [productName]。</zh_TW>
		<da_DK>3. Start installationsprogrammet igen, og prøv at installere [productName] igen.</da_DK>
		<fi_FI>3. Käynnistä asennusohjelma uudelleen ja yritä asentaa [productName] uudelleen.</fi_FI>
		<nb_NO>3. Start installasjonsprogrammet, og prøv å installere [productName] på nytt.</nb_NO>
		<pt_BR>3. Reinicie o instalador e tente reinstalar o [productName].</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locTryAgainRunningApps">
		<ar_AE>ملاحظة: قد يؤدي تشغيل أية تطبيقات في أي وقت أثناء عملية التثبيت إلى خلل ولا ينصح بذلك بشدة.</ar_AE>
		<cs_CZ>Poznámka: Spuštění aplikací v průběhu instalace může vést k selhání a důrazně se nedoporučuje.</cs_CZ>
		<de_DE>Hinweis: Wenn während der Installation Anwendungen ausgeführt werden, kann dies zu Fehlern führen. Von der Ausführung wird daher dringend abgeraten.</de_DE>
		<el_GR>Σημείωση: Η εκτέλεση εφαρμογών κατά τη διαδικασία εγκατάστασης μπορεί να οδηγήσει σε αποτυχία και δεν συνιστάται.</el_GR>
		<en_US>Note: Running applications at any time during the installation process can lead to failures and is strongly discouraged.</en_US>
		<es_ES>Nota: no se recomienda la ejecución de aplicaciones en cualquier momento durante el proceso de instalación ya que se pueden producir fallos.</es_ES>
		<es_MX>Nota: no se recomienda la ejecución de aplicaciones en cualquier momento durante el proceso de instalación ya que se pueden producir fallos.</es_MX>
		<fr_FR>Remarque : il est fortement déconseillé d'exécuter des applications pendant le processus d'installation car cela peut entraîner des erreurs.</fr_FR>
		<fr_CA>Remarque : il est fortement déconseillé d'exécuter des applications pendant le processus d'installation car cela peut entraîner des erreurs.</fr_CA>
		<he_IL>הערה: יישומים פעילים בזמן תהליך ההתקנה עלולים לגרום תקלות. מומלץ לסגור את כל היישומים הפעילים.</he_IL>
		<hu_HU>Megjegyzés: A telepítési folyamat alatt más alkalmazás futtatása hibákhoz vezethet, és ezért nem javasolt.</hu_HU>
		<it_IT>Nota: l'esecuzione di applicazioni in qualsiasi momento durante il processo di installazione può provocare errori ed è vivamente sconsigliata.</it_IT>
		<ja_JP>注意 : インストール処理中にアプリケーションを実行すると、障害が発生する恐れがあるため推奨しません。</ja_JP>
		<ko_KR>참고: 설치 과정 중 아무 때나 응용 프로그램을 실행하면 설치가 제대로 되지 않으므로 실행하지 않는 것이 좋습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Opmerking: Als u toepassingen uitvoert tijdens het installatieproces, kan dit leiden tot fouten. Daarom wordt dit ten zeerste afgeraden.</nl_NL>
		<pl_PL>Uwaga! Aplikacje działające podczas instalacji mogą powodować błędy i stanowczo zaleca się ich wyłączenie.</pl_PL>
		<ro_RO>Notă: Rularea aplicaţiilor în orice moment pe durata procesului de instalare poate duce la disfuncţionalităţi şi este strict nerecomandată.</ro_RO>
		<ru_RU>Примечание. Во время установки рекомендуется закрыть все приложения. Работающие приложения могут привести к сбоям программы установки.</ru_RU>
		<sv_SE>Obs! Du avråds bestämt från att köra program under installationsprocessen eftersom det kan leda till fel.</sv_SE>
		<tr_TR>Not: Yükleme işlemi sırasında çalıştırılan diğer uygulamalar yüklemenin başarısız olmasına yol açabileceğinden bu durumdan kaçınılması önerilir.</tr_TR>
		<uk_UA>Примітка. Настійно рекомендується не запускати інші програми під час процесу установки – це може призвести до виникнення помилок.</uk_UA>
		<zh_CN>注意： 在安装过程中，无论何时运行应用程序都可能导致安装失败，强烈建议您不要这样做。</zh_CN>
		<zh_TW>注意: 在安裝期間執行應用程式可能會導致安裝失敗，因此強烈建議您避免這麼做。</zh_TW>
		<da_DK>Bemærk! Hvis du kører andre programmer under installationen, kan det forårsage fejl, og det frarådes derfor på det kraftigste.</da_DK>
		<fi_FI>Huomautus: Sovellusten käynnistäminen asennuksen aikana ei ole suositeltavaa, sillä se voi aiheuttaa häiriöitä.</fi_FI>
		<nb_NO>Merk: Kjøring av programmer under installasjonen kan føre til feil og frarådes på det sterkeste.</nb_NO>
		<pt_BR>Observação: A execução de aplicativos em qualquer momento durante o processo de instalação pode levar a falhas e não é recomendada.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locTryAgainContactAdobe">
		<ar_AE>إذا وبعد اتباع هذه الخطوات, لم ينجح التثبيت, فانقر فوق "‏المزيد من المعلومات"‏ للاطلاع على تفاصيل الخطأ وللتعرف على موارد الدعم الفني الفوري.</ar_AE>
		<cs_CZ>Pokud se instalace nezdařila ani při použití tohoto postupu, klepněte na odkaz „Další informace“, kde najdete více informací o chybě a zdroje technické podpory online.</cs_CZ>
		<de_DE>Wenn die Installation nach der Durchführung dieser Schritte immer noch nicht erfolgreich war, klicken Sie auf "Weitere Informationen", um weitere Fehlerdetails und Online-Ressourcen zur technischen Unterstützung anzuzeigen.</de_DE>
		<el_GR>Εάν ακολουθήσετε αυτά τα βήματα και παρόλ' αυτά η εγκατάσταση εξακολουθεί να μην είναι επιτυχής, κάντε κλικ στο κουμπί "Περισσότερες πληροφορίες" για να δείτε λεπτομέρειες του σφάλματος και online πόρους τεχνικής υποστήριξης.</el_GR>
		<en_US>If after following these steps, installation is still not successful, click "More Information" for error details and online technical support resources.</en_US>
		<es_ES>Si después de seguir estos pasos, sigue sin poder llevar a cabo la instalación, haga clic en "Más información" para obtener los detalles del error y consultar los recursos de asistencia técnica en línea.</es_ES>
		<es_MX>Si después de seguir estos pasos, sigue sin poder llevar a cabo la instalación, haga clic en "Más información" para obtener los detalles del error y consultar los recursos de asistencia técnica en línea.</es_MX>
		<fr_FR>Si cette installation échoue encore après l'exécution de ces étapes, cliquez sur "En savoir plus" afin d'obtenir les détails des erreurs et des ressources de support technique en ligne.</fr_FR>
		<fr_CA>Si cette installation échoue encore après l'exécution de ces étapes, cliquez sur "En savoir plus" afin d'obtenir les détails des erreurs et des ressources de support technique en ligne.</fr_CA>
		<he_IL>אם לאחר ביצוע צעדים אלה עדיין לא ניתן לבצע את ההתקנה, לחץ על "מידע נוסף" לקבלת פרטי השגיאות ומשאבי תמיכה טכנית מקוונים.</he_IL>
		<hu_HU>Ha ezen lépések végrehajtása után sem sikerül a telepítés, kattintson a „További információ” gombra a hiba részletes adatainak megtekintéséhez és az interneten elérhető technikai támogatási erőforrások áttekintéséhez.</hu_HU>
		<it_IT>Se, dopo aver seguito tali passaggi, l'installazione non è stata ancora completata, fare clic su "Ulteriori informazioni" per le informazioni sugli errori e per le risorse di supporto tecnico online.</it_IT>
		<ja_JP>手順の実行後、まだインストールが成功しない場合は、「詳細情報」をクリックしてエラーの詳細とオンラインのテクニカルサポートの情報を取得します。</ja_JP>
		<ko_KR>이 단계를 수행한 다음에도 설치 문제가 계속되는 경우 "추가 정보"를 클릭하여 자세한 오류 내용 및 온라인 기술 지원 리소스를 확인하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>Als de installatie nog steeds niet is gelukt nadat u deze stappen hebt uitgevoerd, klikt u op "Meer informatie" voor foutdetails en online bronnen voor technische ondersteuning.</nl_NL>
