<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<Localization xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" exportTime="String">
	<String stringID="locProductName">
		<ar_AE>[productName]</ar_AE>
		<cs_CZ>[productName]</cs_CZ>
		<de_DE>[productName]</de_DE>
		<el_GR>[productName]</el_GR>
		<en_US>[productName]</en_US>
		<es_ES>[productName]</es_ES>
		<es_MX>[productName]</es_MX>
		<fr_FR>[productName]</fr_FR>
		<fr_CA>[productName]</fr_CA>
		<he_IL>[productName]</he_IL>
		<hu_HU>[productName]</hu_HU>
		<it_IT>[productName]</it_IT>
		<ja_JP>[productName]</ja_JP>
		<ko_KR>[productName]</ko_KR>
		<nl_NL>[productName]</nl_NL>
		<pl_PL>[productName]</pl_PL>
		<ro_RO>[productName]</ro_RO>
		<ru_RU>[productName]</ru_RU>
		<sv_SE>[productName]</sv_SE>
		<tr_TR>[productName]</tr_TR>
		<uk_UA>[productName]</uk_UA>
		<zh_CN>[productName]</zh_CN>
		<zh_TW>[productName]</zh_TW>
		<da_DK>[productName]</da_DK>
		<fi_FI>[productName]</fi_FI>
		<nb_NO>[productName]</nb_NO>
		<pt_BR>[productName]</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="Adobe Setup">
		<ar_AE>إعداد Adobe</ar_AE>
		<cs_CZ>Instalace Adobe</cs_CZ>
		<de_DE>Adobe Setup</de_DE>
		<el_GR>Εγκατάσταση Adobe</el_GR>
		<en_US>Adobe Setup</en_US>
		<es_ES>Instalación de Adobe</es_ES>
		<es_MX>Instalación de Adobe</es_MX>
		<fr_FR>Installation Adobe</fr_FR>
		<fr_CA>Installation Adobe</fr_CA>
		<he_IL>תוכנית ההתקנה של Adobe</he_IL>
		<hu_HU>Adobe telepítő</hu_HU>
		<it_IT>Installazione Adobe</it_IT>
		<ja_JP>Adobe セットアップ</ja_JP>
		<ko_KR>Adobe 설치 프로그램</ko_KR>
		<nl_NL>Adobe Setup</nl_NL>
		<pl_PL>Instalacja Adobe</pl_PL>
		<ro_RO>Configurare Adobe</ro_RO>
		<ru_RU>Установка Adobe</ru_RU>
		<sv_SE>Installationsprogram för Adobe</sv_SE>
		<tr_TR>Adobe Kurulum</tr_TR>
		<uk_UA>Програма установки Adobe</uk_UA>
		<zh_CN>Adobe 安装程序</zh_CN>
		<zh_TW>Adobe 安裝程式</zh_TW>
		<da_DK>Installationsprogram til Adobe</da_DK>
		<fi_FI>Adobe-asennus</fi_FI>
		<nb_NO>Installasjonsprogram for Adobe</nb_NO>
		<pt_BR>Configuração Adobe</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locProductNameInstall">
		<ar_AE>تثبيت [productName] - [pageTitle]</ar_AE>
		<cs_CZ>Instalace produktu [productName] - [pageTitle]</cs_CZ>
		<de_DE>[productName]-Installation - [pageTitle]</de_DE>
		<el_GR>Εγκατάσταση του [productName] - [pageTitle]</el_GR>
		<en_US>[productName] Install - [pageTitle]</en_US>
		<es_ES>Instalación de [productName] - [pageTitle]</es_ES>
		<es_MX>Instalación de [productName]: [pageTitle]</es_MX>
		<fr_FR>Installation d'[productName] - [pageTitle]</fr_FR>
		<fr_CA>Installation d'[productName] - [pageTitle]</fr_CA>
		<he_IL>התקנת [productName] - [pageTitle]</he_IL>
		<hu_HU>A(z) [productName] telepítője – [pageTitle]</hu_HU>
		<it_IT>Installazione di [productName] - [pageTitle]</it_IT>
		<ja_JP>[productName] インストール - [pageTitle]</ja_JP>
		<ko_KR>[productName] 설치 - [pageTitle]</ko_KR>
		<nl_NL>Installatie van [productName] - [pageTitle]</nl_NL>
		<pl_PL>Instalacja programu [productName] - [pageTitle]</pl_PL>
		<ro_RO>Instalare [productName] - [pageTitle]</ro_RO>
		<ru_RU>Установка [productName] - [pageTitle]</ru_RU>
		<sv_SE>[productName] installation - [pageTitle]</sv_SE>
		<tr_TR>[productName] Yüklemesi - [pageTitle]</tr_TR>
		<uk_UA>Установка [productName] – [pageTitle]</uk_UA>
		<zh_CN>[productName] 安装 - [pageTitle]</zh_CN>
		<zh_TW>[productName] 安裝 - [pageTitle]</zh_TW>
		<da_DK>Installer [productName] - [pageTitle]</da_DK>
		<fi_FI>[productName] Asennus - [pageTitle]</fi_FI>
		<nb_NO>Installasjon av [productName] - [pageTitle]</nb_NO>
		<pt_BR>Instalação do [productName] - [pageTitle]</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locProductNameUninstall">
		<ar_AE>[productName] - [pageTitle]</ar_AE>
		<cs_CZ>[productName] - [pageTitle]</cs_CZ>
		<de_DE>[productName] - [pageTitle]</de_DE>
		<el_GR>[productName] - [pageTitle]</el_GR>
		<en_US>[productName] - [pageTitle]</en_US>
		<es_ES>[productName] - [pageTitle]</es_ES>
		<es_MX>[productName]: [pageTitle]</es_MX>
		<fr_FR>[productName] - [pageTitle]</fr_FR>
		<fr_CA>[productName] - [pageTitle]</fr_CA>
		<he_IL>[productName] - [pageTitle]</he_IL>
		<hu_HU>[productName] – [pageTitle]</hu_HU>
		<it_IT>[productName] - [pageTitle]</it_IT>
		<ja_JP>[productName] - [pageTitle]</ja_JP>
		<ko_KR>[productName] - [pageTitle]</ko_KR>
		<nl_NL>[productName] - [pageTitle]</nl_NL>
		<pl_PL>Program [productName] - [pageTitle]</pl_PL>
		<ro_RO>[productName] - [pageTitle]</ro_RO>
		<ru_RU>[productName] - [pageTitle]</ru_RU>
		<sv_SE>[productName] - [pageTitle]</sv_SE>
		<tr_TR>[productName] - [pageTitle]</tr_TR>
		<uk_UA>[productName] - [pageTitle]</uk_UA>
		<zh_CN>[productName] - [pageTitle]</zh_CN>
		<zh_TW>[productName] - [pageTitle]</zh_TW>
		<da_DK>[productName] - [pageTitle]</da_DK>
		<fi_FI>[productName] - [pageTitle]</fi_FI>
		<nb_NO>[productName] - [pageTitle]</nb_NO>
		<pt_BR>[productName] - [pageTitle]</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locPageTitle">
		<ar_AE>إعداد التحميل</ar_AE>
		<cs_CZ>Načítání instalace</cs_CZ>
		<de_DE>Setup wird geladen</de_DE>
		<el_GR>Φόρτωση εγκατάστασης</el_GR>
		<en_US>Loading Setup</en_US>
		<es_ES>Cargando instalación</es_ES>
		<es_MX>Cargando instalación</es_MX>
		<fr_FR>Chargement de l'installation</fr_FR>
		<fr_CA>Chargement de l'installation</fr_CA>
		<he_IL>טוען את תוכנית ההתקנה</he_IL>
		<hu_HU>A telepítő betöltése</hu_HU>
		<it_IT>Caricamento installazione</it_IT>
		<ja_JP>セットアップの読み込み中</ja_JP>
		<ko_KR>설치 프로그램 로드 중</ko_KR>
		<nl_NL>Setup wordt geladen</nl_NL>
		<pl_PL>Wczytywanie instalacji</pl_PL>
		<ro_RO>Se încarcă programul de instalare</ro_RO>
		<ru_RU>Загрузка программы установки</ru_RU>
		<sv_SE>Läser in installation</sv_SE>
		<tr_TR>Kurulum Yükleniyor</tr_TR>
		<uk_UA>Завантаження програми установки</uk_UA>
		<zh_CN>正在加载安装程序</zh_CN>
		<zh_TW>載入安裝程式</zh_TW>
		<da_DK>Indlæser installationsprogrammet</da_DK>
		<fi_FI>Asennusta ladataan</fi_FI>
		<nb_NO>Laster inn installasjonsprogrammet</nb_NO>
		<pt_BR>Carregando configuração</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locPreparingToInstall">
		<ar_AE>جاري تمهيد التثبيت...</ar_AE>
		<cs_CZ>Připravuje se instalace...</cs_CZ>
		<de_DE>Installation wird vorbereitet...</de_DE>
		<el_GR>Προετοιμασία για εγκατάσταση...</el_GR>
		<en_US>Preparing to Install...</en_US>
		<es_ES>Preparando la instalación...</es_ES>
		<es_MX>Preparando la instalación...</es_MX>
		<fr_FR>Préparation de l'installation...</fr_FR>
		<fr_CA>Préparation de l'installation...</fr_CA>
		<he_IL>מתכונן להתקנה...</he_IL>
		<hu_HU>Felkészülés a telepítésre...</hu_HU>
		<it_IT>Preparazione all’installazione...</it_IT>
		<ja_JP>インストールの準備中...</ja_JP>
		<ko_KR>설치 준비 중...</ko_KR>
		<nl_NL>Installatie wordt voorbereid...</nl_NL>
		<pl_PL>Przygotowanie do instalacji...</pl_PL>
		<ro_RO>Se pregăteşte pentru instalare...</ro_RO>
		<ru_RU>Подготовка к установке...</ru_RU>
		<sv_SE>Förbereder för installation...</sv_SE>
		<tr_TR>Yüklemeye hazırlanıyor...</tr_TR>
		<uk_UA>Підготовка до встановлення...</uk_UA>
		<zh_CN>正在准备安装...</zh_CN>
		<zh_TW>準備開始安裝...</zh_TW>
		<da_DK>Forbereder installering...</da_DK>
		<fi_FI>Valmistaudutaan asentamaan...</fi_FI>
		<nb_NO>Forbereder installasjon...</nb_NO>
		<pt_BR>Preparando para instalar...</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locPreparingToUnInstall">
		<ar_AE>جاري تمهيد إلغاء التثبيت...</ar_AE>
		<cs_CZ>Připravuje se odinstalace...</cs_CZ>
		<de_DE>Deinstallation wird vorbereitet...</de_DE>
		<el_GR>Προετοιμασία για κατάργηση εγκατάστασης...</el_GR>
		<en_US>Preparing to Uninstall...</en_US>
		<es_ES>Preparando para desinstalación...</es_ES>
		<es_MX>Preparando para desinstalación...</es_MX>
		<fr_FR>Préparation de la désinstallation...</fr_FR>
		<fr_CA>Préparation de la désinstallation...</fr_CA>
		<he_IL>מתכונן להסרת ההתקנה...</he_IL>
		<hu_HU>Felkészülés az eltávolításra...</hu_HU>
		<it_IT>Preparazione alla disinstallazione...</it_IT>
		<ja_JP>アンインストールの準備中...</ja_JP>
		<ko_KR>제거 준비 중...</ko_KR>
		<nl_NL>Deinstallatie wordt voorbereid...</nl_NL>
		<pl_PL>Przygotowanie do usunięcia...</pl_PL>
		<ro_RO>Se pregăteşte de dezinstalare...</ro_RO>
		<ru_RU>Подготовка к удалению...</ru_RU>
		<sv_SE>Förbereder för avinstallation...</sv_SE>
		<tr_TR>Kaldırmaya hazırlanıyor...</tr_TR>
		<uk_UA>Підготовка до видалення...</uk_UA>
		<zh_CN>正在准备卸载...</zh_CN>
		<zh_TW>準備開始解除安裝...</zh_TW>
		<da_DK>Forbereder afinstallering...</da_DK>
		<fi_FI>Valmistaudutaan poistamaan asennusta...</fi_FI>
		<nb_NO>Forbereder avinstallasjon...</nb_NO>
		<pt_BR>Preparando para desinstalar...</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locBtnQuit">
		<ar_AE>إنهاء</ar_AE>
		<cs_CZ>Ukončit</cs_CZ>
		<de_DE>Beenden</de_DE>
		<el_GR>Έξοδος</el_GR>
		<en_US>Quit</en_US>
		<es_ES>Salir</es_ES>
		<es_MX>Salir</es_MX>
		<fr_FR>Quitter</fr_FR>
		<fr_CA>Quitter</fr_CA>
		<he_IL>יציאה</he_IL>
		<hu_HU>Kilépés</hu_HU>
		<it_IT>Esci</it_IT>
		<ja_JP>終了</ja_JP>
		<ko_KR>종료</ko_KR>
		<nl_NL>Afsluiten</nl_NL>
		<pl_PL>Zakończ</pl_PL>
		<ro_RO>Părăsire</ro_RO>
		<ru_RU>Выход</ru_RU>
		<sv_SE>Avsluta</sv_SE>
		<tr_TR>Çıkış</tr_TR>
		<uk_UA>Вихід</uk_UA>
		<zh_CN>退出</zh_CN>
		<zh_TW>結束</zh_TW>
		<da_DK>Afslut</da_DK>
		<fi_FI>Lopeta</fi_FI>
		<nb_NO>Avslutt</nb_NO>
		<pt_BR>Sair</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locBtnBack">
		<ar_AE>السابق</ar_AE>
		<cs_CZ>Zpět</cs_CZ>
		<de_DE>Zurück</de_DE>
		<el_GR>Πίσω</el_GR>
		<en_US>Back</en_US>
		<es_ES>Atrás</es_ES>
		<es_MX>Atrás</es_MX>
		<fr_FR>Précédent</fr_FR>
		<fr_CA>Précédent</fr_CA>
		<he_IL>הקודם</he_IL>
		<hu_HU>Vissza</hu_HU>
		<it_IT>Indietro</it_IT>
		<ja_JP>戻る</ja_JP>
		<ko_KR>뒤로</ko_KR>
		<nl_NL>Vorige</nl_NL>
		<pl_PL>Wstecz</pl_PL>
		<ro_RO>Înapoi</ro_RO>
		<ru_RU>Назад</ru_RU>
		<sv_SE>Bakåt</sv_SE>
		<tr_TR>Geri</tr_TR>
		<uk_UA>Назад</uk_UA>
		<zh_CN>上一步</zh_CN>
		<zh_TW>上一步</zh_TW>
		<da_DK>Tilbage</da_DK>
		<fi_FI>Edellinen</fi_FI>
		<nb_NO>Tilbake</nb_NO>
		<pt_BR>Voltar</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locBtnNext">
		<ar_AE>التالي</ar_AE>
		<cs_CZ>Další</cs_CZ>
		<de_DE>Weiter</de_DE>
		<el_GR>Επόμενο</el_GR>
		<en_US>Next</en_US>
		<es_ES>Siguiente</es_ES>
		<es_MX>Siguiente</es_MX>
		<fr_FR>Suivant</fr_FR>
		<fr_CA>Suivant</fr_CA>
		<he_IL>הבא</he_IL>
		<hu_HU>Tovább</hu_HU>
		<it_IT>Avanti</it_IT>