		<pl_PL>Jeśli po wykonaniu tych kroków, nadal nie można przeprowadzić instalacji, kliknij przycisk "Więcej informacji", aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące błędu i materiały pomocnicze online.</pl_PL>
		<ro_RO>Dacă după parcurgerea acestor paşi instalarea totuşi nu reuşeşte, faceţi clic pe „Mai multe informaţii” pentru a afla detalii despre eroare şi pentru resurse de asistenţă tehnică online.</ro_RO>
		<ru_RU>Если после выполнения данных шагов установка не проходит успешно, нажмите "Подробнее" для получения подробной информации об ошибке и ресурсах технической поддержки в Интернете.</ru_RU>
		<sv_SE>Om du följer dessa steg och ändå inte lyckas med installationen klickar du på "Mer information" för felinformation och teknisk support online. </sv_SE>
		<tr_TR>Bu adımları uyguladıktan sonra yükleme işlemi hala başarısız oluyorsa, hata ayrıntıları ve çevrimiçi teknik destek kaynakları için "Daha Fazla Bilgi" düğmesini tıklatın.</tr_TR>
		<uk_UA>Якщо після виконання наведених дій установку виконати і досі не вдається, натисніть "Більш детально", щоб отримати докладну інформацію стосовно помилки, а також ресурси технічної підтримки в Інтернеті.</uk_UA>
		<zh_CN>如果经过以上步骤后，您仍然不能成功安装，请单击“更多信息”了解错误详细信息和联机技术支持资源。</zh_CN>
		<zh_TW>如果您在遵循這些步驟後，依舊無法順利進行安裝，請按一下「詳細資訊」以取得錯誤的詳細資訊以及線上技術支援資源。</zh_TW>
		<da_DK>Hvis installationen, efter at du har gennemført disse trin, fortsat ikke fungerer, skal du klikke på "Flere oplysninger" for at få adgang til fejloplysninger og online tekniske supportressourcer.</da_DK>
		<fi_FI>Jos asennus ei onnistu näiden vaiheiden jälkeen, tutustu virheeseen liittyviin tietoihin ja teknisen tuen verkkoresursseihin valitsemalla "Lisätietoja".</fi_FI>
		<nb_NO>Hvis installasjonen fortsatt ikke fungerer etter at du har fulgt denne fremgangsmåten, må du klikke "Mer informasjon" for å få detaljerte opplysninger om feilen og kundestøtteressurser på nettet.</nb_NO>
		<pt_BR>Depois de seguir essas etapas e continuar a com problemas, clique em "Mais Informações" para obter detalhes sobre os erros e sobre os recursos de suporte técnico on-lone.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locDoneWithErrors">
		<ar_AE>تم، مع وجود أخطاء</ar_AE>
		<cs_CZ>Hotovo, s chybami</cs_CZ>
		<de_DE>Abgeschlossen, mit Fehlern</de_DE>
		<el_GR>Ολοκληρώθηκε με σφάλματα</el_GR>
		<en_US>Done, with errors</en_US>
		<es_ES>Finalizado, con errores</es_ES>
		<es_MX>Finalizado, con errores</es_MX>
		<fr_FR>Terminé avec des erreurs</fr_FR>
		<fr_CA>Terminé avec des erreurs</fr_CA>
		<he_IL>בוצע, עם שגיאות</he_IL>
		<hu_HU>Kész, hibákkal.</hu_HU>
		<it_IT>Fatto, con errori</it_IT>
		<ja_JP>エラーで終了しました</ja_JP>
		<ko_KR>오류가 발생한 채로 완료되었습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Gereed met fouten</nl_NL>
		<pl_PL>Wykonano z błędami</pl_PL>
		<ro_RO>Finalizat, cu erori</ro_RO>
		<ru_RU>Выполнено с ошибками</ru_RU>
		<sv_SE>Slutfört, med fel</sv_SE>
		<tr_TR>İşlem hatalarla tamamlandı</tr_TR>
		<uk_UA>Виконано з помилками</uk_UA>
		<zh_CN>完成，但有错误</zh_CN>
		<zh_TW>已完成，但發生錯誤</zh_TW>
		<da_DK>Udført, med fejl</da_DK>
		<fi_FI>Valmis, mutta virheitä ilmeni.</fi_FI>
		<nb_NO>Fullført med feil</nb_NO>
		<pt_BR>Concluído com erros</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locInstReinstHeader_PP">
		<ar_AE>لإعادة تثبيت المكونات المفقودة:</ar_AE>
		<cs_CZ>Přeinstalace chybějících komponent:</cs_CZ>
		<de_DE>So installieren Sie fehlende Komponenten neu:</de_DE>
		<el_GR>Για να επανεγκαταστήσετε τα στοιχεία που λείπουν:</el_GR>
		<en_US>To Reinstall Missing Components:</en_US>
		<es_ES>Para reinstalar los componentes que faltan:</es_ES>
		<es_MX>Para reinstalar los componentes que faltan:</es_MX>
		<fr_FR>Pour réinstaller les composants manquants :</fr_FR>
		<fr_CA>Pour réinstaller les composants manquants :</fr_CA>
		<he_IL>כדי להתקין מחדש רכיבים חסרים:</he_IL>
		<hu_HU>A hiányzó összetevők újratelepítése:</hu_HU>
		<it_IT>Per reinstallare i componenti mancanti:</it_IT>
		<ja_JP>不足しているコンポーネントを再インストール :</ja_JP>
		<ko_KR>누락한 구성 요소를 다시 설치하려면:</ko_KR>
		<nl_NL>Als u ontbrekende onderdelen opnieuw wilt installeren:</nl_NL>
		<pl_PL>Aby ponownie zainstalować brakujące komponenty:</pl_PL>
		<ro_RO>Pentru a reinstala componentele care lipsesc:</ro_RO>
		<ru_RU>Чтобы переустановить недостающие компоненты:</ru_RU>
		<sv_SE>Installera om saknade komponenter:</sv_SE>
		<tr_TR>Eksik Bileşenleri Yeniden Yüklemek İçin:</tr_TR>
		<uk_UA>Переустановка відсутніх компонентів:</uk_UA>
		<zh_CN>要重新安装缺少的组件：</zh_CN>
		<zh_TW>若要重新安裝遺失的元件:</zh_TW>
		<da_DK>Sådan installeres de manglende komponenter igen:</da_DK>
		<fi_FI>Asenna puuttuvat komponentit uudelleen:</fi_FI>
		<nb_NO>Slik installerer du manglende komponenter på nytt:</nb_NO>
		<pt_BR>Para reinstalar componentes ausentes:</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locInstReinstHeader_Suite">
		<ar_AE>لإعادة تثبيت المنتجات أو المكونات المفقودة:</ar_AE>
		<cs_CZ>Přeinstalace chybějících produktů nebo komponent:</cs_CZ>
		<de_DE>So installieren Sie fehlende Produkte oder Komponenten neu:</de_DE>
		<el_GR>Για να επανεγκαταστήσετε τα προϊόντα ή στοιχεία που λείπουν:</el_GR>
		<en_US>To reinstall missing products or components:</en_US>
		<es_ES>Para reinstalar los productos o componentes que faltan:</es_ES>
		<es_MX>Para reinstalar los productos o componentes que faltan:</es_MX>
		<fr_FR>Pour réinstaller les produits ou composants manquants :</fr_FR>
		<fr_CA>Pour réinstaller les produits ou composants manquants :</fr_CA>
		<he_IL>כדי להתקין מוצרים או רכיבים חסרים:</he_IL>
		<hu_HU>A hiányzó termékek vagy összetevők újratelepítése:</hu_HU>
		<it_IT>Per reinstallare i prodotti o i componenti mancanti:</it_IT>
		<ja_JP>不足している製品またはコンポーネントを再インストール :</ja_JP>
		<ko_KR>누락한 제품 또는 구성 요소를 다시 설치하려면:</ko_KR>
		<nl_NL>Als u ontbrekende producten of onderdelen opnieuw wilt installeren:</nl_NL>
		<pl_PL>Aby ponownie zainstalować brakujące programy lub komponenty:</pl_PL>
		<ro_RO>Pentru a reinstala produsele şi componentele care lipsesc:</ro_RO>
		<ru_RU>Чтобы переустановить недостающие программные продукты или компоненты:</ru_RU>
		<sv_SE>Installera om saknade produkter eller komponenter:</sv_SE>
		<tr_TR>Eksik ürünleri veya bileşenleri yeniden yüklemek için:</tr_TR>
		<uk_UA>Переустановка відсутніх продуктів або компонентів:</uk_UA>
		<zh_CN>要重新安装缺少的产品或组件：</zh_CN>
		<zh_TW>若要重新安裝遺失的產品元件:</zh_TW>
		<da_DK>Sådan installeres manglende produkter eller komponenter igen:</da_DK>
		<fi_FI>Asenna puuttuvat tuotteet tai komponentit uudelleen:</fi_FI>
		<nb_NO>Slik installerer du manglende produkter og komponenter på nytt:</nb_NO>
		<pt_BR>Para reinstalar produtos ou componentes ausentes:</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locFollProdFailed">