		<ja_JP>次へ</ja_JP>
		<ko_KR>다음</ko_KR>
		<nl_NL>Volgende</nl_NL>
		<pl_PL>Dalej</pl_PL>
		<ro_RO>Înainte</ro_RO>
		<ru_RU>Далее</ru_RU>
		<sv_SE>Nästa</sv_SE>
		<tr_TR>İleri</tr_TR>
		<uk_UA>Далі</uk_UA>
		<zh_CN>下一步</zh_CN>
		<zh_TW>下一步</zh_TW>
		<da_DK>Næste</da_DK>
		<fi_FI>Seuraava   </fi_FI>
		<nb_NO>Neste</nb_NO>
		<pt_BR>Próximo</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locBtnDecline">
		<ar_AE>رفض</ar_AE>
		<cs_CZ>Odmítnout</cs_CZ>
		<de_DE>Ablehnen</de_DE>
		<el_GR>Απόρριψη</el_GR>
		<en_US>Decline</en_US>
		<es_ES>Rechazar</es_ES>
		<es_MX>Rechazar</es_MX>
		<fr_FR>Refuser</fr_FR>
		<fr_CA>Refuser</fr_CA>
		<he_IL>דחה</he_IL>
		<hu_HU>Elutasítás</hu_HU>
		<it_IT>Rifiuta</it_IT>
		<ja_JP>同意しない</ja_JP>
		<ko_KR>동의 안함</ko_KR>
		<nl_NL>Niet akkoord</nl_NL>
		<pl_PL>Odrzuć</pl_PL>
		<ro_RO>Refuzare</ro_RO>
		<ru_RU>Отклонить</ru_RU>
		<sv_SE>Acceptera inte</sv_SE>
		<tr_TR>Reddet</tr_TR>
		<uk_UA>Відхилити</uk_UA>
		<zh_CN>拒绝</zh_CN>
		<zh_TW>拒絕</zh_TW>
		<da_DK>Afslå</da_DK>
		<fi_FI>Hylkää</fi_FI>
		<nb_NO>Avslå</nb_NO>
		<pt_BR>Rejeitar</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locBtnAccept">
		<ar_AE>قبول</ar_AE>
		<cs_CZ>Přijmout</cs_CZ>
		<de_DE>Akzeptieren</de_DE>
		<el_GR>Αποδοχή</el_GR>
		<en_US>Accept</en_US>
		<es_ES>Aceptar</es_ES>
		<es_MX>Aceptar</es_MX>
		<fr_FR>Accepter</fr_FR>
		<fr_CA>Accepter</fr_CA>
		<he_IL>קבל</he_IL>
		<hu_HU>Elfogadás</hu_HU>
		<it_IT>Accetta</it_IT>
		<ja_JP>同意する</ja_JP>
		<ko_KR>동의</ko_KR>
		<nl_NL>Akkoord</nl_NL>
		<pl_PL>Akceptuj</pl_PL>
		<ro_RO>Acceptare</ro_RO>
		<ru_RU>Принять</ru_RU>
		<sv_SE>Acceptera</sv_SE>
		<tr_TR>Kabul Et</tr_TR>
		<uk_UA>Прийняти</uk_UA>
		<zh_CN>接受</zh_CN>
		<zh_TW>接受</zh_TW>
		<da_DK>Accepter</da_DK>
		<fi_FI>Hyväksy</fi_FI>
		<nb_NO>Godta</nb_NO>
		<pt_BR>Aceitar</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locBtnInstall">
		<ar_AE>تثبيت</ar_AE>
		<cs_CZ>Instalovat</cs_CZ>
		<de_DE>Installieren</de_DE>
		<el_GR>Εγκατάσταση</el_GR>
		<en_US>Install</en_US>
		<es_ES>Instalar</es_ES>
		<es_MX>Instalar</es_MX>
		<fr_FR>Installer</fr_FR>
		<fr_CA>Installer</fr_CA>
		<he_IL>התקנה</he_IL>
		<hu_HU>Telepítés</hu_HU>
		<it_IT>Installazione</it_IT>
		<ja_JP>インストール</ja_JP>
		<ko_KR>설치</ko_KR>
		<nl_NL>Installeren</nl_NL>
		<pl_PL>Instaluj</pl_PL>
		<ro_RO>Instalare</ro_RO>
		<ru_RU>Установить</ru_RU>
		<sv_SE>Installera</sv_SE>
		<tr_TR>Yükle</tr_TR>
		<uk_UA>Установити</uk_UA>
		<zh_CN>安装</zh_CN>
		<zh_TW>安裝</zh_TW>
		<da_DK>Installer</da_DK>
		<fi_FI>Asenna</fi_FI>
		<nb_NO>Installer</nb_NO>
		<pt_BR>Instalar</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locBtnCancel">
		<ar_AE>إلغاء الأمر</ar_AE>
		<cs_CZ>Zrušit</cs_CZ>
		<de_DE>Abbrechen</de_DE>
		<el_GR>Άκυρο</el_GR>
		<en_US>Cancel</en_US>
		<es_ES>Cancelar</es_ES>
		<es_MX>Cancelar</es_MX>
		<fr_FR>Annuler</fr_FR>
		<fr_CA>Annuler</fr_CA>
		<he_IL>בטל</he_IL>
		<hu_HU>Mégse</hu_HU>
		<it_IT>Annulla</it_IT>
		<ja_JP>キャンセル</ja_JP>
		<ko_KR>취소</ko_KR>
		<nl_NL>Annuleren</nl_NL>
		<pl_PL>Anuluj</pl_PL>
		<ro_RO>Revocare</ro_RO>
		<ru_RU>Отмена</ru_RU>
		<sv_SE>Avbryt</sv_SE>
		<tr_TR>İptal</tr_TR>
		<uk_UA>Скасувати</uk_UA>
		<zh_CN>取消</zh_CN>
		<zh_TW>取消</zh_TW>
		<da_DK>Annuller</da_DK>
		<fi_FI>Peruuta</fi_FI>
		<nb_NO>Avbryt</nb_NO>
		<pt_BR>Cancelar</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locBtnRegisterNow">
		<ar_AE>التسجيل الآن</ar_AE>
		<cs_CZ>Registrovat nyní</cs_CZ>
		<de_DE>Jetzt registrieren</de_DE>
		<el_GR>Δήλωση τώρα</el_GR>
		<en_US>Register Now</en_US>
		<es_ES>Registrar ahora</es_ES>
		<es_MX>Registrar ahora</es_MX>
		<fr_FR>Enregistrer maintenant</fr_FR>
		<fr_CA>Enregistrer maintenant</fr_CA>
		<he_IL>בצע רישום כעת</he_IL>
		<hu_HU>Regisztráció most</hu_HU>
		<it_IT>Registra ora</it_IT>
		<ja_JP>今すぐ登録</ja_JP>
		<ko_KR>지금 등록</ko_KR>
		<nl_NL>Nu registreren</nl_NL>
		<pl_PL>Zarejestruj teraz</pl_PL>
		<ro_RO>Înregistrare imediată</ro_RO>
		<ru_RU>Зарегистрировать сейчас</ru_RU>
		<sv_SE>Registrera nu</sv_SE>
		<tr_TR>Şimdi Kaydol</tr_TR>
		<uk_UA>Зареєструвати зараз</uk_UA>
		<zh_CN>立即注册</zh_CN>
		<zh_TW>立即註冊</zh_TW>
		<da_DK>Registrer nu</da_DK>
		<fi_FI>Rekisteröi nyt</fi_FI>
		<nb_NO>Registrer nå</nb_NO>
		<pt_BR>Registrar agora</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locBtnRegisterLater">
		<ar_AE>التسجيل لاحقًا</ar_AE>
		<cs_CZ>Registrovat později</cs_CZ>
		<de_DE>Später registrieren</de_DE>
		<el_GR>Δήλωση αργότερα</el_GR>
		<en_US>Register Later</en_US>
		<es_ES>Registrar más tarde</es_ES>
		<es_MX>Registrar más tarde</es_MX>
		<fr_FR>Enregistrer ultérieurement</fr_FR>
		<fr_CA>Enregistrer ultérieurement</fr_CA>
		<he_IL>הירשם במועד מאוחר יותר</he_IL>
		<hu_HU>Regisztráció később</hu_HU>
		<it_IT>Registra in un secondo momento</it_IT>
		<ja_JP>後で登録</ja_JP>
		<ko_KR>나중에 등록</ko_KR>
		<nl_NL>Later registreren</nl_NL>
		<pl_PL>Zarejestruj później</pl_PL>
		<ro_RO>Înregistrare ulterioară</ro_RO>
		<ru_RU>Зарегистрировать позже</ru_RU>
		<sv_SE>Registrera senare</sv_SE>
		<tr_TR>Sonra Kaydol</tr_TR>
		<uk_UA>Зареєструвати пізніше</uk_UA>
		<zh_CN>稍后注册</zh_CN>
		<zh_TW>稍後註冊</zh_TW>
		<da_DK>Registrer senere</da_DK>
		<fi_FI>Rekisteröi myöhemmin</fi_FI>
		<nb_NO>Registrer senere</nb_NO>
		<pt_BR>Registrar depois</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locBtnUninstall">
		<ar_AE>إلغاء التثبيت</ar_AE>
		<cs_CZ>Odinstalovat</cs_CZ>
		<de_DE>Deinstallieren</de_DE>
		<el_GR>Κατάργηση εγκατάστασης</el_GR>
		<en_US>Uninstall</en_US>
		<es_ES>Desinstalar</es_ES>
		<es_MX>Desinstalar</es_MX>
		<fr_FR>Désinstaller</fr_FR>
		<fr_CA>Désinstaller</fr_CA>
		<he_IL>הסרת התקנה</he_IL>
		<hu_HU>Eltávolítás</hu_HU>
		<it_IT>Disinstalla</it_IT>
		<ja_JP>アンインストール</ja_JP>
		<ko_KR>제거</ko_KR>
		<nl_NL>Verwijderen</nl_NL>
		<pl_PL>Odinstaluj</pl_PL>
		<ro_RO>Dezinstalare</ro_RO>
		<ru_RU>Удалить</ru_RU>
		<sv_SE>Avinstallera</sv_SE>
		<tr_TR>Kaldır</tr_TR>
		<uk_UA>Видалити</uk_UA>
		<zh_CN>卸载</zh_CN>
		<zh_TW>解除安裝</zh_TW>
		<da_DK>Afinstaller</da_DK>
		<fi_FI>Poista asennus</fi_FI>
		<nb_NO>Avinstaller</nb_NO>
		<pt_BR>Desinstalar</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="UninstallProduct">
		<ar_AE>إلغاء تثبيت [curProductName‏]</ar_AE>
		<cs_CZ>Odinstalovat [curProductName]</cs_CZ>
		<de_DE>[curProductName] deinstallieren</de_DE>
		<el_GR>Κατάργηση εγκατάστασης [curProductName]</el_GR>
		<en_US>Uninstall [curProductName]</en_US>
		<es_ES>Desinstalar [curProductName]</es_ES>
		<es_MX>Desinstalar [curProductName]</es_MX>
		<fr_FR>Désinstaller [curProductName]</fr_FR>
		<fr_CA>Désinstaller [curProductName]</fr_CA>
		<he_IL>הסרת ההתקנה של [curProductName]</he_IL>
		<hu_HU>[curProductName] – Eltávolítás</hu_HU>
		<it_IT>Disinstalla [curProductName]</it_IT>
		<ja_JP>[curProductName] をアンインストール</ja_JP>
		<ko_KR>[curProductName] 제거</ko_KR>
		<nl_NL>[curProductName] verwijderen</nl_NL>
		<pl_PL>Usuń [curProductName]</pl_PL>
		<ro_RO>Dezinstalare [curProductName]</ro_RO>
		<ru_RU>Удалить [curProductName]</ru_RU>
		<sv_SE>Avinstallera [curProductName]</sv_SE>
		<tr_TR>Kaldır [curProductName]</tr_TR>
		<uk_UA>Видалення [curProductName]</uk_UA>
		<zh_CN>卸载 [curProductName]</zh_CN>
		<zh_TW>解除安裝 [curProductName]</zh_TW>
		<da_DK>Afinstaller [curProductName]</da_DK>
		<fi_FI>Poista asennus [curProductName]</fi_FI>
		<nb_NO>Avinstaller [curProductName]</nb_NO>
		<pt_BR>Desinstale [curProductName]</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locBtnRetry">
		<ar_AE>إعادة المحاولة</ar_AE>
		<cs_CZ>Opakovat</cs_CZ>
		<de_DE>Erneut versuchen</de_DE>
		<el_GR>Επανάληψη</el_GR>
		<en_US>Retry</en_US>
		<es_ES>Reintentar</es_ES>
		<es_MX>Reintentar</es_MX>
		<fr_FR>Réessayer</fr_FR>
		<fr_CA>Réessayer</fr_CA>
		<he_IL>נסה שנית</he_IL>
		<hu_HU>Ismét</hu_HU>
		<it_IT>Riprova</it_IT>
		<ja_JP>再試行</ja_JP>
		<ko_KR>다시 시도</ko_KR>
		<nl_NL>Opnieuw proberen</nl_NL>
		<pl_PL>Spróbuj ponownie</pl_PL>
		<ro_RO>Reîncercare</ro_RO>
		<ru_RU>Повторить</ru_RU>
		<sv_SE>Försök igen</sv_SE>
		<tr_TR>Yeniden Dene</tr_TR>
		<uk_UA>Повторити спробу</uk_UA>
		<zh_CN>重试</zh_CN>
		<zh_TW>重試</zh_TW>
		<da_DK>Prøv igen</da_DK>
		<fi_FI>Yritä uudelleen</fi_FI>
		<nb_NO>Prøv på nytt</nb_NO>
		<pt_BR>Repetir</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locBtnContinue">
		<ar_AE>متابعة</ar_AE>
		<cs_CZ>Pokračovat</cs_CZ>
		<de_DE>Fortsetzen</de_DE>
		<el_GR>Συνέχεια</el_GR>
		<en_US>Continue</en_US>
		<es_ES>Continuar</es_ES>
		<es_MX>Continuar</es_MX>
		<fr_FR>Continuer</fr_FR>
		<fr_CA>Continuer</fr_CA>
		<he_IL>המשך</he_IL>
		<hu_HU>Folytatás</hu_HU>
		<it_IT>Continua</it_IT>
		<ja_JP>続行</ja_JP>
		<ko_KR>계속</ko_KR>
		<nl_NL>Doorgaan</nl_NL>
		<pl_PL>Kontynuuj</pl_PL>
		<ro_RO>Continuare</ro_RO>
		<ru_RU>Продолжить</ru_RU>
		<sv_SE>Fortsätt</sv_SE>
		<tr_TR>Devam</tr_TR>
		<uk_UA>Продовжити</uk_UA>
		<zh_CN>继续</zh_CN>
		<zh_TW>繼續</zh_TW>
		<da_DK>Fortsæt</da_DK>
		<fi_FI>Jatka</fi_FI>
		<nb_NO>Fortsett</nb_NO>
		<pt_BR>Continuar</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locAlertCancelTitle">
		<ar_AE>أداة تثبيت [productName]</ar_AE>
		<cs_CZ>Instalační program aplikace [productName]</cs_CZ>
		<de_DE>[productName]-Installationsprogramm</de_DE>
		<el_GR>Πρόγραμμα εγκατάστασης [productName]</el_GR>
		<en_US>[productName] Installer</en_US>
		<es_ES>Programa de instalación de [productName]</es_ES>
		<es_MX>Programa de instalación de [productName]</es_MX>
		<fr_FR>Programme d’installation d’[productName]</fr_FR>
		<fr_CA>Programme d’installation d’[productName]</fr_CA>
		<he_IL>תוכנית ההתקנה של [productName]</he_IL>
		<hu_HU>[productName] telepítő</hu_HU>
		<it_IT>Programma di installazione di [productName]</it_IT>
		<ja_JP>[productName] インストーラ</ja_JP>
		<ko_KR>[productName] 설치 관리자</ko_KR>
		<nl_NL>Installatieprogramma voor [productName]</nl_NL>
		<pl_PL>Instalator programu [productName]</pl_PL>
		<ro_RO>Program de instalare pentru [productName]</ro_RO>
		<ru_RU>Программа установки [productName]</ru_RU>
		<sv_SE>Installationsprogram för [productName]</sv_SE>
		<tr_TR>[productName] Yükleyicisi</tr_TR>
		<uk_UA>Програма установки [productName]</uk_UA>
		<zh_CN>[productName] 安装程序</zh_CN>
		<zh_TW>[productName] 安裝程式</zh_TW>
		<da_DK>Installationsprogram til [productName]</da_DK>
		<fi_FI>[productName] Asennus</fi_FI>
		<nb_NO>Installasjonsprogram for [productName]</nb_NO>
		<pt_BR>Instalador [productName]</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locAlertCancelSubTitle">
		<ar_AE>هل تريد بالتأكيد إنهاء أداة التثبيت؟</ar_AE>
		<cs_CZ>Opravdu chcete instalační program ukončit?</cs_CZ>
		<de_DE>Möchten Sie das Installationsprogramm wirklich beenden?</de_DE>
		<el_GR>Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να τερματίσετε το πρόγραμμα εγκατάστασης;</el_GR>
		<en_US>Are you sure you want to quit the installer?</en_US>
		<es_ES>¿Seguro que desea salir del programa de instalación?</es_ES>
		<es_MX>¿Seguro que desea salir del programa de instalación?</es_MX>
		<fr_FR>Etes-vous sûr de vouloir quitter le programme d'installation ?</fr_FR>
		<fr_CA>Etes-vous sûr de vouloir quitter le programme d'installation ?</fr_CA>
		<he_IL>האם אתה בטוח שברצונך לצאת מתוכנית ההתקנה?</he_IL>
		<hu_HU>Biztosan kilép a telepítőből?</hu_HU>
		<it_IT>Intendete chiudere il programma di installazione?</it_IT>
		<ja_JP>インストーラを終了しますか？</ja_JP>
		<ko_KR>설치 관리자를 종료하시겠습니까?</ko_KR>
		<nl_NL>Weet u zeker dat u de installatie wilt afsluiten?</nl_NL>
		<pl_PL>Czy na pewno chcesz zamknąć program instalacyjny?</pl_PL>
		<ro_RO>Sunteţi sigur că doriţi să ieşiţi din programul de instalare?</ro_RO>
		<ru_RU>Выйти из программы установки?</ru_RU>
		<sv_SE>Vill du avsluta installationsprogrammet?</sv_SE>
		<tr_TR>Yükleyiciden çıkmak istediğinizden emin misiniz?</tr_TR>
		<uk_UA>Чи справді бажаєте вийти з програми установки?</uk_UA>
		<zh_CN>是否确实要退出安装程序？</zh_CN>
		<zh_TW>您確定要結束安裝程式嗎?</zh_TW>
		<da_DK>Er du sikker på, at du vil afslutte installationsprogrammet?</da_DK>
		<fi_FI>Haluatko varmasti lopettaa asennuksen?</fi_FI>
		<nb_NO>Er du sikker på at du vil avslutte installasjonsprogrammet?</nb_NO>
		<pt_BR>Tem certeza que deseja sair do instalador?</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locAlertCancelBodySuite">
		<ar_AE><![CDATA[<p>سيظل أي منتج سبق لك تثبيته بنجاح مثبتًا إذا قمت بإنهاء هذا التثبيت الآن.</p>]]></ar_AE>
		<cs_CZ><![CDATA[<p>Všechny produkty, které jste již úspěšně nainstalovali, zůstanou po ukončení instalace nainstalovány.</p>]]></cs_CZ>
		<de_DE><![CDATA[<p>Wenn Sie diese Installation jetzt beenden, bleiben alle bereits erfolgreich installierten Produkte installiert.</p>]]></de_DE>
		<el_GR><![CDATA[<p>Εάν τερματίσετε αυτή την εγκατάσταση τώρα, τυχόν προϊόντα που έχετε ήδη εγκαταστήσει με επιτυχία θα παραμείνουν εγκατεστημένα.</p>]]></el_GR>
		<en_US><![CDATA[<p>Any products which you have already installed successfully will remain installed if you quit this installation now.</p>]]></en_US>
		<es_ES><![CDATA[<p>Los productos que haya instalado correctamente permanecerán instalados si sale ahora de la instalación.</p>]]></es_ES>
		<es_MX><![CDATA[<p>Los productos que haya instalado correctamente permanecerán instalados si sale ahora de la instalación.</p>]]></es_MX>
		<fr_FR><![CDATA[<p>Tout produit déjà installé le restera si vous quittez cette installation maintenant.</p>]]></fr_FR>
		<fr_CA><![CDATA[<p>Tout produit déjà installé le restera si vous quittez cette installation maintenant.</p>]]></fr_CA>
		<he_IL><![CDATA[<p>מוצרים שכבר הותקנו בהצלחה יישארו מותקנים אם תצא כעת מתוכנית ההתקנה.</p>]]></he_IL>
		<hu_HU><![CDATA[<p>Ha most kilép a telepítőből, az eddig sikeresen telepített termékek telepítve maradnak a számítógépen.</p>]]></hu_HU>
		<it_IT><![CDATA[<p>Tutti i prodotti installati correttamente rimarranno tali se si termina l'installazione in questo momento.</p>]]></it_IT>
		<ja_JP><![CDATA[<p>ここでインストールを終了した場合、これまで問題なくインストールされた製品はインストールされたままになります。</p>]]></ja_JP>
		<ko_KR><![CDATA[<p>이미 설치한 제품은 지금 이 설치를 종료해도 설치된 그대로 남아 있습니다.</p>]]></ko_KR>
		<nl_NL><![CDATA[<p>Producten die u al hebt geïnstalleerd, blijven geïnstalleerd als u deze installatie nu afsluit.</p>]]></nl_NL>
		<pl_PL><![CDATA[<p>Jeśli przerwiesz instalację, wszelkie programy już zainstalowane pozostaną na komputerze.</p>]]></pl_PL>
		<ro_RO><![CDATA[<p>Toate produsele instalate deja vor rămâne instalate dacă ieşiţi din programul de instalare acum.</p>]]></ro_RO>
		<ru_RU><![CDATA[<p>Если завершить установку сейчас, все программы, которые уже были успешно установлены, останутся установленными.</p>]]></ru_RU>
		<sv_SE><![CDATA[<p>Alla produkter vars installationer redan är genomförda kommer fortfarande att vara installerade om du avslutar installationen nu.</p>]]></sv_SE>
		<tr_TR><![CDATA[<p>Şimdi yükleme işleminden çıkarsanız daha önce başarıyla yüklediğiniz ürünler yüklü kalacaktır.</p>]]></tr_TR>
		<uk_UA><![CDATA[<p>Якщо виконання установки буде скасовано зараз, усі успішно установлені продукти залишатимуться встановленими.</p>]]></uk_UA>
		<zh_CN><![CDATA[<p>如果现在退出此安装，所有已成功安装的产品将安装在系统上。</p>]]></zh_CN>
		<zh_TW><![CDATA[<p>如果現在結束安裝，您已成功安裝的任何產品，都會保持安裝狀態。</p>]]></zh_TW>
		<da_DK><![CDATA[<p>Alle produkter, du allerede har installeret, er stadig installerede, hvis du afslutter denne installation nu.</p>]]></da_DK>
		<fi_FI><![CDATA[<p>Kaikki aiemmin onnistuneesti asennetut tuotteet jäävät ennalleen.</p>]]></fi_FI>
		<nb_NO><![CDATA[<p>Produkter som allerede er installert, forblir installert hvis du avslutter installasjonen nå.</p>]]></nb_NO>
		<pt_BR><![CDATA[<p>Os produtos já instalados com êxito permanecerão instalados caso a instalação seja encerrada agora.</p>]]></pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locAlertCancelBody">
		<ar_AE><![CDATA[انقر فوق ‘استئناف‘ للمتابعة في هذا التثبيت.]]></ar_AE>
		<cs_CZ><![CDATA[Chcete-li pokračovat v instalaci, klepněte na tlačítko Pokračovat.]]></cs_CZ>
		<de_DE><![CDATA[Klicken Sie auf "Fortsetzen", um diese Installation fortzuführen.]]></de_DE>
		<el_GR><![CDATA[Κάντε κλικ στο κουμπί "Συνέχιση" για να συνεχίσετε αυτή την εγκατάσταση.]]></el_GR>
		<en_US><![CDATA[Click Resume to continue this installation.]]></en_US>
		<es_ES><![CDATA[Haga clic en Reanudar para continuar con la instalación.]]></es_ES>
		<es_MX><![CDATA[Haga clic en Reanudar para continuar con la instalación.]]></es_MX>
		<fr_FR><![CDATA[Cliquer sur Reprendre pour continuer l’installation.]]></fr_FR>
		<fr_CA><![CDATA[Cliquer sur Reprendre pour continuer l’installation.]]></fr_CA>
		<he_IL><![CDATA[לחץ על 'חידוש ההתקנה' כדי להמשיך בהתקנה זו.]]></he_IL>
		<hu_HU><![CDATA[A telepítés folytatásához kattintson a Folytatás gombra.]]></hu_HU>
		<it_IT><![CDATA[Fate clic su Riprendi per continuare l'installazione.]]></it_IT>
		<ja_JP><![CDATA[インストールを続行するには、「続行」をクリックします。]]></ja_JP>
		<ko_KR><![CDATA[이 설치를 계속하려면 [계속]을 클릭합니다.]]></ko_KR>
		<nl_NL><![CDATA[Klik op Hervatten om door te gaan met deze installatie.]]></nl_NL>
		<pl_PL><![CDATA[Kliknij przycisk Wznów, aby kontynuować instalację.]]></pl_PL>
		<ro_RO><![CDATA[Faceţi clic pe Reluare pentru a continua această instalare.]]></ro_RO>
		<ru_RU><![CDATA[Чтобы продолжить процедуру установки, нажмите "Продолжить".]]></ru_RU>
		<sv_SE><![CDATA[Klicka på Fortsätt för att fortsätta den här installationen.]]></sv_SE>
		<tr_TR><![CDATA[Yüklemeye devam etmek için Devam Et düğmesini tıklatın.]]></tr_TR>
		<uk_UA><![CDATA[Клацніть "Продовжити", щоб продовжити цю установку.]]></uk_UA>
		<zh_CN><![CDATA[单击“继续”将继续此安装。]]></zh_CN>
		<zh_TW><![CDATA[按一下「繼續」以繼續安裝。]]></zh_TW>
		<da_DK><![CDATA[Klik på Fortsæt for at fortsætte installationen.]]></da_DK>
		<fi_FI><![CDATA[Jatka tätä asennusta napsauttamalla Jatka.]]></fi_FI>
		<nb_NO><![CDATA[Klikk Fortsett for å fortsette installasjonen.]]></nb_NO>
		<pt_BR><![CDATA[Clique em Continuar para continuar a instalação.]]></pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locAlertCancelBodyMaintenance">
		<ar_AE><![CDATA[
				<p>يمكنك تشغيل المثبت في وضع الصيانة ثانية من خلال تشغيل الإعداد.  يعيد ذلك تشغيل إجراء الصيانة من البداية.</p>
<p>انقر فوق ‘استئناف‘ للمتابعة في الصيانة.</p>
]]></ar_AE>
		<cs_CZ><![CDATA[
				<p>Instalační program lze znovu spustit v režimu údržby spuštěním programu Setup. Tím se spustí proces údržby od začátku.</p>
<p>Chcete-li pokřačovat v údržbě, klepněte na tlačítko Pokračovat.</p>
]]></cs_CZ>
		<de_DE><![CDATA[
			<p>Die Installation kann durch das Ausführen des Setups komplett wiederholt werden.</p>
<p>Klicken Sie auf "Fortsetzen", um die Wartung fortzusetzen.</p>
]]></de_DE>
		<el_GR><![CDATA[
				<p>Μπορείτε να εκκινήσετε ξανά το πρόγραμμα εγκατάστασης σε λειτουργία συντήρησης εκτελώντας το αρχείο Setup.  Με τον τρόπο αυτό θα γίνει επανεκκίνηση της διαδικασίας συντήρησης από την αρχή.</p>
<p>Κάντε κλικ στο κουμπί 'Συνέχιση' για να συνεχίσετε τη συντήρηση.</p>
]]></el_GR>
		<en_US><![CDATA[
				<p>You can start the installer in maintenance mode again by running Setup.  This will restart the maintenance process from the very beginning.</p>
<p>Click Resume to continue maintenance.</p>
]]></en_US>
		<es_ES><![CDATA[
				<p>Puede volver a iniciar el programa de instalación en modo de mantenimiento ejecutando la instalación. De este modo, se reiniciará el proceso de mantenimiento desde el primer momento.</p>
<p>Haga clic en Reanudar para continuar con el mantenimiento.</p>
]]></es_ES>
		<es_MX><![CDATA[
				<p>Puede volver a iniciar el programa de instalación en modo de mantenimiento ejecutando la instalación. De este modo, se reiniciará el proceso de mantenimiento desde el primer momento.</p>
<p>Haga clic en Reanudar para continuar con el mantenimiento.</p>
]]></es_MX>
		<fr_FR><![CDATA[
				<p>Vous pouvez relancer l'installation en exécutant le programme. Cette opération redémarrera le processus d'installation du début.</p>
<p>Cliquez sur Reprendre pour poursuivre l'installation.</p>
]]></fr_FR>
		<fr_CA><![CDATA[
				<p>Vous pouvez relancer l'installation en exécutant le programme. Cette opération redémarrera le processus d'installation du début.</p>
<p>Cliquez sur Reprendre pour poursuivre l'installation.</p>
]]></fr_CA>
		<he_IL><![CDATA[
				<p>יש להפעיל שוב את תוכנית ההתקנה במצב תחזוקה בעזרת הפעלת תוכנית ההתקנה. הפעולה תגרום להפעלת תהליך התחזוקה מתחילתו.</p>
<p>לחץ על 'חידוש ההתקנה' להמשך תהליך התחזוקה.</p>
]]></he_IL>
		<hu_HU><![CDATA[
				<p>A telepítőprogram futtatásával később újra elindíthatja a telepítőt karbantartási módban. Ezzel a karbantartási folyamat a legelejétől kezdődik újra.</p>
<p>A Folytatás gombra kattintva folytathatja a karbantartást.</p>
]]></hu_HU>
		<it_IT><![CDATA[
			<p>È possibile riavviare il programma di installazione in modalità di manutenzione eseguendo l'installazione. In questo modo il processo di manutenzione verrà avviato dall'inizio.</p>