		<ar_AE>فشل تثبيت المنتجات التالية بصورة صحيحة وتحتاج إلى إعادة تثبيت.</ar_AE>
		<cs_CZ>Správná instalace následujících produktů se nezdařila. Je nutné je přeinstalovat.</cs_CZ>
		<de_DE>Die folgenden Produkte wurden nicht korrekt installiert und müssen neu installiert werden.</de_DE>
		<el_GR>Η εγκατάσταση των παρακάτω προϊόντων δεν έγινε σωστά και πρέπει να επαναληφθεί.</el_GR>
		<en_US>The following products failed to install correctly and need to be reinstalled.</en_US>
		<es_ES>Los siguientes productos no se han instalado correctamente y tendrá que volver a instalarlos.</es_ES>
		<es_MX>Los siguientes productos no se han instalado correctamente y tendrá que volver a instalarlos.</es_MX>
		<fr_FR>Les produits suivants n'ont pas été correctement installés. Vous devez les réinstaller.  </fr_FR>
		<fr_CA>Les produits suivants n'ont pas été correctement installés. Vous devez les réinstaller.  </fr_CA>
		<he_IL>המוצרים הבאים לא הותקנו כהלכה ויש להתקינם מחדש.</he_IL>
		<hu_HU>Nem sikerült az alábbi termékek telepítése, ezeket újra kell telepíteni.</hu_HU>
		<it_IT>Installazione dei seguenti prodotti non riuscita. È necessario reinstallarli.</it_IT>
		<ja_JP>次の製品は正しくインストールされなかったため、再インストールが必要です。</ja_JP>
		<ko_KR>다음과 같은 제품이 올바르게 설치되지 않아서 다시 설치해야 합니다.</ko_KR>
		<nl_NL>De volgende producten zijn niet correct geïnstalleerd en moeten opnieuw worden geïnstalleerd.</nl_NL>
		<pl_PL>Następujące programy nie zostały prawidłowo zainstalowane i należy ponowić ich instalację.</pl_PL>
		<ro_RO>Nu s-a reuşit instalarea corectă a următoarelor produse, care trebuie reinstalate:</ro_RO>
		<ru_RU>Следующие программные продукты установлены неправильно и требуют переустановки.</ru_RU>
		<sv_SE>Följande produkter gick inte att installera korrekt och måste installeras om.</sv_SE>
		<tr_TR>Aşağıdaki ürünler düzgün yüklenemedi ve yeniden yüklenmeleri gerekiyor.</tr_TR>
		<uk_UA>Ці продукти не вдалося установити правильно, і їх потрібно переустановити.</uk_UA>
		<zh_CN>无法正确安装下列产品，需要重新安装。</zh_CN>
		<zh_TW>無法正確安裝下列產品，且需要重新安裝。</zh_TW>
		<da_DK>Følgende produkter blev ikke installeret korrekt og skal installeres igen.</da_DK>
		<fi_FI>Seuraavien tuotteiden asennus epäonnistui ja ne on asennettava uudelleen.</fi_FI>
		<nb_NO>Følgende produkter ble ikke installert på riktig måte og må installeres på nytt.</nb_NO>
		<pt_BR>Houve falha ao instalar corretamente os produtos a seguir e eles precisam ser reinstalados.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locFollOptFailed">
		<ar_AE>فشل تثبيت المكونات الاختيارية للمنتجات التالية بصورة صحيحة:</ar_AE>
		<cs_CZ>Instalace volitelných komponent následujících produktů se nezdařila:</cs_CZ>
		<de_DE>Optionale Komponenten der folgenden Produkte wurden nicht korrekt installiert:</de_DE>
		<el_GR>Η εγκατάσταση των προαιρετικών στοιχείων των παρακάτω προϊόντων δεν έγινε σωστά:</el_GR>
		<en_US>Optional components of the following products failed to install correctly:</en_US>
		<es_ES>Los componentes opcionales de los siguientes productos no se han instalado correctamente:</es_ES>
		<es_MX>Los componentes opcionales de los siguientes productos no se han instalado correctamente:</es_MX>
		<fr_FR>Certains composants facultatifs des produits suivants n'ont pas été correctement installés :</fr_FR>
		<fr_CA>Certains composants facultatifs des produits suivants n'ont pas été correctement installés :</fr_CA>
		<he_IL>רכיבים אופציונליים של המוצרים הבאים לא הותקנו כהלכה:</he_IL>
		<hu_HU>Nem sikerült az alábbi termékek néhány opcionális összetevőjének a telepítése.</hu_HU>
		<it_IT>Installazione dei componenti opzionali dei seguenti prodotti non riuscita:</it_IT>
		<ja_JP>次の製品のオプショナルコンポーネントが正しくインストールされませんでした :</ja_JP>
		<ko_KR>다음과 같은 제품의 선택적 구성 요소가 올바르게 설치되지 않았습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Optionele onderdelen van de volgende producten zijn niet correct geïnstalleerd:</nl_NL>
		<pl_PL>Komponenty opcjonalne następujących programów nie zostały prawidłowo zainstalowane:</pl_PL>
		<ro_RO>Nu s-a reuşit instalarea corectă a componentelor opţionale ale următoarelor produse:</ro_RO>
		<ru_RU>Дополнительные компоненты следующих программных продуктов установлены неправильно:</ru_RU>
		<sv_SE>Det gick inte att korrekt installera valfria komponenter till följande produkter:</sv_SE>
		<tr_TR>Aşağıdaki ürünlerin isteğe bağlı bileşenleri düzgün yüklenemedi:</tr_TR>
		<uk_UA>Додаткові компоненти цих продуктів не вдалося установити правильно:</uk_UA>
		<zh_CN>无法正确安装下列产品的可选组件：</zh_CN>
		<zh_TW>無法正確安裝下列產品的選擇性元件:</zh_TW>
		<da_DK>Visse valgfrie komponenter i følgende produkter blev ikke installeret korrekt:</da_DK>
		<fi_FI>Seuraavien tuotteiden valinnaisten komponenttien asennus epäonnistui:</fi_FI>
		<nb_NO>De valgfrie komponentene for følgende produkter ble ikke installert på riktig måte:</nb_NO>
		<pt_BR>Houve falha ao instalar corretamente os componentes opcionais dos seguintes produtos:</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locPPOptFailed">
		<ar_AE>فشل تثبيت المكونات الاختيارية لـ [productName] بشكل صحيح.</ar_AE>
		<cs_CZ>Správná instalace volitelných komponent produktu [productName] se nezdařila.</cs_CZ>
		<de_DE>Optionale Komponenten von [productName] wurden nicht korrekt installiert.</de_DE>
		<el_GR>Τα προαιρετικά στοιχεία του [productName] δεν εγκαταστάθηκαν σωστά.</el_GR>
		<en_US>Optional components of [productName] failed to install correctly.</en_US>
		<es_ES>Los componentes opcionales de [productName] no se han podido instalar correctamente.</es_ES>
		<es_MX>Los componentes opcionales de [productName] no se han podido instalar correctamente.</es_MX>
		<fr_FR>Certains composants facultatifs de [productName] n'ont pas été correctement installés.</fr_FR>
		<fr_CA>Certains composants facultatifs de [productName] n'ont pas été correctement installés.</fr_CA>
		<he_IL>רכיבים אופציונליים של [productName] לא הותקנו כהלכה.</he_IL>
		<hu_HU>A(z) [productName] néhány választható összetevőjének telepítése sikertelen.</hu_HU>
		<it_IT>Installazione dei componenti opzionali di [productName] non riuscita.</it_IT>
		<ja_JP>[productName] のオプショナルコンポーネントが正しくインストールされませんでした。</ja_JP>
		<ko_KR>[productName]의 선택적 구성 요소를 올바르게 설치하지 못했습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Optionele onderdelen van [productName] zijn niet correct geïnstalleerd.</nl_NL>
		<pl_PL>Komponenty opcjonalne programu [productName] nie zostały poprawnie zainstalowane.</pl_PL>
		<ro_RO>Nu s-a reuşit instalarea corectă a componentelor opţionale ale [productName].</ro_RO>
		<ru_RU>Не удалось правильно установить дополнительные компоненты [productName].</ru_RU>
		<sv_SE>Det gick inte att installera valfria komponenter till [productName] korrekt.</sv_SE>
		<tr_TR>[productName] ürününün isteğe bağlı bileşenleri düzgün yüklenemedi.</tr_TR>