<p>Fare clic su Riprendi per continuare la manutenzione.</p>
]]></it_IT>
		<ja_JP><![CDATA[
				<p>再度、セットアップを実行すると、メンテナンスモードでのインストール処理は最初からやり直されます。</p>
<p>メンテナンスを続行するには、「続行」をクリックします。</p>
]]></ja_JP>
		<ko_KR><![CDATA[
				<p>설치 프로그램을 실행하여 관리 모드로 설치 관리자를 다시 시작할 수 있습니다.  이 경우 관리 프로세스가 처음부터 다시 시작됩니다.</p>
<p>관리를 계속하려면 [계속]을 클릭합니다.</p>
]]></ko_KR>
		<nl_NL><![CDATA[
				<p>U kunt het installatieprogramma opnieuw starten in de onderhoudsmodus door Setup uit te voeren. Hiermee wordt het onderhoudsproces vanaf het begin gestart.</p>
<p>Klik op Hervatten als u het onderhoud wilt vervolgen.</p>
]]></nl_NL>
		<pl_PL><![CDATA[
				<p>Możesz ponownie uruchomić program instalacyjny w trybie konserwacji za pomocą polecenia Instalacja. Proces konserwacji zostanie uruchomiony od samego początku.</p>
<p>Kliknij przycisk Wznów, aby kontynuować konserwację.</p>
]]> </pl_PL>
		<ro_RO><![CDATA[
				<p>Puteţi porni din nou programul de instalare în modul de întreţinere executând configurarea. Astfel, procesul de întreţinere va fi reluat de la început.</p>
<p>Faceţi clic pe Reluare pentru a continua întreţinerea.</p>
]]></ro_RO>
		<ru_RU><![CDATA[
				<p>Можно снова начать установку в режиме поддержки, запустив файл Setup. Это перезапустит процесс поддержки с самого начала.</p>
<p>Чтобы продолжить поддержку, нажмите кнопку "Продолжить".</p>
]]></ru_RU>
		<sv_SE><![CDATA[
				<p>Du kan starta installationsprogrammet i underhållsläget igen genom att köra installationen.  Då börjar underhållsprocessen om ända från början.</p>
<p>Klicka på Fortsätt för att fortsätta underhållet.</p>
]]></sv_SE>
		<tr_TR><![CDATA[
				<p>Kurulumu çalıştırarak yükleyiciyi bakım modunda yeniden başlatabilirsiniz.  Bu, bakım sürecini en başından yeniden başlatır.</p>
<p>Bakıma devam etmek için Devam Et düğmesini tıklatın.</p>
]]></tr_TR>
		<uk_UA><![CDATA[
				<p>Можна знову запустити програму установки в режимі обслуговування за допомогою файлу Setup.  Процес обслуговування розпочнеться з початку.</p>
<p>Щоб продовжити процес обслуговування, натисніть кнопку "Продовжити".</p>
]]></uk_UA>
		<zh_CN><![CDATA[
				<p>是否确实要退出安装程序？可通过运行 Setup 再次启动安装程序。此操作将从头开始重新启动维护过程。</p>
<p>单击“继续”继续执行维护过程。</p>
]]></zh_CN>
		<zh_TW><![CDATA[
				<p>您可以執行「安裝程式」以再次於維護模式中啟動安裝程式。這將會從最初的狀態重新啟動維護程序。</p>
<p>按一下「繼續」以繼續進行維護。</p>
]]></zh_TW>
		<da_DK><![CDATA[
				<p>Du kan starte installationen igen i vedligeholdelsestilstand ved at køre installationsprogrammet.  Vedligeholdelsesprocessen vil så begynde helt forfra.</p>
<p>Klik på Fortsæt for at fortsætte vedligeholdelsen.</p>
]]></da_DK>
		<fi_FI><![CDATA[
				<p>Voit käynnistää asennusohjelman uudellen ylläpitotilassa suorittamalla asennusohjelman. Ylläpitoprosessi käynnistyy silloin alusta.</p>
<p>Jatka ylläpitoa valitsemalla Jatka.</p>
]]></fi_FI>
		<nb_NO><![CDATA[
				<p>Du kan starte installasjonsprogrammet i vedlikeholdsmodus igjen ved å starte det på nytt. Da vil vedlikeholdsprosessen starte helt fra begynnelsen av.</p>
<p>Klikk Fortsett for å fortsette vedlikeholdet.</p>
]]></nb_NO>
		<pt_BR><![CDATA[
				<p>Você pode iniciar o instalador em modo de manutenção novamente executando o programa de instalação.  Isso reiniciará o processo de manutenção desde o início.</p>
<p>Clique em Retomar para continuar a manutenção.</p>
]]></pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locAlertCancelBodyUninstall">
		<ar_AE><![CDATA[
			<p>يمكنك البدء في تشغيل ملغى التثبيت مرة أخرى بتشغيل الإعداد. سيؤدي ذلك لتشغيل عملية إلغاء التثبيت من البداية</p>
<p>انقر إطلاق لتستمر في إلغاء التثبيت.</p>
]]></ar_AE>
		<cs_CZ><![CDATA[
			<p>Odinstalaci můžete začít znovu spuštěním programu Setup.  Tím se spustí proces instalace znovu úplně od začátku.</p>
<p>Chcete-li pokračovat v instalaci, klepněte na tlačítko Pokračovat.</p>
]]></cs_CZ>
		<de_DE><![CDATA[
			<p>Sie können das Deinstallationsprogramm erneut starten, indem Sie Setup ausführen. Dadurch wird der Installationsvorgang von Anfang an wiederholt.</p>
<p>Klicken Sie auf "Fortsetzen", um die Deinstallation fortzuführen.</p>
]]></de_DE>
		<el_GR><![CDATA[
			<p>Μπορείτε να ξεκινήσετε ξανά το πρόγραμμα απεγκατάστασης εκτελώντας το πρόγραμμα εγκατάστασης.  Θα ξεκινήσει από την αρχή η διαδικασία απεγκατάστασης.</p>
<p>Κάντε κλικ στο 'Συνέχεια' για να συνεχίσετε την απεγκατάσταση.</p>
]]></el_GR>
		<en_US><![CDATA[
			<p>You can start the uninstaller again by running Setup.  This will restart the uninstall process from the very beginning.</p>
<p>Click Resume to continue uninstalling.</p>
]]></en_US>
		<es_ES><![CDATA[
			<p>Puede iniciar de nuevo el programa de desinstalación ejecutando Instalar. Se reiniciará el proceso de desinstalación desde el principio.</p>
<p>Haga clic en Reanudar para continuar la desinstalación.</p>
]]></es_ES>
		<es_MX><![CDATA[
			<p>Puede iniciar de nuevo el programa de desinstalación ejecutando Instalar. Se reiniciará el proceso de desinstalación desde el principio.</p>
<p>Haga clic en Reanudar para continuar la desinstalación.</p>
]]></es_MX>
		<fr_FR><![CDATA[
			<p>Vous pouvez lancer à nouveau le programme de désinstallation en exécutant Setup. Ceci relancera le processus de désinstallation du début.</p>
<p>Cliquez sur Reprendre pour continuer la désinstallation.</p>
]]></fr_FR>
		<fr_CA><![CDATA[
			<p>Vous pouvez lancer à nouveau le programme de désinstallation en exécutant Setup. Ceci relancera le processus de désinstallation du début.</p>
<p>Cliquez sur Reprendre pour continuer la désinstallation.</p>
]]></fr_CA>
		<he_IL><![CDATA[
			<p>ניתן להפעיל את תוכנית הסרת ההתקנה שנית באמצעות הפעלת תוכנית ההתקנה. הדבר יגרום להפעלת תהליך הסרת ההתקנה מתחילתו</p>
<p>לחצו על 'חידוש' להמשך הסרת ההתקנה</p>
]]></he_IL>
		<hu_HU><![CDATA[
			<p>A telepítőprogram futtatásával később újra elindíthatja az eltávolítást. Ezzel az eltávolítás a legelejétől kezdődik újra.</p>
<p>A Folytatás gombra kattintva folytathatja az eltávolítást.</p>
]]></hu_HU>
		<it_IT><![CDATA[
			<p>È possibile riavviare il programma di disinstallazione eseguendo l'installazione. In questo modo il processo di disinstallazione verrà avviato dall'inizio.</p>
<p>Fare clic su Riprendi per continuare la disinstallazione.</p>
]]></it_IT>
		<ja_JP><![CDATA[
      		<p>再度、セットアップを実行するとアンインストール処理は最初からやり直されます。</p>
<p>アンインストールを続行するには、「続行」をクリックします。</p>
]]></ja_JP>
		<ko_KR><![CDATA[
			<p>설치 프로그램을 실행하여 제거 프로그램을 다시 시작할 수 있습니다. 이렇게 하면 초기 단계부터 제거 프로세스가 다시 시작됩니다.</p>
<p>제거를 계속하려면 [계속]을 클릭합니다.</p>
]]></ko_KR>
		<nl_NL><![CDATA[
			<p>U kunt de uninstaller opnieuw starten door Installatie uit te voeren.  Daarmee start u het de-installatieproces helemaal opnieuw.</p>
<p>Klik op Hervatten om verder te gaan met het verwijderen van de installatie.</p>
]]></nl_NL>
		<pl_PL><![CDATA[
			<p>Odinstalowanie programu można rozpocząć, ponownie uruchamiając program instalacyjny.  Proces odinstalowania programu zostanie uruchomiony od samego początku.</p>
<p>Kliknij Wznów, aby kontynuować odinstalowywanie programu.</p>
]]></pl_PL>
		<ro_RO><![CDATA[
			<p>Puteţi porni din nou programul de dezinstalare executând configurarea.  Aceasta va reporni de la zero procesul de dezinstalare.</p>
<p>Faceţi clic pe Reluare pentru a continua dezinstalarea.</p>
]]></ro_RO>
		<ru_RU><![CDATA[
			<p>Можно возобновить удаление программы, запустив программу установки. В этом случае процесс удаления программы начнется с самого начала.</p>
<p>Нажмите кнопку "Продолжить", чтобы продолжить удаление.</p>
]]></ru_RU>
		<sv_SE><![CDATA[
			<p>Du kan starta avinstallationsprogrammet igen genom att köra installationen.  Avinstallationsprocessen kommer då att köras från början.</p>
<p>Klicka på Fortsätt för att fortsätta avinstallationen.</p>
]]></sv_SE>
		<tr_TR><![CDATA[
			<p>Kurulumu yeniden çalıştırarak kaldırma uygulamasını yeniden başlatın.  Bu, kaldırma sürecini en başından yeniden başlatır.</p>
<p>Kaldırmaya devam etmek için Devam Et'i tıklatın.</p>
]]></tr_TR>
		<uk_UA><![CDATA[
			<p>Можна повторно запустити програму видалення за допомогою файлу Setup.  Процес видалення розпочнеться із самого початку.</p>
<p>Щоб продовжити установку, натисніть кнопку "Продовжити".</p>
]]></uk_UA>
		<zh_CN><![CDATA[
			<p>可以通过运行 Setup 再次启动卸载程序。这将从头开始重新启动卸载过程。</p>
<p>单击“继续”继续进行卸载。</p>
]]></zh_CN>
		<zh_TW><![CDATA[
			<p>您可以執行安裝程式以開啟解除安裝程式。這個步驟將會重新啟動解除安裝程序。</p>
<p>按一下「繼續」以繼續解除安裝。</p>
]]></zh_TW>
		<da_DK><![CDATA[
			<p>Du kan starte afinstallationen igen ved at køre installationsprogrammet.  Afinstallationen vil så begynde helt forfra.</p>
<p>Klik på Fortsæt for at fortsætte afinstallationen.</p>
]]></da_DK>
		<fi_FI><![CDATA[
			<p>Voit aloittaa asennuksen poiston uudelleen suorittamalla asennusohjelman. Asennusohjelman suorittaminen aloittaa asennuksen poiston alusta.</p>
<p>Jatka asennuksen poistoa valitsemalla Jatka.</p>
]]></fi_FI>
		<nb_NO><![CDATA[
			<p>Du kan starte avinstallasjonsprogrammet på nytt ved å kjøre Setup. Avinstallasjonsprosessen startes da helt på nytt.</p>
<p>Klikk Fortsett for å fortsette avinstallasjonen.</p>
]]></nb_NO>
		<pt_BR><![CDATA[
			<p>Você pode iniciar o desinstalador novamente executando o Setup. Isso reiniciará o processo de desinstalação.</p>
<p>Clique em Continuar para prosseguir a desinstalação.</p>
]]></pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locAlertCancelQuit">
		<ar_AE>إنهاء</ar_AE>
		<cs_CZ>Ukončit</cs_CZ>
		<de_DE>Beenden</de_DE>
		<el_GR>Έξοδος</el_GR>
		<en_US>Quit</en_US>
		<es_ES>Salir</es_ES>
		<es_MX>Salir</es_MX>
		<fr_FR>Quitter</fr_FR>
		<fr_CA>Quitter</fr_CA>
		<he_IL>יציאה</he_IL>
		<hu_HU>Kilépés</hu_HU>
		<it_IT>Esci</it_IT>
		<ja_JP>終了</ja_JP>
		<ko_KR>종료</ko_KR>
		<nl_NL>Afsluiten</nl_NL>
		<pl_PL>Zakończ</pl_PL>
		<ro_RO>Părăsire</ro_RO>
		<ru_RU>Выйти</ru_RU>
		<sv_SE>Avsluta</sv_SE>
		<tr_TR>Çık</tr_TR>
		<uk_UA>Вихід</uk_UA>
		<zh_CN>退出</zh_CN>
		<zh_TW>結束</zh_TW>
		<da_DK>Afslut</da_DK>
		<fi_FI>Lopeta</fi_FI>
		<nb_NO>Avslutt</nb_NO>
		<pt_BR>Sair</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locAlertCancelResume">
		<ar_AE>استئناف</ar_AE>
		<cs_CZ>Pokračovat</cs_CZ>
		<de_DE>Fortsetzen</de_DE>
		<el_GR>Συνέχιση</el_GR>
		<en_US>Resume</en_US>
		<es_ES>Reanudar</es_ES>
		<es_MX>Reanudar</es_MX>
		<fr_FR>Reprendre</fr_FR>
		<fr_CA>Reprendre</fr_CA>
		<he_IL>חידוש ההתקנה</he_IL>
		<hu_HU>Folytatás</hu_HU>
		<it_IT>Riprendi</it_IT>
		<ja_JP>続行</ja_JP>
		<ko_KR>계속</ko_KR>
		<nl_NL>Hervatten</nl_NL>
		<pl_PL>Wznów</pl_PL>
		<ro_RO>Reluare</ro_RO>
		<ru_RU>Продолжить</ru_RU>
		<sv_SE>Fortsätt</sv_SE>
		<tr_TR>Devam Et</tr_TR>
		<uk_UA>Продовжити</uk_UA>
		<zh_CN>继续</zh_CN>
		<zh_TW>繼續</zh_TW>
		<da_DK>Fortsæt</da_DK>
		<fi_FI>Jatka</fi_FI>
		<nb_NO>Fortsett</nb_NO>
		<pt_BR>Retomar</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locAlertDiskSwapOk">
		<ar_AE>OK</ar_AE>
		<cs_CZ>OK</cs_CZ>
		<de_DE>OK</de_DE>
		<el_GR>OK</el_GR>
		<en_US>OK</en_US>
		<es_ES>Aceptar</es_ES>
		<es_MX>Aceptar</es_MX>
		<fr_FR>OK</fr_FR>
		<fr_CA>OK</fr_CA>
		<he_IL>OK</he_IL>
		<hu_HU>OK</hu_HU>
		<it_IT>OK</it_IT>
		<ja_JP>OK</ja_JP>
		<ko_KR>확인</ko_KR>
		<nl_NL>OK</nl_NL>
		<pl_PL>OK</pl_PL>
		<ro_RO>OK</ro_RO>
		<ru_RU>OK</ru_RU>
		<sv_SE>OK</sv_SE>
		<tr_TR>OK</tr_TR>
		<uk_UA>OK</uk_UA>
		<zh_CN>确定</zh_CN>
		<zh_TW>確定</zh_TW>
		<da_DK>OK</da_DK>
		<fi_FI>OK</fi_FI>
		<nb_NO>OK</nb_NO>
		<pt_BR>OK</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locAlertDiskSwapBody">
		<ar_AE>يرجى إدخال [mediaName] للاستمرار في التثبيت.</ar_AE>
		<cs_CZ>Vložte prosím [mediaName], aby mohla instalace pokračovat.</cs_CZ>
		<de_DE>Legen Sie [mediaName] ein, um mit der Installation fortzufahren.</de_DE>
		<el_GR>Εισάγετε το [mediaName] για να συνεχίσει η εγκατάσταση.</el_GR>
		<en_US>Please insert [mediaName] to continue installation.</en_US>
		<es_ES>Inserte [mediaName] para continuar la instalación.</es_ES>
		<es_MX>Inserte [mediaName] para continuar la instalación.</es_MX>
		<fr_FR>Veuillez insérer [mediaName] pour poursuivre l'installation.</fr_FR>
		<fr_CA>Veuillez insérer [mediaName] pour poursuivre l'installation.</fr_CA>
		<he_IL>אנא הכניסו לכונן את התקליטור [mediaName] להמשך ההתקנה.</he_IL>
		<hu_HU>A telepítés folytatásához helyezze be az adathordozót ([mediaName]).</hu_HU>
		<it_IT>Inserire [mediaName] per continuare l'installazione.</it_IT>
		<ja_JP>[mediaName] を挿入して、インストールを続行してください。</ja_JP>
		<ko_KR>설치를 계속하려면 [mediaName]을(를) 삽입하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>Gelieve de [mediaName] te plaatsen om verder te gaan met de installatie.</nl_NL>
		<pl_PL>Aby kontynuować instalację, proszę włożyć [mediaName].</pl_PL>
		<ro_RO>Introduceţi [mediaName] pentru a continua instalarea.</ro_RO>
		<ru_RU>Введите [mediaName], чтобы продолжить установку.</ru_RU>
		<sv_SE>Sätt in [mediaName] för att fortsätta installationen.</sv_SE>
		<tr_TR>Yüklemeye devam etmek için lütfen [mediaName] ortamını takın.</tr_TR>
		<uk_UA>Вставте [mediaName], щоб продовжити установку.</uk_UA>
		<zh_CN>请插入“[mediaName]”以继续进行安装。</zh_CN>
		<zh_TW>請插入 [mediaName] 以繼續進行安裝。</zh_TW>
		<da_DK>Indsæt [mediaName] for at fortsætte installationen.</da_DK>
		<fi_FI>Jatka asennusta lisäämällä [mediaName] -levy.</fi_FI>
		<nb_NO>Sett inn [mediaName] for å fortsette installasjonen.</nb_NO>
		<pt_BR>Insira [mediaName] para continuar a instalação.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locAlertDiskSwapBodyWindows">
		<ar_AE>يرجى إدخال [mediaName] في المحرك [driveLetter] للاستمرار في التثبيت.</ar_AE>
		<cs_CZ>Vložte prosím disk [mediaName] do jednotky [driveLetter], aby mohla instalace pokračovat.</cs_CZ>
		<de_DE>Legen Sie [mediaName] in Laufwerk [driveLetter] ein, um mit der Installation fortzufahren.</de_DE>
		<el_GR>Εισάγετε το [mediaName] στη μονάδα [driveLetter] για να συνεχίσετε την εγκατάσταση.</el_GR>
		<en_US>Please insert [mediaName] into drive [driveLetter] to continue installation.</en_US>
		<es_ES>Inserte [mediaName] en la unidad [driveLetter] para continuar la instalación.</es_ES>
		<es_MX>Inserte [mediaName] en la unidad [driveLetter] para continuar la instalación.</es_MX>
		<fr_FR>Veuillez insérer [mediaName] dans le lecteur [driveLetter] pour poursuivre l'installation.</fr_FR>
		<fr_CA>Veuillez insérer [mediaName] dans le lecteur [driveLetter] pour poursuivre l'installation.</fr_CA>
		<he_IL>להמשך ההתקנה, נא הכניסו את [mediaName] לכונן [driveLetter].</he_IL>
		<hu_HU>A telepítés folytatásához helyezze az adathordozót ([mediaName]) a következő meghajtóba: [driveLetter].</hu_HU>
		<it_IT>Inserire [mediaName] nell'unità [driveLetter] per continuare l'installazione.</it_IT>
		<ja_JP>[driveLetter] に [mediaName] を挿入して、インストールを続行してください。</ja_JP>
		<ko_KR>설치를 계속하려면 [driveLetter] 드라이브에 [mediaName]을(를) 삽입하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>Gelieve de [mediaName] in station [driveLetter] te plaatsen om verder te gaan met de installatie.</nl_NL>
		<pl_PL>Aby kontynuować instalację, proszę włożyć dysk [mediaName] do stacji [driveLetter].</pl_PL>
		<ro_RO>Pentru a continua instalarea, introduceţi [mediaName] în unitatea [driveLetter].</ro_RO>
		<ru_RU>Вставьте диск [mediaName] в дисковод [driveLetter], чтобы продолжить установку.</ru_RU>
		<sv_SE>Sätt in [mediaName] i enheten [driveLetter] för att fortsätta installationen.</sv_SE>
		<tr_TR>Yüklemeye devam etmek için lütfen [mediaName] ortamını [driveLetter] sürücüsüne takın.</tr_TR>
		<uk_UA>Вставте [mediaName] у диск [driveLetter], щоб продовжити установку.</uk_UA>
		<zh_CN>请将 [mediaName] 插入驱动器 [driveLetter] 以继续进行安装。</zh_CN>
		<zh_TW>請將 [mediaName] 插入磁碟機 [driveLetter] 以繼續進行安裝。</zh_TW>
		<da_DK>Indsæt [mediaName] i drevet [driveLetter] for at fortsætte installationen.</da_DK>
		<fi_FI>Jatka asennusta lisäämällä [mediaName] -levy [driveLetter]-asemaan.</fi_FI>
		<nb_NO>Sett inn [mediaName] i stasjon [driveLetter] for å fortsette installasjonen.</nb_NO>
		<pt_BR>Insira [mediaName] na unidade de disco [driveLetter] para continuar a instalação.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locHiddenPayloadsUC">
		<ar_AE>مكونات مشتركة</ar_AE>
		<cs_CZ>Sdílené komponenty</cs_CZ>
		<de_DE>Gemeinsam genutzte Komponenten</de_DE>
		<el_GR>Κοινόχρηστα στοιχεία</el_GR>
		<en_US>Shared components</en_US>
		<es_ES>Componentes compartidos</es_ES>
		<es_MX>Componentes compartidos</es_MX>
		<fr_FR>Composants partagés</fr_FR>
		<fr_CA>Composants partagés</fr_CA>
		<he_IL>רכיבים שיתופיים</he_IL>
		<hu_HU>Megosztott összetevők</hu_HU>
		<it_IT>Componenti condivisi</it_IT>
		<ja_JP>共有コンポーネント</ja_JP>
		<ko_KR>공유 구성 요소</ko_KR>
		<nl_NL>Gedeelde onderdelen</nl_NL>
		<pl_PL>Komponenty wspólne</pl_PL>
		<ro_RO>Componente partajate</ro_RO>
		<ru_RU>Общие компоненты</ru_RU>
		<sv_SE>delade komponenter</sv_SE>
		<tr_TR>Paylaşılan bileşenler</tr_TR>
		<uk_UA>Спільні компоненти</uk_UA>
		<zh_CN>共享组件</zh_CN>
		<zh_TW>共用元件</zh_TW>
		<da_DK>delte komponenter</da_DK>
		<fi_FI>Jaetut komponentit</fi_FI>
		<nb_NO>Delte komponenter</nb_NO>
		<pt_BR>Componentes compartilhados</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locHiddenPayloadsUC1">
		<ar_AE>مكونات داعمة</ar_AE>
		<cs_CZ>Podpůrné komponenty</cs_CZ>
		<de_DE>Unterstützende Komponenten</de_DE>
		<el_GR>Υποστηριζόμενα στοιχεία</el_GR>
		<en_US>Supporting components</en_US>
		<es_ES>Componentes compatibles</es_ES>
		<es_MX>Componentes compatibles</es_MX>
		<fr_FR>Composants de prise en charge</fr_FR>
		<fr_CA>Composants de prise en charge</fr_CA>
		<he_IL>תמיכה ברכיבים</he_IL>
		<hu_HU>Kiegészítő összetevők</hu_HU>
		<it_IT>Componenti integrativi</it_IT>
		<ja_JP>サポートされているコンポーネント</ja_JP>
		<ko_KR>지원 구성 요소</ko_KR>
		<nl_NL>Ondersteunende onderdelen</nl_NL>
		<pl_PL>Komponenty pomocnicze</pl_PL>
		<ro_RO>Componente pentru suport</ro_RO>
		<ru_RU>Вспомогательные компоненты</ru_RU>
		<sv_SE>Stödkomponenter</sv_SE>
		<tr_TR>Destekleyici bileşenler</tr_TR>
		<uk_UA>Підтримувані компоненти</uk_UA>
		<zh_CN>支持组件</zh_CN>
		<zh_TW>支援的元件</zh_TW>
		<da_DK>Understøtter komponenter</da_DK>
		<fi_FI>Tukikomponentit</fi_FI>
		<nb_NO>Støttekomponenter</nb_NO>
		<pt_BR>Componentes de suporte</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locHiddencomponentsLC">
		<ar_AE>مكونات مشتركة</ar_AE>
		<cs_CZ>sdílené komponenty</cs_CZ>
		<de_DE>Gemeinsam genutzte Komponenten</de_DE>
		<el_GR>κοινόχρηστα στοιχεία</el_GR>
		<en_US>shared components</en_US>
		<es_ES>componentes compartidos</es_ES>
		<es_MX>componentes compartidos</es_MX>
		<fr_FR>composants partagés</fr_FR>
		<fr_CA>composants partagés</fr_CA>
		<he_IL>רכיבים שיתופיים</he_IL>
		<hu_HU>megosztott összetevők</hu_HU>
		<it_IT>componenti condivisi</it_IT>
		<ja_JP>共有コンポーネント</ja_JP>
		<ko_KR>공유 구성 요소</ko_KR>
		<nl_NL>gedeelde onderdelen</nl_NL>
		<pl_PL>komponenty wspólne</pl_PL>
		<ro_RO>componente partajate</ro_RO>
		<ru_RU>общие компоненты</ru_RU>
		<sv_SE>delade komponenter</sv_SE>
		<tr_TR>paylaşılan bileşenler</tr_TR>
		<uk_UA>спільні компоненти</uk_UA>
		<zh_CN>共享组件</zh_CN>
		<zh_TW>共用元件</zh_TW>
		<da_DK>delte komponenter</da_DK>
		<fi_FI>jaetut komponentit</fi_FI>
		<nb_NO>delte komponenter</nb_NO>
		<pt_BR>componentes compartilhados</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locSelectAll">
		<ar_AE>تحديد الكل</ar_AE>
		<cs_CZ>Vybrat vše</cs_CZ>
		<de_DE>Alle auswählen</de_DE>
		<el_GR>Επιλογή όλων</el_GR>
		<en_US>Select All</en_US>
		<es_ES>Seleccionar todo</es_ES>
		<es_MX>Seleccionar todo</es_MX>
		<fr_FR>Sélectionner tout</fr_FR>
		<fr_CA>Sélectionner tout</fr_CA>
		<he_IL>בחר הכל</he_IL>
		<hu_HU>Az összes kijelölése</hu_HU>
		<it_IT>Seleziona tutto</it_IT>
		<ja_JP>すべてを選択</ja_JP>
		<ko_KR>모두 선택</ko_KR>
		<nl_NL>Alles selecteren</nl_NL>
		<pl_PL>Zaznacz wszystkie</pl_PL>
		<ro_RO>Selectare toate</ro_RO>
		<ru_RU>Выделить все</ru_RU>
		<sv_SE>Markera alla</sv_SE>
		<tr_TR>Tümünü Seç</tr_TR>
		<uk_UA>Виділити все</uk_UA>
		<zh_CN>全选</zh_CN>
		<zh_TW>全部選取</zh_TW>
		<da_DK>Marker alt</da_DK>
		<fi_FI>Valitse kaikki</fi_FI>
		<nb_NO>Merk av for alle</nb_NO>
		<pt_BR>Selecionar tudo</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locDeselectAll">
		<ar_AE>إلغاء تحديد الكل</ar_AE>
		<cs_CZ>Odznačit vše</cs_CZ>
		<de_DE>Alle deaktivieren</de_DE>
		<el_GR>Κατάργηση επιλογής όλων</el_GR>
		<en_US>Deselect All</en_US>
		<es_ES>Deseleccionar todo</es_ES>
		<es_MX>Deseleccionar todo</es_MX>
		<fr_FR>Désélectionner tout</fr_FR>
		<fr_CA>Désélectionner tout</fr_CA>
		<he_IL>בטל בחירה בכל</he_IL>
		<hu_HU>Minden kijelölés megszüntetése</hu_HU>
		<it_IT>Deseleziona tutto</it_IT>
		<ja_JP>すべてを選択解除</ja_JP>
		<ko_KR>모두 선택 해제</ko_KR>
		<nl_NL>Selectie opheffen</nl_NL>
		<pl_PL>Odznacz wszystkie</pl_PL>
		<ro_RO>Deselectare toate</ro_RO>
		<ru_RU>Отменить выделение</ru_RU>
		<sv_SE>Avmarkera alla</sv_SE>