		<uk_UA>Додаткові компоненти [productName] не вдалося установити правильно.</uk_UA>
		<zh_CN>无法正确安装 [productName] 的可选组件。</zh_CN>
		<zh_TW>無法正確安裝 [productName] 的選擇性元件。</zh_TW>
		<da_DK>Valgfrie komponenter i [productName] blev ikke installeret korrekt.</da_DK>
		<fi_FI>Tuotteen [productName] valinnaisten komponenttien asentaminen epäonnistui.</fi_FI>
		<nb_NO>Valgfrie komponenter for [productName] ble ikke installert på riktig måte.</nb_NO>
		<pt_BR>Houve falha ao instalar corretamente os componentes opcionais do [productName].</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locLikeToTryAgainInstr">
		<ar_AE>إذا كنت ترغب في محاولة تثبيت المكونات المفقودة لـ [productName] مرة أخرى، فالرجاء إتباع التعليمات الموضحة على اليسار. أو يمكنك النقر فوق التالي للمتابعة.</ar_AE>
		<cs_CZ>Chcete-li se pokusit znovu nainstalovat chybějící komponenty pro produkt [productName], postupujte podle pokynů vlevo. V opačném případě pokračujte klepnutím na tlačítko Další.</cs_CZ>
		<de_DE>Wenn Sie versuchen möchten, die fehlenden Komponenten für [productName] erneut zu installieren, folgen Sie den Anweisungen auf der linken Seite. Klicken Sie andernfalls auf "Weiter", um fortzufahren.</de_DE>
		<el_GR>Εάν θέλετε να δοκιμάσετε ξανά να εγκαταστήσετε τα στοιχεία του [productName] που λείπουν, ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται αριστερά. Διαφορετικά, κάντε κλικ στο κουμπί "Επόμενο" για να συνεχίσετε.</el_GR>
		<en_US>If you would like to try to install the missing components for [productName] again, please follow the instructions to the left. Otherwise, you can click Next to continue.</en_US>
		<es_ES>Si desea volver a instalar los componentes que faltan de [productName], siga las instrucciones que aparecen a la izquierda. Si no, puede hacer clic en Siguiente para continuar.</es_ES>
		<es_MX>Si desea volver a instalar los componentes que faltan de [productName], siga las instrucciones que aparecen a la izquierda. Si no, puede hacer clic en Siguiente para continuar.</es_MX>
		<fr_FR>Si vous souhaitez réinstaller les composants pour [productName], suivez les instructions de gauche. Sinon, cliquez sur Suivant pour continuer.</fr_FR>
		<fr_CA>Si vous souhaitez réinstaller les composants pour [productName], suivez les instructions de gauche. Sinon, cliquez sur Suivant pour continuer.</fr_CA>
		<he_IL>אם ברצונך להתקין שוב את הרכיבים החסרים של [productName]‏, אנא עקוב אחר ההנחיות מצד שמאל. אחרת, ניתן ללחוץ על 'הבא' להמשך.</he_IL>
		<hu_HU>Ha újból meg szeretné próbálni a(z) [productName] hiányzó összetevőinek telepítését, kövesse a bal oldalon olvasható utasításokat. Egyéb esetben kattintson a Tovább gombra a folytatáshoz.</hu_HU>
		<it_IT>Se desiderate provare a installare nuovamente i componenti mancanti per [productName], seguite le istruzioni visualizzate a sinistra. Altrimenti, potete fare clic su Avanti per continuare.</it_IT>
		<ja_JP>[productName] の不足しているコンポーネントを再度インストールする場合は、左の説明に従ってください。インストールしない場合は「次へ」をクリックして続行します。</ja_JP>
		<ko_KR>[productName]의 누락된 구성 요소를 다시 설치하려면 왼쪽에 나와 있는 지침을 따르십시오. 그렇지 않는 경우에는 [다음]을 클릭하여 계속하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>Als u de ontbrekende onderdelen voor [productName] opnieuw wilt proberen te installeren, volgt u de instructies links. Klik anders op Volgende om door te gaan.</nl_NL>
		<pl_PL>Jeśli chcesz ponownie zainstalować brakujące komponenty programu [productName], wykonaj instrukcje widoczne po lewej stronie. W przeciwnym razie kliknij przycisk Dalej, aby kontynuować.</pl_PL>
		<ro_RO>Dacă doriţi să încercaţi să instalaţi din nou componentele care lipsesc pentru [productName], urmaţi instrucţiunile din partea stângă. În caz contrar, puteţi face clic pe Următorul pentru a continua.</ro_RO>
		<ru_RU>Чтобы попытаться повторно установить отсутствующие компоненты [productName], выполните инструкции, приведенные слева. В противном случае нажмите кнопку "Далее".</ru_RU>
		<sv_SE>Följ instruktionerna till vänster om du vill försöka installera om de saknade komponenterna till [productName]. Klicka annars på Nästa för att fortsätta.</sv_SE>
		<tr_TR>[productName] ürünü için eksik bileşenleri yeniden yüklemek istiyorsanız, lütfen sol taraftaki yönergeleri izleyin. Aksi takdirde, devam etmek için İleri'yi tıklatabilirsiniz.</tr_TR>
		<uk_UA>Під час виконання повторної спроби встановлення відсутніх компонентів для [productName], будь ласка, дотримуйтеся інструкцій, наведених зліва. Або клацніть "Далі", щоб продовжити.</uk_UA>
		<zh_CN>如果您要尝试再次安装缺少的 [productName] 组件，请按照左侧的说明进行。否则，您可以单击“下一步”以继续。</zh_CN>
		<zh_TW>如果您想要嘗試為 [productName] 再次安裝遺失的元件，請依照左方的指示進行。否則，您可以按一下「下一步」繼續。</zh_TW>
		<da_DK>Hvis du vil forsøge at installere de manglende komponenter til [productName] igen, skal du følge instruktionerne til venstre. Ellers kan du klikke på Næste for at fortsætte.</da_DK>
		<fi_FI>Kun haluat asentaa tuotteen [productName] puuttuvat komponentit uudelleen, noudata vasemmalla olevia ohjeita. Muuten voit jatkaa napsauttamalla Seuraava.</fi_FI>
		<nb_NO>Hvis du vil installere de manglende komponentene for [productName] på nytt, følger du instruksjonene til venstre. Hvis ikke klikker du Neste for å fortsette.</nb_NO>
		<pt_BR>Se desejar tentar instalar os componentes ausentes do [productName] novamente, siga as instruções à esquerda. Caso contrário, clique em Avançar para continuar.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locLtdFunc">
		<ar_AE>سيمكنك استخدام [productName] بوظائف محدودة بدون تثبيت هذه المكونات.</ar_AE>
		<cs_CZ>Bez těchto komponent budete moci využívat pouze některé funkce produktu [productName].</cs_CZ>
		<de_DE>Ohne diese Komponenten können Sie [productName] mit eingeschränkter Funktionalität verwenden.</de_DE>
		<el_GR>Χωρίς αυτά τα στοιχεία, θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το [productName] με περιορισμένη λειτουργικότητα.</el_GR>
		<en_US>You will be able to use [productName] with limited functionality without these components.</en_US>
		<es_ES>Podrá utilizar [productName] con funciones limitadas sin estos componentes.</es_ES>
		<es_MX>Podrá utilizar [productName] con funciones limitadas sin estos componentes.</es_MX>
		<fr_FR>vous ne pourrez utilisez toutes les fonctionnalités de [productName]</fr_FR>
		<fr_CA>vous ne pourrez utilisez toutes les fonctionnalités de [productName]</fr_CA>
		<he_IL>ניתן להשתמש ב- [productName] עם פונקציות מוגבלות ללא רכיבים אלה.</he_IL>
		<hu_HU>Ezen összetevők nélkül korlátozott funkcionalitással használhatja a(z) [productName] terméket.</hu_HU>
		<it_IT>Senza questi componenti, potrete utilizzare [productName] con funzionalità limitate.</it_IT>
		<ja_JP>これらのコンポーネントを使用しない場合は、[productName] の制限された機能を使用できます。</ja_JP>
		<ko_KR>이러한 구성 요소 없이 제한된 기능이 포함된 [productName]을(를) 사용할 수 있습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Zonder deze onderdelen kunt u [productName] gebruiken met beperkte functionaliteit.</nl_NL>