		<tr_TR>Tüm Seçimleri Kaldır</tr_TR>
		<uk_UA>Зняти все виділення</uk_UA>
		<zh_CN>取消全选</zh_CN>
		<zh_TW>全部取消選取</zh_TW>
		<da_DK>Fravælg alle</da_DK>
		<fi_FI>Poista kaikkien valinta</fi_FI>
		<nb_NO>Fjern all merking</nb_NO>
		<pt_BR>Cancelar Seleção de Tudo</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locPayloadSelectAlreadyInstalled">
		<ar_AE>مثبت بالفعل</ar_AE>
		<cs_CZ>Již je instalovaný</cs_CZ>
		<de_DE>Bereits installiert</de_DE>
		<el_GR>Έχει ήδη εγκατασταθεί</el_GR>
		<en_US>Already Installed</en_US>
		<es_ES>Ya instalado</es_ES>
		<es_MX>Ya instalado</es_MX>
		<fr_FR>Déjà installé</fr_FR>
		<fr_CA>Déjà installé</fr_CA>
		<he_IL>כבר מותקן</he_IL>
		<hu_HU>Már telepítve</hu_HU>
		<it_IT>Già installato</it_IT>
		<ja_JP>インストール済み</ja_JP>
		<ko_KR>이미 설치됨</ko_KR>
		<nl_NL>Reeds geïnstalleerd</nl_NL>
		<pl_PL>Już zainstalowano</pl_PL>
		<ro_RO>Instalate deja</ro_RO>
		<ru_RU>Уже установлено</ru_RU>
		<sv_SE>Redan installerad</sv_SE>
		<tr_TR>Zaten Yüklü</tr_TR>
		<uk_UA>Вже встановлено</uk_UA>
		<zh_CN>已安装</zh_CN>
		<zh_TW>已安裝</zh_TW>
		<da_DK>Allerede installeret</da_DK>
		<fi_FI>Jo asennettu</fi_FI>
		<nb_NO>Allerede installert</nb_NO>
		<pt_BR>Já instalado</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locPayloadSelectNewerInstalled">
		<ar_AE>يوجد إصدار أحدث مثبت</ar_AE>
		<cs_CZ>Je nainstalována novější verze</cs_CZ>
		<de_DE>Neuere Version installiert.</de_DE>
		<el_GR>Υπάρχει εγκατεστημένη νεότερη έκδοση</el_GR>
		<en_US>Newer version installed</en_US>
		<es_ES>La versión instalada es más reciente</es_ES>
		<es_MX>La versión instalada es más reciente</es_MX>
		<fr_FR>Une version plus récente est installée</fr_FR>
		<fr_CA>Une version plus récente est installée</fr_CA>
		<he_IL>מותקנת גרסה חדשה יותר</he_IL>
		<hu_HU>Telepítve van egy újabb verzió.</hu_HU>
		<it_IT>Nuova versione installata</it_IT>
		<ja_JP>新しいバージョンがインストールされています</ja_JP>
		<ko_KR>최신 버전이 설치되었습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Nieuwere versie geïnstalleerd</nl_NL>
		<pl_PL>Zainstalowano nowszą wersję</pl_PL>
		<ro_RO>Versiune mai recentă instalată</ro_RO>
		<ru_RU>Установлена более новая версия</ru_RU>
		<sv_SE>Nyare version installerad</sv_SE>
		<tr_TR>Daha yeni bir sürüm yüklü</tr_TR>
		<uk_UA>Встановлено новішу версію</uk_UA>
		<zh_CN>已安装较新版本</zh_CN>
		<zh_TW>已安裝較新版本</zh_TW>
		<da_DK>En nyere version er installeret</da_DK>
		<fi_FI>Uudempi versio asennettu</fi_FI>
		<nb_NO>Nyere versjon installert</nb_NO>
		<pt_BR>Nova versão instalada</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locPayloadSelectAlreadyInstalledDetail">
		<ar_AE>لا يمكن تحديد المكونات المثبتة بالفعل من أجل التثبيت.</ar_AE>
		<cs_CZ>Komponenty, které jsou již nainstalované, nelze vybrat pro nainstalování.</cs_CZ>
		<de_DE>Bereits installierte Komponenten können nicht für die Installation ausgewählt werden.</de_DE>
		<el_GR>Δεν μπορείτε να επιλέξετε για εγκατάσταση στοιχεία που είναι ήδη εγκατεστημένα.</el_GR>
		<en_US>Components that are already installed cannot be selected for installation.</en_US>
		<es_ES>Los componentes que ya están instalados no se pueden seleccionar para la instalación.</es_ES>
		<es_MX>Los componentes que ya están instalados no se pueden seleccionar para la instalación.</es_MX>
		<fr_FR>Les composants déjà installés ne peuvent pas être sélectionnés pour installation.</fr_FR>
		<fr_CA>Les composants déjà installés ne peuvent pas être sélectionnés pour installation.</fr_CA>
		<he_IL>לא ניתן לבחור רכיבים שכבר מותקנים לצורך ההתקנה.</he_IL>
		<hu_HU>A már telepített összetevők nem jelölhetők ki telepítésre.</hu_HU>
		<it_IT>I componenti già installati non possono essere selezionati per l'installazione. </it_IT>
		<ja_JP>既にインストールされているコンポーネントをインストールするために選択することはできません。</ja_JP>
		<ko_KR>이미 설치된 구성 요소는 선택할 수 없습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Onderdelen die al zijn geïnstalleerd, kunnen niet voor installatie worden geselecteerd.</nl_NL>
		<pl_PL>Nie można wybrać do instalacji komponentów, które już zostały zainstalowane.</pl_PL>
		<ro_RO>Componentele deja instalate nu pot fi selectate pentru instalare.</ro_RO>
		<ru_RU>Нельзя выбрать для установки компоненты, которые уже установлены.</ru_RU>
		<sv_SE>Komponenter som redan är installerade kan inte väljas i installationen.</sv_SE>
		<tr_TR>Zaten yüklenmiş olan bileşenler yüklenmek üzere seçilemez.</tr_TR>
		<uk_UA>Не можна вибирати для встановлення вже встановлені компоненти.</uk_UA>
		<zh_CN>无法选择安装已安装的组件。</zh_CN>
		<zh_TW>無法選取安裝已安裝的元件。</zh_TW>
		<da_DK>Komponenter, der allerede er installeret, kan ikke vælges til installation.</da_DK>
		<fi_FI>Jo asennettuja komponetteja ei voi valita asennettavaksi.</fi_FI>
		<nb_NO>Komponenter som allerede er installert, kan ikke velges for installasjon.</nb_NO>
		<pt_BR>Os componentes já instalados não podem ser selecionados para instalação.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locPayloadSelectConflict">
		<ar_AE>تعارض</ar_AE>
		<cs_CZ>konflikt</cs_CZ>
		<de_DE>Konflikt</de_DE>
		<el_GR>διένεξη</el_GR>
		<en_US>conflict</en_US>
		<es_ES>conflicto</es_ES>
		<es_MX>conflicto</es_MX>
		<fr_FR>conflit</fr_FR>
		<fr_CA>conflit</fr_CA>
		<he_IL>התנגשות</he_IL>
		<hu_HU>ütközés</hu_HU>
		<it_IT>conflitto</it_IT>
		<ja_JP>競合</ja_JP>
		<ko_KR>충돌</ko_KR>
		<nl_NL>conflict</nl_NL>
		<pl_PL>konflikt</pl_PL>
		<ro_RO>conflict</ro_RO>
		<ru_RU>конфликт</ru_RU>
		<sv_SE>konflikt</sv_SE>
		<tr_TR>çakışma</tr_TR>
		<uk_UA>конфлікт</uk_UA>
		<zh_CN>冲突</zh_CN>
		<zh_TW>衝突</zh_TW>
		<da_DK>konflikt</da_DK>
		<fi_FI>ristiriita</fi_FI>
		<nb_NO>konflikt</nb_NO>
		<pt_BR>conflito</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locPayloadSelectConflictDetail">
		<ar_AE>الإصدارات التجريبية أو غير النهائية للمنتجات التالية مثبتة على هذا الجهاز ويجب إلغاء تثبيتها قبل التمكن من متابعة هذا التثبيت.
		[conflictList]
</ar_AE>
		<cs_CZ>V počítači jsou nainstalovány verze beta a předběžné verze následujících produktů a musí být před pokračováním instalace odinstalovány.
		[conflictList]
</cs_CZ>
		<de_DE>Beta- oder Vorabversionen der folgenden Produkte sind auf diesem Computer installiert und müssen deinstalliert werden, bevor diese Installation fortgesetzt werden kann.
		[conflictList]
</de_DE>
		<el_GR>Στον υπολογιστή αυτό έχουν εγκατασταθεί εκδόσεις beta ή pre-release των παρακάτω προϊόντων και θα πρέπει να καταργηθεί η εγκατάστασή τους προκειμένου να συνεχιστεί αυτή η εγκατάσταση.
		[conflictList]
</el_GR>
		<en_US>Beta or pre-release versions of the following products are installed on this machine, and must be uninstalled before this installation can proceed.
		[conflictList]
</en_US>
		<es_ES>Hay las versiones beta de los siguientes productos instaladas en este equipo y se deben desinstalar antes de proceder con la instalación.
		[conflictList]
</es_ES>
		<es_MX>Hay las versiones beta de los siguientes productos instaladas en este equipo y se deben desinstalar antes de proceder con la instalación.
		[conflictList]
</es_MX>
		<fr_FR>Des version bêta des produits suivants sont installées sur cet ordinateur et doivent être désinstallées avant de pouvoir continuer cette installation.
		[conflictList]
</fr_FR>
		<fr_CA>Des version bêta des produits suivants sont installées sur cet ordinateur et doivent être désinstallées avant de pouvoir continuer cette installation.
		[conflictList]
</fr_CA>
		<he_IL>גרסאות ניסוי או גרסאות מוקדמות של המוצרים הבאים מותקנות במחשב זה, ויש להסיר את התקנתן לפני שתוכנית התקנה זו תוכל להמשיך לפעול.
		[conflictList]
</he_IL>
		<hu_HU>A következő termékek bétaverziója vagy más, hivatalos kiadás előtti verziója már telepítve van ezen a számítógépen. A jelenlegi telepítés folytatása előtt el kell távolítani ezeket a telepített verziókat.
		[conflictList]
</hu_HU>
		<it_IT>Sul computer sono state installate le versioni beta o preliminare dei seguenti prodotti, pertanto per eseguire questa installazione devono essere disinstallate.
		[conflictList]
</it_IT>
		<ja_JP>次の製品のベータ版またはプレリリース版がこのコンピュータにインストールされています。製品のインストールを実行する前にベータ版またはプレリリース版をアンインストールする必要があります。
		[conflictList]
</ja_JP>
		<ko_KR>다음 제품의 베타 또는 사전 릴리스 버전이 이 컴퓨터에 설치되어 있으며 이 설치를 계속하려면 먼저 이 버전을 제거해야 합니다.
		[conflictList]
</ko_KR>
		<nl_NL>Er zijn bètaversies of prerelease versies van de volgende producten op deze computer geïnstalleerd. Deze versies moeten worden verwijderd voordat deze installatie kan worden vervolgd.
		[conflictList]
</nl_NL>
		<pl_PL>Przed rozpoczęciem instalacji należy odinstalować z komputera wersje beta lub wersje przedwstępne (pre-release) następujących programów.
		[conflictList]
</pl_PL>
		<ro_RO>Pe acest computer sunt instalate versiuni beta sau înaintea lansării pentru următoarele produse, ce trebuie dezinstalate înainte de a continua această instalare.
		[conflictList]
</ro_RO>
		<ru_RU>На этом компьютере установлены бета-версии или предварительные версии следующих программных продуктов; для продолжения работы программы установки эти версии необходимо удалить.
		[conflictList]
</ru_RU>
		<sv_SE>Det finns Beta- eller pre-release-versioner av följande produkter installerade på datorn. Dessa måste avinstalleras innan installationen kan fortsätta.
		[conflictList]
</sv_SE>
		<tr_TR>Bu makinede şağıdaki ürünlerin beta veya ön sürümleri yüklü ve bu yükleme işleminin devam edebilmesi için bu ürünlerin kaldırılması gerekir.
		[conflictList]
</tr_TR>
		<uk_UA>Бета-версія або попередні версії нижченаведених продуктів вже встановлено на цьому комп’ютері. Їх потрібно видалити перед продовженням цієї установки.
		[conflictList]
</uk_UA>
		<zh_CN>此计算机上安装了下列产品的测试版本或预发行版本，必须先卸载它，才能进行此安装。
		[conflictList]
</zh_CN>
		<zh_TW>這部電腦上已安裝下列產品的 Beta 或測試版本。必須先解除安裝這些產品版本，才能進行此安裝。
		[conflictList]
</zh_TW>
		<da_DK>Der er installeret betaversioner eller foreløbige versioner af følgende programmer på denne maskine, og de skal afinstalleres, før denne installation kan fortsætte.
		[conflictList]
</da_DK>
		<fi_FI>Tähän koneeseen on asennettu seuraavien tuotteiden beta- tai esiversioita. Ne täytyy poistaa</fi_FI>
		<nb_NO>Beta- eller forhåndsversjoner av følgende produkter er installert på denne maskinen, og må avinstalleres for at installasjonen skal kunne fortsette.
		[conflictList]
</nb_NO>
		<pt_BR>As versões beta ou de pré-lançamento dos seguintes produtos estão instalados nessa máquina, e devem ser desinstalados antes de continuar a instalação.
		[conflictList]
</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locPayloadSelectConflictingInstalled">
		<ar_AE>إن إصدار المنتج المثبت تجريبي أو ما قبل الصدور</ar_AE>
		<cs_CZ>Nainstalována je verze Beta nebo předběžná verze tohoto produktu</cs_CZ>
		<de_DE>Eine Beta- oder Vorversion dieses Produkts ist installiert</de_DE>
		<el_GR>Υπάρχει εγκατεστημένη έκδοση beta ή pre-release αυτού που προϊόντος</el_GR>
		<en_US>Beta or pre-release version of this product is installed</en_US>
		<es_ES>Ya hay instalada una versión previa o beta de este producto.</es_ES>
		<es_MX>Ya hay instalada una versión previa o beta de este producto.</es_MX>
		<fr_FR>Une version bêta de ce produit est installée</fr_FR>
		<fr_CA>Une version bêta de ce produit est installée</fr_CA>
		<he_IL>גרסת בטא או גרסת ניסוי של מוצר זה הותקנה</he_IL>
		<hu_HU>Telepítve van a termék bétaverziója vagy hivatalos kiadás előtti verziója.</hu_HU>
		<it_IT>È installata una versione beta o provvisoria di questo prodotto</it_IT>
		<ja_JP>この製品のベータ版またはプレリリース版がインストールされています。</ja_JP>
		<ko_KR>이 제품의 베타 또는 사전 릴리스 버전이 설치되었습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Er is een bèta- of pre-releaseversie van dit product geïnstalleerd</nl_NL>
		<pl_PL>Zainstalowana jest wersja beta lub wersja wstępną produktu</pl_PL>
		<ro_RO>Versiunea Beta sau o versiune înaintea lansării a acestui produs este instalată</ro_RO>
		<ru_RU>Установлена бета-версия или предварительная версия этого продукта</ru_RU>
		<sv_SE>En beta- eller förhandsversion av den här produkten har installerats</sv_SE>
		<tr_TR>Bu ürünün beta sürümü veya ön sürümü yüklü</tr_TR>
		<uk_UA>Установлено попередню або бета-версію цього продукту.</uk_UA>
		<zh_CN>已安装此产品的测试版本或预发行版本</zh_CN>
		<zh_TW>本產品的 Beta 或測試版本已安裝</zh_TW>
		<da_DK>Der er installeret betaversioner eller foreløbige versioner af dette program</da_DK>
		<fi_FI>Tuotteen beta- tai esiversio on asennettu</fi_FI>
		<nb_NO>Beta- eller forhåndsversjon av dette produktet er installert</nb_NO>
		<pt_BR>Há uma versão Beta ou de pré-lançamento deste produto instalada</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locPayloadSelectConflictDetailEnd">
		<ar_AE>الرجاء إلغاء تثبيت هذه المنتجات وإعادة تشغيل الكمبيوتر، ثم تشغيل أداة التثبيت مرة أخرى.</ar_AE>
		<cs_CZ>Odinstalujte tyto produkty, restartujte počítač a spusťte instalační program znovu.</cs_CZ>
		<de_DE>Deinstallieren Sie diese Produkte, starten Sie den Computer neu, und führen Sie dieses Installationsprogramm erneut aus.</de_DE>
		<el_GR>Καταργήστε την εγκατάσταση αυτών των προϊόντων, επανεκκινήστε τον υπολογιστή και έπειτα εκτελέστε ξανά αυτό το πρόγραμμα εγκατάστασης.</el_GR>
		<en_US>Please uninstall these products, restart your computer and then run this installer again.</en_US>
		<es_ES>Desinstale estos productos, reinicie el equipo y vuelve a ejecutar este programa de instalación.</es_ES>
		<es_MX>Desinstale estos productos, reinicie el equipo y vuelve a ejecutar este programa de instalación.</es_MX>
		<fr_FR>Désinstallez ces produits, redémarrez votre ordinateur, puis relancez ce programme d’installation.</fr_FR>
		<fr_CA>Désinstallez ces produits, redémarrez votre ordinateur, puis relancez ce programme d’installation.</fr_CA>
		<he_IL>אנא הסר את ההתקנה של מוצרים אלה, הפעל מחדש את המחשב והפעל שוב את תוכנית ההתקנה.</he_IL>
		<hu_HU>Távolítsa el ezeket a termékeket, indítsa újra a számítógépet, majd futtassa újból ezt a telepítőt.</hu_HU>
		<it_IT>Disinstallate questi prodotti, riavviate il computer ed eseguite di nuovo il programma di installazione.</it_IT>
		<ja_JP>これらの製品をアンインストールしコンピュータを再起動してから、このインストーラをもう一度実行してください。</ja_JP>
		<ko_KR>이러한 제품을 제거하고 컴퓨터를 다시 시작한 다음 이 설치 관리자를 다시 실행하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>Verwijder deze producten, start de computer opnieuw op en voer dit installatieprogramma opnieuw uit.</nl_NL>
		<pl_PL>Odinstaluj  te programy, uruchom ponownie komputer, a następnie uruchom ponownie program instalacyjny.</pl_PL>
		<ro_RO>Dezinstalaţi aceste produse, reporniţi computerul, apoi executaţi din nou acest program de instalare.</ro_RO>
		<ru_RU>Удалите эти программные продукты, перезапустите компьютер и снова запустите программу установки.</ru_RU>
		<sv_SE>Avinstallera dessa produkter, starta om datorn och kör installationsprogrammet igen.</sv_SE>
		<tr_TR>Lütfen bu ürünleri kaldırın, bilgisayarınızı yeniden başlatın ve bu yükleyiciyi yeniden çalıştırın.</tr_TR>
		<uk_UA>Будь ласка, видаліть ці продукти, перезавантажте комп’ютер і запустіть цю програму установки повторно.</uk_UA>
		<zh_CN>请卸载这些产品，重新启动计算机，然后再次运行此安装程序。</zh_CN>
		<zh_TW>請解除安裝這些產品，重新啟動電腦，再執行此安裝程式一次。</zh_TW>
		<da_DK>Afinstaller disse produkter, genstart computeren og kør derefter dette installationsprogram igen.</da_DK>
		<fi_FI>Poista nämä tuotteet</fi_FI>
		<nb_NO>Avinstaller produktene, start datamaskinen på nytt, og kjør deretter installasjonsprogrammet igjen.</nb_NO>
		<pt_BR>Desinstale esses produtos, reinicie o computador e, em seguida, execute o instalador novamente.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locPayloadSelectRequiresSerial">
		<ar_AE>يتطلب رقم مسلسل</ar_AE>
		<cs_CZ>vyžaduje sériové číslo</cs_CZ>
		<de_DE>erfordert eine Seriennummer</de_DE>
		<el_GR>απαιτεί αριθμό σειράς</el_GR>
		<en_US>requires serial number</en_US>
		<es_ES>requiere número de serie</es_ES>
		<es_MX>requiere número de serie</es_MX>
		<fr_FR>requiert un numéro de série</fr_FR>
		<fr_CA>requiert un numéro de série</fr_CA>
		<he_IL>דורש מספר סידורי</he_IL>
		<hu_HU>sorozatszám megadását igényli</hu_HU>
		<it_IT>è necessario il numero di serie</it_IT>
		<ja_JP>シリアル番号が必要です</ja_JP>
		<ko_KR>일련 번호 입력</ko_KR>
		<nl_NL>vereist een serienummer</nl_NL>
		<pl_PL>wymaga numeru seryjnego</pl_PL>
		<ro_RO>este necesar numărul de serie</ro_RO>
		<ru_RU>требует серийный номер</ru_RU>
		<sv_SE>kräver serienummer</sv_SE>
		<tr_TR>seri numarası gerektirir</tr_TR>
		<uk_UA>потребує серійного номера</uk_UA>
		<zh_CN>需要序列号</zh_CN>
		<zh_TW>需要序號</zh_TW>
		<da_DK>kræver serienummer</da_DK>
		<fi_FI>sarjanumero tarvitaan</fi_FI>
		<nb_NO>krever serienummer</nb_NO>
		<pt_BR>requer o número de série</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locPayloadSelectRequired">
		<ar_AE>مطلوب</ar_AE>
		<cs_CZ>vyžadovaná</cs_CZ>
		<de_DE>erforderlich</de_DE>
		<el_GR>απαιτείται</el_GR>
		<en_US>required</en_US>
		<es_ES>necesario</es_ES>
		<es_MX>necesario</es_MX>
		<fr_FR>obligatoire</fr_FR>
		<fr_CA>obligatoire</fr_CA>
		<he_IL>נדרש</he_IL>
		<hu_HU>kötelező</hu_HU>
		<it_IT>richiesta</it_IT>
		<ja_JP>必要</ja_JP>
		<ko_KR>필수</ko_KR>
		<nl_NL>vereist</nl_NL>
		<pl_PL>wymagane</pl_PL>
		<ro_RO>obligatoriu</ro_RO>
		<ru_RU>обязательно</ru_RU>
		<sv_SE>krävs</sv_SE>
		<tr_TR>gerekli</tr_TR>
		<uk_UA>обов'язково</uk_UA>
		<zh_CN>必需</zh_CN>
		<zh_TW>必要</zh_TW>
		<da_DK>påkrævet</da_DK>
		<fi_FI>pakollinen</fi_FI>
		<nb_NO>kreves</nb_NO>
		<pt_BR>necessário</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locPayloadSelectRequiredOtherSession">
		<ar_AE>مطلوب من قبل منتج آخر</ar_AE>
		<cs_CZ>je vyžadovaný jiným produktem</cs_CZ>
		<de_DE>wird von einem anderen Produkt benötigt</de_DE>
		<el_GR>απαιτείται από άλλο προϊόν</el_GR>
		<en_US>required by another product</en_US>
		<es_ES>se necesita por otro producto</es_ES>
		<es_MX>se necesita por otro producto</es_MX>
		<fr_FR>demandé par un autre produit</fr_FR>
		<fr_CA>demandé par un autre produit</fr_CA>
		<he_IL>נדרש על-ידי מוצר אחר</he_IL>
		<hu_HU>elemre egy másik termék használatához szükség van</hu_HU>
		<it_IT>richiesto da un altro prodotto</it_IT>
		<ja_JP>他の製品で必要です</ja_JP>
		<ko_KR>다른 제품에서 필요</ko_KR>
		<nl_NL>vereist door een ander product</nl_NL>
		<pl_PL>wymagany przez inny produkt</pl_PL>
		<ro_RO>este necesar pentru alt produs</ro_RO>
		<ru_RU>требуется другой программой</ru_RU>
		<sv_SE>krävs av en annan produkt</sv_SE>
		<tr_TR>başka bir ürün için gerekiyor</tr_TR>
		<uk_UA>вимагається іншим продуктом</uk_UA>
		<zh_CN>其他产品所必需</zh_CN>
		<zh_TW>需要其他產品</zh_TW>
		<da_DK>påkrævet af et andet produkt</da_DK>
		<fi_FI>toinen tuote vaatii tämän</fi_FI>
		<nb_NO>kreves av et annet produkt</nb_NO>
		<pt_BR>exigido por outro produto</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locPayloadSelectUpgraded">
		<ar_AE>راجع الملاحظة 1 بالأسفل</ar_AE>
		<cs_CZ>viz poznámka 1 dole</cs_CZ>
		<de_DE>Siehe Anmerkung 1 unten.</de_DE>
		<el_GR>δείτε τη σημείωση 1 παρακάτω</el_GR>
		<en_US>see note 1 below</en_US>
		<es_ES>ver nota 1 a continuación</es_ES>
		<es_MX>ver nota 1 a continuación</es_MX>
		<fr_FR>voir remarque 1 ci-dessous</fr_FR>
		<fr_CA>voir remarque 1 ci-dessous</fr_CA>
		<he_IL>ראו הערה 1 למטה</he_IL>
		<hu_HU>lásd a lenti 1. megjegyzést</hu_HU>
		<it_IT>vedere la nota 1 di seguito</it_IT>
		<ja_JP>次の「注意 1」を参照してください</ja_JP>
		<ko_KR>아래 참고 1 참조</ko_KR>
		<nl_NL>zie opmerking 1 hierna</nl_NL>
		<pl_PL>Zobacz uwagę 1 poniżej</pl_PL>
		<ro_RO>vezi nota 1 de mai jos</ro_RO>
		<ru_RU>см. ниже (примечание 1)</ru_RU>
		<sv_SE>se anmärkning 1 nedan</sv_SE>
		<tr_TR>bkz. aşağıda not 1</tr_TR>
		<uk_UA>див. примітку 1 нижче</uk_UA>
		<zh_CN>参见下面的注释 1</zh_CN>
		<zh_TW>請檢視下方的備註 1</zh_TW>
		<da_DK>se bemærkning 1 herunder</da_DK>
		<fi_FI>katso huomautus 1 yllä</fi_FI>
		<nb_NO>se merknad 1 nedenfor</nb_NO>
		<pt_BR>veja a observação 1 abaixo</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locPayloadSelectUpgradedDetail">
		<ar_AE>ملاحظة 1: تم تحديث هذا البرنامج منذ أن تم تثبيته في الأصل. لإزالة هذا البرنامج يجب أن تقوم بتشغيل مثبت تحديثه أولاً وتقوم بإزالة التحديث.  بمجرد إزالة التحديث، قم بإعادة تشغيل هذا المثبت لتزيل البرنامج بالكامل.</ar_AE>
		<cs_CZ>Poznámka 1: Tento software byl od své původní instalace aktualizován. Chcete-li tento software odstranit, musíte nejdříve spustit instalátor jeho aktualizace a odstranit tuto aktualizaci.  Po odstranění aktualizace znovu spusťte tento instalátor, abyste software kompletně odstranili.</cs_CZ>
		<de_DE>Anmerkung 1: Diese Software wurde nach der Erstinstallation aktualisiert. Um die Software zu entfernen, führen Sie das Installationsprogramm der Aktualisierung aus und entfernen die Aktualisierung. Nachdem die Aktualisierung entfernt wurde, starten Sie dieses Installationsprogramm erneut, um die ursprüngliche Software zu entfernen.</de_DE>
		<el_GR>Σημείωση 1: Το λογισμικό αυτό έχει ενημερωθεί από την αρχική του εγκατάσταση. Για να καταργήσετε το λογισμικό αυτό πρέπει πρώτα να εκτελέσετε το πρόγραμμα εγκατάστασης ενημέρωσης και να καταργήσετε την ενημέρωση.  Μόλις η ενημέρωση καταργηθεί, εκτελέστε ξανά το πρόγραμμα εγκατάστασης για να καταργήσετε πλήρως το λογισμικό.</el_GR>
		<en_US>Note 1: This software has been updated since it was originally installed. To remove this software you must first run its update installer and remove the update.  Once the update is removed, re-launch this installer to completely remove the software.</en_US>
		<es_ES>Nota 1: Este software se ha actualizado al menos una vez desde que se instaló. Para eliminar este software, deberá en primer lugar ejecutar el programa de instalación de actualizaciones y eliminar la actualización.  Una vez eliminada la actualización, inicie de nuevo el programa de instalación para eliminar completamente el software.</es_ES>
		<es_MX>Nota 1: Este software se ha actualizado al menos una vez desde que se instaló. Para eliminar este software, deberá en primer lugar ejecutar el programa de instalación de actualizaciones y eliminar la actualización.  Una vez eliminada la actualización, inicie de nuevo el programa de instalación para eliminar completamente el software.</es_MX>
		<fr_FR>Remarque 1 : Ce logiciel a été mis à jour depuis son installation d'origine. Pour supprimer ce logiciel, vous devez tout d'abord exécuter son programme d'installation de mise à jour et supprimer la mise à jour. Une fois que la mise à jour est supprimée, démarrez à nouveau ce programme d'installation pour supprimer complètement le logiciel.</fr_FR>
		<fr_CA>Remarque 1 : Ce logiciel a été mis à jour depuis son installation d'origine. Pour supprimer ce logiciel, vous devez tout d'abord exécuter son programme d'installation de mise à jour et supprimer la mise à jour. Une fois que la mise à jour est supprimée, démarrez à nouveau ce programme d'installation pour supprimer complètement le logiciel.</fr_CA>
		<he_IL>הערה 1: תוכנה זו עודכנה מאז הותקנה במקור. להסרת התוכנה, יש להפעיל תחילה את תוכנית העדכון ולהסיר את העדכון. לאחר הסרת העדכון, הפעילו מחדש את תוכנית ההתקנה להסרת התוכנה.</he_IL>
		<hu_HU>1. megjegyzés: Ehhez a szoftverhez a telepítése óta frissítés lett telepítve. Ha a szoftvert el szeretné távolítani, először el kell távolítania a frissítést annak telepítőjét futtatva.  A frissítés eltávolítása után ezt a telepítőt újra elindítva teljesen eltávolíthatja a szoftvert.</hu_HU>