		<pl_PL>Program [productName] będzie dostępny bez tych komponentów.</pl_PL>
		<ro_RO>Fără aceste componente, veţi putea să utilizaţi [productName] cu funcţionalitate limitată.</ro_RO>
		<ru_RU>Без этих компонентов функциональные возможности программы [productName] будут ограничены.</ru_RU>
		<sv_SE>Du kan använda [productName] med begränsad funktionalitet utan dessa komponenter.</sv_SE>
		<tr_TR>Bu bileşenler olmadan [productName] ürününün sınırlı sayıda işlevini kullanabileceksiniz.</tr_TR>
		<uk_UA>За відсутності цих компонентів [productName] можна використовувати лише з обмеженими функціями.</uk_UA>
		<zh_CN>如果没有这些组件，您仍可使用 [productName]，但功能将受到限制。</zh_CN>
		<zh_TW>在沒有這些元件的情況下，您仍可以使用 [productName]，但是功能將受到限制。</zh_TW>
		<da_DK>Du vil kunne bruge [productName] med begrænset funktionalitet uden disse komponenter.</da_DK>
		<fi_FI>Voit käyttää [productName] -tuotteen rajattuja toimintoja ilman näitä komponenttejakin.</fi_FI>
		<nb_NO>Du vil kunne bruke [productName] med begrenset funksjonalitet uten disse komponentene.</nb_NO>
		<pt_BR>Você poderá usar o [productName] com funcionalidade limitada sem esses componentes.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locTitle">
		<ar_AE>تم</ar_AE>
		<cs_CZ>Hotovo</cs_CZ>
		<de_DE>Installation abgeschlossen</de_DE>
		<el_GR>Τέλος</el_GR>
		<en_US>Done</en_US>
		<es_ES>Finalizado</es_ES>
		<es_MX>Finalizado</es_MX>
		<fr_FR>Terminé</fr_FR>
		<fr_CA>Terminé</fr_CA>
		<he_IL>בוצע</he_IL>
		<hu_HU>Befejezés</hu_HU>
		<it_IT>Fatto</it_IT>
		<ja_JP>完了</ja_JP>
		<ko_KR>완료</ko_KR>
		<nl_NL>Gereed</nl_NL>
		<pl_PL>Zakończenie</pl_PL>
		<ro_RO>Finalizat</ro_RO>
		<ru_RU>Готово</ru_RU>
		<sv_SE>Klart</sv_SE>
		<tr_TR>Bitti</tr_TR>
		<uk_UA>Програму встановлено</uk_UA>
		<zh_CN>完成</zh_CN>
		<zh_TW>完成</zh_TW>
		<da_DK>Færdig</da_DK>
		<fi_FI>Valmis</fi_FI>
		<nb_NO>Ferdig</nb_NO>
		<pt_BR>Concluído</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locLtdFuncGeneral">
		<ar_AE>سيكون بإمكانك استخدام هذه المنتجات، إلا أن بعض الوظائف قد تكون محدودة.</ar_AE>
		<cs_CZ>Bez těchto komponent budete moci produkty využívat, avšak některé funkce mohou být omezeny.</cs_CZ>
		<de_DE>Sie sind zur Nutzung dieser Produkte berechtigt, obwohl einige Funktionen eingeschränkt sein können.</de_DE>
		<el_GR>Θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε αυτά τα προϊόντα, ωστόσο κάποιες λειτουργίες ενδέχεται να είναι περιορισμένες.</el_GR>
		<en_US>You will be able to use these products, however some functionality may be limited.</en_US>
		<es_ES>Podrá utilizar estos productos, aunque con funciones limitadas.</es_ES>
		<es_MX>Podrá utilizar estos productos, aunque con funciones limitadas.</es_MX>
		<fr_FR>Vous pourrez utiliser ces produits, mais certaines fonctionnalités sont susceptibles d'être restreintes.</fr_FR>
		<fr_CA>Vous pourrez utiliser ces produits, mais certaines fonctionnalités sont susceptibles d'être restreintes.</fr_CA>
		<he_IL>תוכל להשתמש במוצרים אלה, אך ייתכן שחלק מהפונקציות יהיו מוגבלות.</he_IL>
		<hu_HU>Használhatja majd ezeket a termékeket, de egyes funkciók működése esetleg korlátozott lesz.</hu_HU>
		<it_IT>Potrete utilizzare questi prodotti, tuttavia alcune funzionalità potrebbero essere limitate.</it_IT>
		<ja_JP>これらの製品を使用することができますが、一部の機能の使用には制限がある場合があります。</ja_JP>
		<ko_KR>이러한 제품을 사용할 수는 있지만 일부 기능에 제한이 있을 수 있습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>U kunt deze producten gebruiken, maar de functionaliteit ervan kan beperkt zijn.</nl_NL>
		<pl_PL>Programów tych będzie można używać, niektóre ich funkcje mogą jednak być niedostępne.</pl_PL>
		<ro_RO>Veţi putea utiliza aceste produse, însă funcţionalitatea poate fi limitată.</ro_RO>
		<ru_RU>Эти продукты будут работать, однако действие некоторых функций может быть ограничено.</ru_RU>
		<sv_SE>Du kommer att kunna använda produkterna, men några av funktionerna kan vara begränsade.</sv_SE>
		<tr_TR>Bu ürünleri kullanabilirsiniz, ancak bazı işlevler sınırlı olabilir.</tr_TR>
		<uk_UA>Ці продукти будуть придатними для використання, однак деякі їх функції можуть бути недоступними.</uk_UA>
		<zh_CN>您可以使用这些产品，但某些功能可能会受到限制。</zh_CN>
		<zh_TW>您將能夠使用這些產品，不過有些功能會受到限制。</zh_TW>
		<da_DK>Du vil kunne bruge disse produkter. Noget af funktionaliteten er dog muligvis begrænset.</da_DK>
		<fi_FI>Voit käyttää näitä tuotteita, mutta niiden toiminnassa voi olla rajoituksia.</fi_FI>
		<nb_NO>Du vil kunne bruke produktene, men noe av funksjonaliteten kan være begrenset.</nb_NO>
		<pt_BR>Será possível usar esses produtos, porém, algumas funcionalidades podem estar limitadas.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locLikeToTryAgainInstrGeneral">
		<ar_AE>الرجاء إتباع التعليمات الموضحة على اليسار إذا كنت تريد إعادة تثبيت هذه المكونات. أو يمكنك النقر فوق التالي للمتابعة.</ar_AE>
		<cs_CZ>Chcete-li tyto komponenty znovu nainstalovat, postupujte podle pokynů vlevo. V opačném případě pokračujte klepnutím na tlačítko Další.</cs_CZ>
		<de_DE>Folgen Sie den Anweisungen auf der linken Seite, wenn Sie diese Komponenten neu installieren möchten. Klicken Sie andernfalls auf "Weiter", um fortzufahren.</de_DE>
		<el_GR>Εάν θέλετε να επανεγκαταστήσετε αυτά τα στοιχεία, ακολουθήστε τις οδηγίες στα αριστερά. Διαφορετικά, κάντε κλικ στο κουμπί "Επόμενο" για να συνεχίσετε.</el_GR>
		<en_US>Please follow the instructions to the left if you want to reinstall these components. Otherwise, you can click Next to continue.</en_US>
		<es_ES>Siga las instrucciones de la izquierda si desea volver a instalar estos componentes. De lo contrario, puede hacer clic en Siguiente para continuar.</es_ES>
		<es_MX>Siga las instrucciones de la izquierda si desea volver a instalar estos componentes. De lo contrario, puede hacer clic en Siguiente para continuar.</es_MX>
		<fr_FR>Suivez les instructions de gauche si vous souhaitez réinstaller ces composants. Sinon, cliquez sur Suivant pour continuer.</fr_FR>
		<fr_CA>Suivez les instructions de gauche si vous souhaitez réinstaller ces composants. Sinon, cliquez sur Suivant pour continuer.</fr_CA>
		<he_IL>אנא עקוב אחר ההנחיות משמאל אם ברצונך להתקין מחדש רכיבים אלה. אחרת, ניתן ללחוץ על 'הבא' להמשך.</he_IL>
		<hu_HU>Ezen összetevők újratelepítéséhez kövesse a bal oldalon olvasható utasításokat. Egyéb esetben kattintson a Tovább gombra a folytatáshoz.</hu_HU>
		<it_IT>Se desiderate reinstallare i componenti seguite le istruzioni visualizzate a sinistra. Altrimenti, potete fare clic su Avanti per continuare.</it_IT>
		<ja_JP>これらのコンポーネントを再インストールする場合には、左の説明に従ってください。インストールしない場合は「次へ」をクリックして続行します。</ja_JP>
		<ko_KR>이러한 구성 요소를 다시 설치하려면 왼쪽에 나와 있는 지침을 따르십시오. 그렇지 않는 경우에는 [다음]을 클릭하여 계속하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>Volg de instructies links als u deze onderdelen opnieuw wilt installeren. Klik anders op Volgende om door te gaan.</nl_NL>
		<pl_PL>Jeśli chcesz ponownie zainstalować te komponenty, wykonaj instrukcje widoczne po lewej stronie. W przeciwnym razie kliknij przycisk Dalej, aby kontynuować.</pl_PL>
		<ro_RO>Urmaţi instrucţiunile din partea stângă dacă doriţi să reinstalaţi aceste componente. În caz contrar, puteţi face clic pe Următorul pentru a continua.</ro_RO>
		<ru_RU>Для повторной установки этих компонентов следуйте инструкциям, приведенным слева. В противном случае нажмите кнопку "Далее".</ru_RU>
		<sv_SE>Följ instruktionerna till vänster om du vill installera om komponenterna. Klicka annars på Nästa för att fortsätta.</sv_SE>
		<tr_TR>Bu bileşenleri yeniden yüklemek istiyorsanız, lütfen soldaki yönergeleri izleyin. Aksi takdirde, devam etmek için İleri'yi tıklatabilirsiniz.</tr_TR>
		<uk_UA>Будь ласка, дотримуйтеся інструкцій, наведених зліва, за потреби у повторному встановленні цих компонентів. Або клацніть "Далі", щоб продовжити.</uk_UA>
		<zh_CN>如果要重新安装这些组件，请按照左侧的说明进行。否则，您可以单击“下一步”以继续。</zh_CN>
		<zh_TW>如果您想要重新安裝這些元件，請依照左方的指示進行。否則，您可以按一下「下一步」繼續。</zh_TW>
		<da_DK>Følg instruktionerne til venstre, hvis du vil geninstallere disse komponenter. Ellers kan du klikke på Næste for at fortsætte.</da_DK>
		<fi_FI>Noudata vasemmalla olevia ohjeita, jos haluat asentaa nämä komponentit uudelleen. Muuten voit jatkaa napsauttamalla Seuraava.</fi_FI>
		<nb_NO>Følg instruksjonene til venstre hvis du vil installere komponentene på nytt. Hvis ikke klikker du Neste for å fortsette.</nb_NO>
		<pt_BR>Se desejar reinstalar esses componentes, siga as instruções à esquerda. Caso contrário, clique em Avançar para continuar.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locPPButton">
		<ar_AE>تشغيل [productName] الآن</ar_AE>
		<cs_CZ>Spusťte si nyní [productName]</cs_CZ>
		<de_DE>[productName] jetzt starten</de_DE>
		<el_GR>Εκκίνηση του [productName] τώρα</el_GR>
		<en_US>Launch [productName] now</en_US>
		<es_ES>Iniciar [productName] ahora</es_ES>
		<es_MX>Iniciar [productName] ahora</es_MX>
		<fr_FR>Lancer [productName] maintenant</fr_FR>
		<fr_CA>Lancer [productName] maintenant</fr_CA>
		<he_IL>הפעל את [productName] כעת</he_IL>
		<hu_HU>A(z) [productName] indítása</hu_HU>
		<it_IT>Avvia [productName] ora</it_IT>
		<ja_JP>[productName] を今すぐ起動</ja_JP>
		<ko_KR>지금 [productName] 시작</ko_KR>
		<nl_NL>[productName] nu starten</nl_NL>
		<pl_PL>Uruchom [productName] teraz</pl_PL>
		<ro_RO>Lansare imediată [productName]</ro_RO>
		<ru_RU>Запустить [productName] сейчас</ru_RU>
		<sv_SE>Starta [productName] nu</sv_SE>
		<tr_TR>[productName] ürününü şimdi başlat</tr_TR>
		<uk_UA>Запустити [productName] зараз</uk_UA>
		<zh_CN>立即启动</zh_CN>
		<zh_TW>立即啟動 [productName]</zh_TW>
		<da_DK>Kør [productName] nu</da_DK>
		<fi_FI>Käynnistä [productName] nyt</fi_FI>
		<nb_NO>Start [productName] nå</nb_NO>
		<pt_BR>Iniciar o [productName] agora</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locClickR">
		<ar_AE>انقر هنا للتشغيل</ar_AE>
		<cs_CZ>Pokračujte klepnutím zde.</cs_CZ>
		<de_DE>Klicken Sie hier, um die Software auszuführen.</de_DE>
		<el_GR>Κάντε κλικ εδώ για εκτέλεση</el_GR>
		<en_US>Click here to run</en_US>
		<es_ES>Haga clic aquí para ejecutar</es_ES>
		<es_MX>Haga clic aquí para ejecutar</es_MX>
		<fr_FR>Cliquez ici pour exécuter</fr_FR>
		<fr_CA>Cliquez ici pour exécuter</fr_CA>
		<he_IL>לחץ כאן כדי להפעיל</he_IL>
		<hu_HU>Kattintson ide a futtatáshoz.</hu_HU>
		<it_IT>Fate clic qui per avviare l'esecuzione</it_IT>
		<ja_JP>ここをクリックして</ja_JP>
		<ko_KR>실행하려면 여기를 클릭합니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Klik hier om te starten</nl_NL>
		<pl_PL>Kliknij tutaj, aby rozpocząć</pl_PL>
		<ro_RO>Faceţi clic aici pentru executare</ro_RO>
		<ru_RU>Для запуска щелкните здесь</ru_RU>
		<sv_SE>Klicka här för att köra</sv_SE>
		<tr_TR>Çalıştırmak için burayı tıklatın</tr_TR>
		<uk_UA>Клацніть тут, щоб запустити програму</uk_UA>
		<zh_CN>单击此处以运行</zh_CN>
		<zh_TW>按一下這裡以立刻執行</zh_TW>
		<da_DK>Klik her for at starte</da_DK>
		<fi_FI>Käynnistä napsauttamalla tätä</fi_FI>
		<nb_NO>Klikk her for å kjøre</nb_NO>
		<pt_BR>Clique aqui para executar</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locnow">
		<ar_AE>الآن</ar_AE>
		<cs_CZ>Nyní</cs_CZ>
		<de_DE>jetzt auszuführen</de_DE>
		<el_GR>τώρα</el_GR>
		<en_US>now</en_US>
		<es_ES>ahora</es_ES>
		<es_MX>ahora</es_MX>
		<fr_FR>maintenant</fr_FR>
		<fr_CA>maintenant</fr_CA>
		<he_IL>כעת</he_IL>
		<hu_HU>most</hu_HU>
		<it_IT>ora</it_IT>
		<ja_JP>を今すぐ実行</ja_JP>
		<ko_KR>지금</ko_KR>
		<nl_NL>nu</nl_NL>
		<pl_PL>teraz</pl_PL>
		<ro_RO>acum</ro_RO>
		<ru_RU>сейчас</ru_RU>
		<sv_SE>nu</sv_SE>
		<tr_TR>şimdi</tr_TR>
		<uk_UA>зараз</uk_UA>
		<zh_CN>立即</zh_CN>
		<zh_TW> </zh_TW>
		<da_DK>nu</da_DK>
		<fi_FI>nyt</fi_FI>
		<nb_NO>nå</nb_NO>
		<pt_BR>agora</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locexitbtn">
		<ar_AE>خروج</ar_AE>
		<cs_CZ>Konec</cs_CZ>
		<de_DE>Beenden</de_DE>
		<el_GR>Έξοδος</el_GR>
		<en_US>Exit</en_US>
		<es_ES>Salir</es_ES>
		<es_MX>Salir</es_MX>
		<fr_FR>Quitter</fr_FR>
		<fr_CA>Quitter</fr_CA>
		<he_IL>יציאה</he_IL>
		<hu_HU>Kilépés</hu_HU>
		<it_IT>Esci</it_IT>
		<ja_JP>終了</ja_JP>
		<ko_KR>종료</ko_KR>
		<nl_NL>Afsluiten</nl_NL>
		<pl_PL>Zakończ</pl_PL>
		<ro_RO>Ieşire</ro_RO>
		<ru_RU>Выход</ru_RU>
		<sv_SE>Avsluta</sv_SE>
		<tr_TR>GhIğı_Exit</tr_TR>
		<uk_UA>Вийти</uk_UA>
		<zh_CN>退出</zh_CN>
		<zh_TW>結束</zh_TW>
		<da_DK>Afslut</da_DK>
		<fi_FI>Lopeta</fi_FI>
		<nb_NO>Avslutt</nb_NO>
		<pt_BR>Sair</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locGetSupport">
		<ar_AE>الحصول على الدعم</ar_AE>
		<cs_CZ>Volba Get Support</cs_CZ>
		<de_DE>Unterstützung anfordern</de_DE>
		<el_GR>Λήψη υποστήριξης</el_GR>
		<en_US>Get Support</en_US>
		<es_ES>Servicio de atención al cliente</es_ES>
		<es_MX>Servicio de atención al cliente</es_MX>
		<fr_FR>Support</fr_FR>
		<fr_CA>Support</fr_CA>
		<he_IL>קבלת תמיכה</he_IL>
		<hu_HU>Támogatás kérése</hu_HU>
		<it_IT>Ottieni supporto</it_IT>
		<ja_JP>サポートを受ける</ja_JP>
		<ko_KR>지원 받기</ko_KR>
		<nl_NL>Ondersteuning</nl_NL>
		<pl_PL>Uzyskaj pomoc</pl_PL>
		<ro_RO>Obţinere asistenţă</ro_RO>
		<ru_RU>Получить поддержку</ru_RU>
		<sv_SE>Få support</sv_SE>
		<tr_TR>Destek Alın</tr_TR>
		<uk_UA>Одержати підтримку</uk_UA>
		<zh_CN>获取支持</zh_CN>
		<zh_TW>取得支援</zh_TW>
		<da_DK>Hent support</da_DK>
		<fi_FI>Pyydä tukea</fi_FI>
		<nb_NO>Få kundestøtte</nb_NO>
		<pt_BR>Obter suporte</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locMoreInfoSubTitle">
		<ar_AE>نعتذر على المشاكل التي مررت خلالها في التثبيت.</ar_AE>
		<cs_CZ>Nastaly problémy s instalací.</cs_CZ>
		<de_DE>Es tut uns leid, dass Sie Probleme mit dieser Installation haben.</de_DE>
		<el_GR>Λυπούμεθα για τα προβλήματα που αντιμετωπίζετε με αυτή την εγκατάσταση.</el_GR>
		<en_US>Sorry you are experiencing trouble with this installation.</en_US>
		<es_ES>Sentimos los problemas que le está ocasionando esta instalación.</es_ES>
		<es_MX>Sentimos los problemas que le está ocasionando esta instalación.</es_MX>
		<fr_FR>Veuillez nous excuser pour les problèmes rencontrés avec cette installation.</fr_FR>
		<fr_CA>Veuillez nous excuser pour les problèmes rencontrés avec cette installation.</fr_CA>
		<he_IL>אנו מצטערים על הבעיה בתהליך ההתקנה.</he_IL>
		<hu_HU>Sajnáljuk, hogy probléma merült fel a telepített termékkel kapcsolatban.</hu_HU>
		<it_IT>Ci scusiamo per i problemi che si possono verificare durante l'installazione.</it_IT>
		<ja_JP>このインストールで問題が発生しています。</ja_JP>
		<ko_KR>이 제품을 설치하는 동안 문제가 발생했습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>U hebt problemen met deze installatie.</nl_NL>
		<pl_PL>Przykro nam z powodu trudności z instalacją.</pl_PL>
		<ro_RO>Ne pare rău că întâmpinaţi o problemă la această instalare.</ro_RO>
		<ru_RU>Приносим извинения за возникшие во время установки проблемы.</ru_RU>
		<sv_SE>Vi beklagar att du har problem med installationen.</sv_SE>
		<tr_TR>Bu yükleme işleminde sorun yaşadığınız için üzgünüz.</tr_TR>
		<uk_UA>Нам шкода, що у вас виникли проблеми з цією установкою.</uk_UA>
		<zh_CN>我们对您在安装期间遇到的问题深表遗憾。</zh_CN>
		<zh_TW>抱歉讓您在本安裝過程中遇到問題。</zh_TW>
		<da_DK>Vi beklager, at du har problemer med denne installation.</da_DK>
		<fi_FI>Pahoittelemme asennuksessa esiintyneitä ongelmia.</fi_FI>
		<nb_NO>Vi beklager at det har oppstått et problem med denne installasjonen.</nb_NO>
		<pt_BR>Lamentamos que esteja tendo dificuldades com essa instalação.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locMoreInfoInstruction1">
		<ar_AE>إذا تمكنت من الاتصال بالإنترنت, فالرجاء النقر فوق زر ‘الحصول على الدعم‘ أدناه. ويؤدي ذلك إلى بدء تنزيل أداة مساعدة صغيرة والتي تحلل سجلاً لهذا التثبيت فتوفر ارتباط لمعلومات الدعم الفنية المنطبقة على حالة الخطأ المعينة الخاصة بك.</ar_AE>
		<cs_CZ>Pokud se vám nedaří připojit se k internetu, klepněte na níže uvedenou volbu Get Support. Tím se spustí stahování malé utility, která zanalyzuje záznam o této instalaci a odkáže vás na informaci technické podpory, která se vztahuje na vaši specifickou chybu.</cs_CZ>
		<de_DE>Sollten Sie die Verbindung zum Internet nicht herstellen können, klicken Sie unten auf die Schaltfläche "Unterstützung anfordern". Dieser Vorgang lädt ein kleines Programm auf Ihren Computer zwecks Analyse Ihres Installationsversuchs. Darüber hinaus erhalten Sie speziell auf Ihre Fehlersituation zugeschnittene Informationen zur technischen Unterstützung.</de_DE>
		<el_GR>Εάν μπορείτε να συνδεθείτε στο Internet, κάντε κλικ στο κουμπί "Λήψη υποστήριξης" πιο κάτω. Με τον τρόπο αυτό, θα ξεκινήσετε τη λήψη ενός μικρού βοηθητικού προγράμματος, το οποίο θα αναλύσει ένα αρχείο αυτής της εγκατάστασης και θα σας συνδέσει με τις πληροφορίες τεχνικής υποστήριξης που ισχύουν για τη συγκεκριμένη περίπτωση σφάλματος.</el_GR>
		<en_US>If you are able to connect to the Internet, please click Get Support button below. This will initiate a download of a small utility which will analyze a record of this installation  and link you to technical support information which applies to your specific error scenario.</en_US>
		<es_ES>Si puede conectarse a Internet, haga clic en el botón Servicio de atención al cliente abajo. De esta forma, se iniciará la descarga de una pequeña utilidad que analizará un registro de esta instalación y le llevará a la información del servicio de asistencia técnica que corresponda a su caso.</es_ES>
		<es_MX>Si puede conectarse a Internet, haga clic en el botón Servicio de atención al cliente abajo. De esta forma, se iniciará la descarga de una pequeña utilidad que analizará un registro de esta instalación y le llevará a la información del servicio de asistencia técnica que corresponda a su caso.</es_MX>
		<fr_FR>Si vous disposez d'une connexion à Internet, cliquez sur le bouton Support ci-dessous. Cette action lance le téléchargement d'un petit utilitaire qui va procéder à l'analyse de votre installation et identifier des informations de support technique s'appliquant à l'erreur rencontrée.</fr_FR>
		<fr_CA>Si vous disposez d'une connexion à Internet, cliquez sur le bouton Support ci-dessous. Cette action lance le téléchargement d'un petit utilitaire qui va procéder à l'analyse de votre installation et identifier des informations de support technique s'appliquant à l'erreur rencontrée.</fr_CA>
		<he_IL>אם ביכולתך להתחבר לאינטרנט, אנא לחץ על הלחצן 'קבלת תמיכה' למטה. הדבר יגרום להורדת כלי עזר קטן, שינתח את תהליך ההתקנה ויקשר אותך לנתוני תמיכה טכנית החלים על תרחיש השגיאות המסוים שנתקלת בו.</he_IL>
		<hu_HU>Ha tud kapcsolódni az internethez, kattintson az alábbi Támogatás kérése gombra. Ennek hatására a rendszer letölt egy kis segédprogramot, amely elemzi a telepített termékek adatait, és elvezeti Önt a felmerült hibához kapcsolódó technikai támogatási információhoz.</hu_HU>
		<it_IT>Se è possibile il collegamento a Internet, fare clic sul pulsante Ottieni supporto sotto. In tal modo inizierà il download di un piccolo programma che consente l'analisi di un record di questa installazione e il collegamento alle informazioni per il supporto tecnico applicabile allo specifico scenario di errore.</it_IT>
		<ja_JP>インターネット接続が可能な場合は、下にある「サポートを受ける」ボタンをクリックしてください。ボタンをクリックするとサイズの小さなユーティリティのダウンロードを開始します。このユーティリティはインストールの内容を分析し、エラーの内容に適したテクニカルサポート情報へリンクさせます。</ja_JP>
		<ko_KR>인터넷에 연결할 수 있는 경우 아래의 [지원 받기] 버튼을 클릭하십시오. 그러면 작은 유틸리티가 다운로드되어 설치 기록을 분석하며 특정 오류 시나리오에 해당하는 기술 지원 정보가 제공됩니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Hiermee start u het downloaden van een klein hulpprogramma waarmee een record van deze installatie wordt geanalyseerd en waarmee u wordt doorgestuurd naar informatie over technische ondersteuning die van toepassing is voor uw specifieke foutscenario.</nl_NL>
		<pl_PL>Jeśli nie możesz nawiązać połączenia z Internetem, kliknij przycisk Uzyskaj pomoc poniżej. Zostanie pobrane małe narzędzie, które przeanalizuje rejestr instalacji i udostępni informacje potrzebne do rozwiązania określonego problemu.</pl_PL>
		<ro_RO>Dacă vă puteţi conecta la Internet, faceţi clic pe butonul Obţinere asistenţă de mai jos. Acesta va iniţia descărcarea unui mic utilitar care va analiza un jurmal al acestei instalări şi vă va conduce la informaţii de asistenţă tehnică ce se aplică scenariului de erori specific.</ro_RO>
		<ru_RU>Если есть возможность подключиться к Интернету, пожалуйста, нажмите кнопку "Получить поддержку" ниже. Это запустит загрузку небольшой программы, которая проанализирует запись процесса этой установки и отобразит информацию технической поддержки, которая подходит под ваш конкретный сценарий ошибок.</ru_RU>
		<sv_SE>Om du kan ansluta till Internet klickar du på knappen Få support nedan. Det startar nedladdningen av en funktion som analyserar en inspelning av den här installationen och länkar dig till teknisk supportinformation som rör just ditt specifika felscenario.</sv_SE>
		<tr_TR>Internet’e bağlanabiliyorsanız, lütfen aşağıdaki Destek Alın düğmesini tıklatın. Bu işlem, bu kurulumun kaydını analiz edecek küçük bir yardımcı programın indirilmesini başlatacak ve sizi karşılaştığınız hata senaryosuna uygun teknik destek bilgilerine yönlendirecektir.</tr_TR>
		<uk_UA>Якщо ви маєте можливість підключитися до Інтернету, натисніть кнопку "Одержати підтримку". Почнеться завантаження маленької службової програми, яка проаналізує запис цієї установки та надасть інформацію щодо технічної підтримки, застосовної до вашої конкретної помилки.</uk_UA>
		<zh_CN>如果您能够连接 Internet，请单击下面的“获取支持”按钮。这会启动一个小实用工具的下载，这个小工具能够帮助您分析安装记录，并根据您特定的错误情况将您链接到相应的技术支持信息。</zh_CN>
		<zh_TW>如果您可以連線到網際網路，請按下面的「取得支援」按鈕。按下按鈕後，便會開始下載小型公用程式，以分析這項安裝的記錄，並將您連結到您所遇到的錯誤適用之相關技術支援資訊。</zh_TW>
		<da_DK>Hvis du kan oprette forbindelse til internettet, skal du klikke på knappen Hent support nedenfor. Dette vil starte download af et lille program, der vil analysere en post for denne installation og derefter forbinde dig med tekniske supportoplysninger, der vedrører dit specifikke fejlscenarie.</da_DK>
		<fi_FI>Jos yhteyden muodostaminen Internetiin ei onnistu, napsauta alla olevaa Pyydä tukea  painiketta. Tämä lataa pienen apuohjelman, joka analysoi tämän asennuksen tiedot ja ohjaa tätä virhetapausta koskeviin teknisen tuen tietoihin.</fi_FI>
		<nb_NO>Hvis du får koblet til Internett, må du klikke knappen Få kundestøtte nedenfor. Det vil da bli startet en nedlasting av et lite verktøy som vil bli brukt til å analysere en registrering av installasjonen og koble til kundestøtteinformasjon som gjelder for den aktuelle feilen.</nb_NO>
		<pt_BR>Se você pode se conectar à Internet, clique Obter suporte. Isso inicializá o download de um pequeno utilitário que analisará um registro dessa instalação e vinculará você a informações de suporte técnico que se aplicam ao seu cenário de erro específico.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locMoreInfoInstruction2">
		<ar_AE>إذا تعذر عليك الاتصال بالإنترنت, ساعدت المعلومات الواردة أدناه مندوب دعم العملاء الخاص بـAdobe‏ في دعمك على نحو أفضل خلال حل هذه المشكلة.</ar_AE>
		<cs_CZ>Pokud se vám nedaří připojit k internetu, níže uvedená informace pomůže pracovníkovi zákaznického servisu Adobe poskytnout vám lepší podporu v řešení tohoto problému.</cs_CZ>
		<de_DE>Sollten Sie die Verbindung zum Internet nicht herstellen können, sind die unten aufgeführten Informationen für den Adobe-Kundendienst sehr hilfreich, um Ihnen bei der Problembehebung behilflich sein zu können.</de_DE>
		<el_GR>Εάν δεν μπορείτε να συνδεθείτε στο Internet, οι παρακάτω πληροφορίες θα βοηθήσουν τον εκπρόσωπο της Υποστήριξης πελατών της Adobe να σας παρέχει καλύτερη υποστήριξη για την επίλυση αυτού του προβλήματος.</el_GR>
		<en_US>If you are not able to connect to the Internet, the Information below will help an Adobe Customer Support representative to better support you in resolving this issue.</en_US>
		<es_ES>Si no puede conectarse a Internet, la información que se incluye abajo servirá de ayuda al representante del Servicio de atención al cliente de Adobe para solucionar mejor el problema.</es_ES>
		<es_MX>Si no puede conectarse a Internet, la información que se incluye abajo servirá de ayuda al representante del Servicio de atención al cliente de Adobe para solucionar mejor el problema.</es_MX>
		<fr_FR>Si vous ne disposez pas de connexion à Internet, communiquez les informations ci-dessous à un représentant du support clientèle d'Adobe, qui vous aidera ainsi plus facilement à résoudre le problème.</fr_FR>
		<fr_CA>Si vous ne disposez pas de connexion à Internet, communiquez les informations ci-dessous à un représentant du support clientèle d'Adobe, qui vous aidera ainsi plus facilement à résoudre le problème.</fr_CA>
		<he_IL>אם אינך מצליח להתחבר לאינטרנט, המידע שלמטה יוכל לסייע לנציג התמיכה הטכנית של Adobe בפתרון הבעיה.</he_IL>
		<hu_HU>Ha nem tud kapcsolódni az internethez, akkor az alábbi információ segít az Adobe ügyfélszolgálati munkatársának, hogy minél hatékonyabb támogatást nyújthasson Önnek a probléma elhárításához.</hu_HU>
		<it_IT>Se non è possibile il collegamento a Internet, le informazioni riportate di seguito consentiranno al rappresentante del Servizio assistenza di Adobe di fornire il supporto migliore per la risoluzione del problema.</it_IT>
		<ja_JP>インターネットに接続できない場合は、下記の情報を利用して、この問題を解決するための適切なサポートを、カスタマーサポートから受けることができます。</ja_JP>
		<ko_KR>인터넷에 연결할 수 없는 경우 아래 정보를 사용하여 Adobe 고객 지원 센터에 문의하면 이 문제 해결을 위한 더 나은 지원을 제공받을 수 있습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Als u geen verbinding kunt maken met internet, kan een medewerker van Adobe Customer Support u met de onderstaande informatie helpen bij het oplossen van het probleem.</nl_NL>
		<pl_PL>Jeśli nie możesz nawiązać połączenia z Internetem, informacje poniżej pomogą pracownikowi Obsługi klienta firmy Adobe udzielić lepszej pomocy w rozwiązaniu tego problemu.</pl_PL>
		<ro_RO>Dacă nu vă puteţi conecta la Internet, informaţiile de mai jos vor ajuta un reprezentant al Serviciului pentru clienţi Adobe să vă asiste mai bine la rezolvarea acestei probleme.</ro_RO>
		<ru_RU>Если нет возможности подключиться к Интернету, информация ниже поможет представителю службы Adobe Customer Support в решении вашей проблемы.</ru_RU>
		<sv_SE>Om du inte kan ansluta till Internet hjälper informationen nedan Adobes kundtjänst att ge dig bättre support att lösa problemet.</sv_SE>
		<tr_TR>Internet’e bağlanamıyorsanız, aşağıdaki bilgiler Adobe Müşteri Desteği temsilcisinin bu sorunu çözmenize daha fazla yardımcı olmasını sağlayacaktır.</tr_TR>
		<uk_UA>Якщо у вас немає можливості підключитися до Інтернету, нижченаведена інформація забезпечить надання вам кращої підтримки представником центру обслуговування клієнтів Adobe у вирішенні цієї проблеми.</uk_UA>
		<zh_CN>如果您不能连接到 Internet，下面的信息将有助于 Adobe 客户支持代表更好的帮助您解决问题。</zh_CN>
		<zh_TW>如果您無法連線到網際網路，下面顯示的資訊有助於讓 Adobe 客戶服務中心代表為您提供較為完善的支援，以解決您遇到的問題。</zh_TW>
		<da_DK>Hvis du ikke kan oprette forbindelse til internettet, vil oplysningerne nedenfor gøre det muligt for en medarbejder ved Adobe kundesupport bedre at støtte dig med hensyn til at løse problemet.</da_DK>
		<fi_FI>Jos et voi muodostaa yhteyttä Internetiin, alla olevat tiedot auttavat Adoben asiakastuen edustajaa ratkaisemaan tämän ongelman.</fi_FI>
		<nb_NO>Hvis du ikke får koblet til Internett, vil informasjonen nedenfor hjelpe en kundestøtterepresentant hos Adobe med å bidra til å løse problemet på best mulig måte.</nb_NO>
		<pt_BR>Se você não puder se conectar à Internet, as informações abaixo ajudarão o representante do Atendimento ao cliente da Adobe a oferecer um suporte aproporiado para a solução do seu problema.</pt_BR>
	</String>
</Localization>