		<it_IT>Nota 1: il software è stato aggiornato dall'ultima installazione. Per rimuovere il software è necessario prima eseguire il relativo programma di installazione dell'aggiornamento e rimuovere l'aggiornamento. Una volta eliminato l'aggiornamento, riavviare questo programma di installazione per rimuovere completamente il software.</it_IT>
		<ja_JP>注意 1 : このソフトウェアは、最初のインストール以降アップデートされています。ソフトウェアを削除するには、まずアップデートのインストーラを実行して、アップデートを削除する必要があります。その後、このインストーラを再度起動して、ソフトウェアを完全に削除してください。</ja_JP>
		<ko_KR>참고 1: 이 소프트웨어는 처음 설치된 이후 업데이트되었습니다. 이 소프트웨어를 제거하려면 해당 업데이트 설치 프로그램을 먼저 실행하여 업데이트를 제거해야 합니다. 업데이트를 제거한 다음 이 설치 프로그램을 다시 실행하여 소프트웨어를 완전히 제거하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>Opmerking 1: deze software is bijgewerkt sinds de oorspronkelijke installatie. Als u deze software wilt verwijderen moet u eerst het installatieprogramma van de update uitvoeren en de update verwijderen. Als de update is verwijderd, start u dit installatieprogramma opnieuw om de software volledig te verwijderen.</nl_NL>
		<pl_PL>Uwaga 1: Po zainstalowaniu programu, został on uaktualniony. Aby usunąć program, najpierw należy uruchomić instalator wersji uaktualniającej i usunąć uaktualnienie.  Po usunięciu uaktualnienia, ponownie uruchom instalator i całkowicie odinstaluj program.</pl_PL>
		<ro_RO>Nota 1: Acest software a fost actualizat de la instalarea iniţială. Pentru a elimina acest software trebuie să rulaţi mai întâi programul de instalare a actualizării şi să eliminaţi actualizarea.  După eliminarea actualizării, lansaţi din nou acest program de instalare pentru a elimina complet software-ul.</ro_RO>
		<ru_RU>Примечание 1. Программа была обновлена с момента ее первоначальной установки. Чтобы удалить программу, необходимо сначала запустить программу установки ее обновления и удалить обновление. После удаления обновления запустите эту программу установки снова и окончательно удалите программу.</ru_RU>
		<sv_SE>Anmärkning 1: Den här programvaran har uppdaterats efter den installerades första gången. Om du vill ta bort programvaran måste du först köra installationsprogrammet för uppdateringen och ta bort uppdateringen.  När uppdateringen är borttagen startar du om det här installationsprogrammet för att slutföra borttagningen av programvaran.</sv_SE>
		<tr_TR>Not 1: Bu yazılım ilk yüklenmesinden bu yana güncelleştirildi. Bu yazılımı kaldırmak için önce güncelleştirme yükleyicisini çalıştırıp güncelleştirmeyi kaldırmanız gerekir.  Güncelleştirme kaldırıldıktan sonra yazılımı tamamen kaldırmak için yükleyiciyi yeniden başlatın.</tr_TR>
		<uk_UA>Примітка 1: Ця програма була оновлена після початкової установки. Щоб видалити цю програму необхідно спочатку запустити програму установки оновлення, щоб видалити оновлення.  Після видалення оновлення запустіть програму установку ще раз, щоб повністю видалити програму.</uk_UA>
		<zh_CN>注释 1： 此软件在初始安装后进行了更新。要删除此软件，必须首先运行其更新安装程序，然后删除更新。删除更新后，重新启动此安装程序以完全删除此软件。</zh_CN>
		<zh_TW>備註 1: 此軟體已在安裝後更新。若要移除此軟體，您必須先執行其更新安裝程式並移除更新。移除更新後，請重新啟動此安裝程式以完整移除軟體。</zh_TW>
		<da_DK>Bemærkning1: Denne software er blevet opdateret, siden den oprindeligt blev installeret. Hvis du vil fjerne softwaren, skal du først fjerne installationsprogrammet til opdatering og fjerne opdateringen.  Når opdateringen er fjernet, skal du genstarte installationsprogrammet for at fjerne softwaren helt.</da_DK>
		<fi_FI>Huomautus 1: Tämä ohjelmisto on päivitetty alkuperäisen asennuksen jälkeen. Poista tämä ohjelmisto ajamalla ensin päivityksen asennusohjelma ja poista päivitys.  Kun päivitys on poistettu, käynnistä asennusohjelma uudelleen ja poista ohjelmisto kokonaan.</fi_FI>
		<nb_NO>Merknad 1:  Denne programvaren har blitt oppdatert siden den opprinnelig ble installert. Hvis du vi fjerne denne programvaren, må du først kjøre programvarens installasjonsprogram for oppdateringer og fjerne oppdateringen. Når oppdateringen er fjernet, starter du dette installasjonsprogrammet på nytt for å fjerne programvaren fullstendig.</nb_NO>
		<pt_BR>Observação 1: esse software foi atualizado desde que foi instalado. Para remover esse software você primeiro precisa executar a atualização do instalador e remover a atualização. Uma vez que a atualização for removida, reinicie o instalador para completar a remoção do software.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locPayloadSelectUpgrade">
		<ar_AE>تحديث</ar_AE>
		<cs_CZ>aktualizovat</cs_CZ>
		<de_DE>Aktualisieren</de_DE>
		<el_GR>ενημέρωση</el_GR>
		<en_US>update</en_US>
		<es_ES>actualización</es_ES>
		<es_MX>actualización</es_MX>
		<fr_FR>mise à jour</fr_FR>
		<fr_CA>mise à jour</fr_CA>
		<he_IL>עדכון</he_IL>
		<hu_HU>frissítés</hu_HU>
		<it_IT>aggiornamento</it_IT>
		<ja_JP>アップデート</ja_JP>
		<ko_KR>업데이트</ko_KR>
		<nl_NL>update</nl_NL>
		<pl_PL>Uaktualnienie</pl_PL>
		<ro_RO>actualizare</ro_RO>
		<ru_RU>обновление</ru_RU>
		<sv_SE>uppdatering</sv_SE>
		<tr_TR>güncelle</tr_TR>
		<uk_UA>оновлення</uk_UA>
		<zh_CN>更新</zh_CN>
		<zh_TW>升級</zh_TW>
		<da_DK>opdater</da_DK>
		<fi_FI>päivitys</fi_FI>
		<nb_NO>oppdater</nb_NO>
		<pt_BR>atualização</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="isoToLanguage">
		<ar_AE>العربية</ar_AE>
﻿		<en_GB>English (International)</en_GB>
		<es_QM>Español (Middle East)</es_QM>
		<es_LA>Español de América Latina</es_LA>
		<bg_BG>Български</bg_BG>
		<lv_LV>Latviešu</lv_LV>
		<et_EE>Eesti</et_EE>
		<hr_HR>Hrvatskom</hr_HR>
		<sl_SI>Slovenščina</sl_SI>
		<sk_SK>Slovinčine</sk_SK>
		<th_TH>ภาษาไทย</th_TH>
		<vi_VN>Việt</vi_VN>
		<en_XC>English (Central Europe)</en_XC>
		<en_XM>English (Middle East)</en_XM>
		<fr_XM>Français Oriental Moyen</fr_XM>
		<sq_AL>Shqip</sq_AL>
		<ar_SA>العربية</ar_SA>
		<be_BY>Беларуская</be_BY>
		<ca_ES>Català</ca_ES>
		<hi_IN>हिन्दी</hi_IN>
		<is_IS>Íslenska</is_IS>
		<lt_LT>Lietuvių</lt_LT>
		<mk_MK>македонски</mk_MK>
		<nn_NO>Norsk (Nynorsk)</nn_NO>
		<pt_PT>Português de Portugal</pt_PT>
		<sh_YU>Srpsko-Hrvatski</sh_YU>
		<sr_YU>Cрпски</sr_YU>
		<kk_KZ>Қазақ</kk_KZ>
		<az_AZ>Azərbaycan dili</az_AZ>
		<no_NO>Norwegian</no_NO>
				<cs_CZ>Česky</cs_CZ>
		<de_DE>Deutsch</de_DE>
		<el_GR>Ελληνικά</el_GR>
		<en_US>English (US)</en_US>
		<es_ES>Español</es_ES>
		<es_MX>Español (América Latina)</es_MX>
		<fr_FR>Français</fr_FR>
		<fr_CA>Français canadien</fr_CA>
		<he_IL>עברית</he_IL>
		<hu_HU>Magyar</hu_HU>
		<it_IT>Italiano</it_IT>
		<ja_JP>日本語</ja_JP>
		<ko_KR>한국어</ko_KR>
		<nl_NL>Nederlands</nl_NL>
		<pl_PL>Polski</pl_PL>
		<ro_RO>Română</ro_RO>
		<ru_RU>Pусский</ru_RU>
		<sv_SE>Svenska</sv_SE>
		<tr_TR>Türkçe</tr_TR>
		<uk_UA>Українська</uk_UA>
		<zh_CN>简体中文</zh_CN>
		<zh_TW>繁體中文</zh_TW>
		<da_DK>Dansk</da_DK>
		<fi_FI>Suomi</fi_FI>
		<nb_NO>Norsk (Bokmål)</nb_NO>
		<pt_BR>Português do Brasil</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locBootStrapQuit">
		<ar_AE>إنهاء</ar_AE>
		<cs_CZ>Ukončit</cs_CZ>
		<de_DE>Beenden</de_DE>
		<el_GR>Έξοδος</el_GR>
		<en_US>Quit</en_US>
		<es_ES>Salir</es_ES>
		<es_MX>Salir</es_MX>
		<fr_FR>Quitter</fr_FR>
		<fr_CA>Quitter</fr_CA>
		<he_IL>יציאה</he_IL>
		<hu_HU>Kilépés</hu_HU>
		<it_IT>Esci</it_IT>
		<ja_JP>終了</ja_JP>
		<ko_KR>종료</ko_KR>
		<nl_NL>Sluiten</nl_NL>
		<pl_PL>Zakończ</pl_PL>
		<ro_RO>Părăsire</ro_RO>
		<ru_RU>Завершить</ru_RU>
		<sv_SE>Avsluta</sv_SE>
		<tr_TR>Çıkış</tr_TR>
		<uk_UA>Вихід</uk_UA>
		<zh_CN>退出</zh_CN>
		<zh_TW>結束</zh_TW>
		<da_DK>Afslut</da_DK>
		<fi_FI>Lopeta</fi_FI>
		<nb_NO>Avslutt</nb_NO>
		<pt_BR>Sair</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locSetupRunningTitle">
		<ar_AE>الإعداد يعمل بالفعل</ar_AE>
		<cs_CZ>Instalace již probíhá</cs_CZ>
		<de_DE>Setup wird bereits ausgeführt</de_DE>
		<el_GR>Η εγκατάσταση εκτελείται ήδη</el_GR>
		<en_US>Setup Already Running</en_US>
		<es_ES>La instalación ya se está ejecutando</es_ES>
		<es_MX>La instalación ya se está ejecutando</es_MX>
		<fr_FR>Installation en cours</fr_FR>
		<fr_CA>Installation en cours</fr_CA>
		<he_IL>תוכנית ההתקנה כבר הופעלה</he_IL>
		<hu_HU>Már fut a telepítő</hu_HU>
		<it_IT>Installazione già in corso</it_IT>
		<ja_JP>セットアップは既に実行中です</ja_JP>
		<ko_KR>설치 프로그램이 이미 실행 중입니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Installatie wordt al uitgevoerd</nl_NL>
		<pl_PL>Instalacja jest już uruchomiona</pl_PL>
		<ro_RO>Programul de configurare rulează deja</ro_RO>
		<ru_RU>Процедура установки уже идет</ru_RU>
		<sv_SE>Installationsprogrammet körs redan</sv_SE>
		<tr_TR>Kurulum Zaten Çalışıyor</tr_TR>
		<uk_UA>Програма установки вже запущена</uk_UA>
		<zh_CN>Setup 已经在运行</zh_CN>
		<zh_TW>安裝程式已執行</zh_TW>
		<da_DK>Installationsprogrammet kører allerede</da_DK>
		<fi_FI>Asennusohjelma on jo toiminnassa</fi_FI>
		<nb_NO>Installasjonsprogrammet kjører allerede</nb_NO>
		<pt_BR>A Configuração já está sendo executada</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locSetupRunningBody">
		<ar_AE>يمكنك تثبيت منتج Adobe واحد فقط في الوقت ذاته.  يرجى تكملة التثبيت الآخر قبل محاولة تثبيت [productName].</ar_AE>
		<cs_CZ>Najednou můžete instalovat pouze jeden produkt Adobe.  Dokončete prosím druhou instalaci před tím, než se pokusíte nainstalovat [productName].</cs_CZ>
		<de_DE>Sie können immer nur jeweils ein Adobe-Produkt installieren. Beenden Sie die andere Installation, bevor Sie mit der Installation von [productName] beginnen.</de_DE>
		<el_GR>Μπορείτε να εγκαταστήσετε μόνο ένα προϊόν Adobe τη φορά.  Ολοκληρώστε πρώτα την άλλη εγκατάσταση προτού επιχειρήσετε να εγκαταστήσετε το [productName].</el_GR>
		<en_US>You can only install one Adobe product at a time.  Please complete the other installation before attempting to install [productName].</en_US>
		<es_ES>Sólo puede instalar un producto de Adobe cada vez. Complete la otra instalación antes de intentar instalar [productName].</es_ES>
		<es_MX>Sólo puede instalar un producto de Adobe cada vez. Complete la otra instalación antes de intentar instalar [productName].</es_MX>
		<fr_FR>Vous ne pouvez installer qu'un produit Adobe à la fois.  Avant d'installer [productName], terminez d'abord l'installation précédente.</fr_FR>
		<fr_CA>Vous ne pouvez installer qu'un produit Adobe à la fois.  Avant d'installer [productName], terminez d'abord l'installation précédente.</fr_CA>
		<he_IL>ניתן להתקין רק מוצר אחד של Adobe ברגע נתון.  אנא השלם את ההתקנה הקודמת לפני שתנסה להתקין את [productName].</he_IL>
		<hu_HU>Egyszerre csak egy Adobe-termék telepíthető. A(z) [productName] telepítése előtt fejezze be a másik telepítési folyamatot.</hu_HU>
		<it_IT>È possibile installare un solo prodotto Adobe alla volta. Completare l'installazione già iniziata prima di tentare l'installazione di [productName].</it_IT>
		<ja_JP>複数のアドビ製品を同時にインストールすることはできません。[productName] のインストールを開始する前に、ほかの製品のインストールを完了してください。</ja_JP>
		<ko_KR>Adobe 제품은 한 번에 하나만 설치할 수 있습니다.  [productName]을(를) 설치하기 전에 다른 설치를 완료하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>U kunt slechts één product van Adobe tegelijk installeren.  Voltooi eerst de andere installatie voordat u probeert [productName] te installeren.</nl_NL>
		<pl_PL>W tym samym czasie można instalować tylko jeden produkt Adobe.  Przed próbą zainstalowania [productName], proszę dokończyć inną instalację.</pl_PL>
		<ro_RO>Puteţi instala un singur produs Adobe o dată.  Finalizaţi celălalt proces de instalare înainte de a încerca să instalaţi [productName].</ro_RO>
		<ru_RU>Две программы Adobe одновременно устанавливать нельзя.  Прежде чем устанавливать [productName], завершите прежнюю процедуру установки.</ru_RU>
		<sv_SE>Du kan endast installera en Adobe-produkt åt gången. Slutför den andra installationen innan du försöker installera [productName].</sv_SE>
		<tr_TR>Her seferinden yalnızca bir Adobe ürünü yükleyebilirsiniz.  [productName] ürününü yüklemeyi denemeden önce lütfen diğer yüklemeyi tamamlayın.</tr_TR>
		<uk_UA>Одночасно можна встановити лише один продукт Adobe.  Завершіть іншу установку перед установкою продукта [productName].</uk_UA>
		<zh_CN>一次只能安装一种 Adobe 产品。在尝试安装 [productName] 之前，请先完成其他安装。</zh_CN>
		<zh_TW>您一次只能安裝一個 Adobe 產品。請先完成其他的安裝程式，再嘗試安裝 [productName]。</zh_TW>
		<da_DK>Du kan kun installere ét Adobe-produkt ad gangen.  Afslut først den anden installation, før du forsøger at installere [productName].</da_DK>
		<fi_FI>Voit asentaa vain yhden Adobe-tuotteen kerrallaan.  Tee tuotteen asennus valmiiksi, ennen kuin yrität asentaa [productName] -tuotteen.</fi_FI>
		<nb_NO>Du kan installere bare ett Adobe-produkt om gangen. Fullfør den andre installasjonen før du prøver å installere [productName].</nb_NO>
		<pt_BR>Só é possível instalar um produto Adobe por vez. Complete a outra instalação antes de tentar instalar o [productName].</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locDBLockedBody">
		<ar_AE>إن قواعد بيانات المثبت مقفلة. الرجاء إعادة تشغيل المكنة ثم تشغيل هذا المثبت.</ar_AE>
		<cs_CZ>Databáze instalátoru jsou uzamčeny. Restartujte počítač a poté spusťte instalaci znovu.</cs_CZ>
		<de_DE>Die Datenbanken des Installationsprogramms sind gesperrt. Starten Sie den Computer neu und führen Sie dann dieses Installationsprogramm erneut aus.</de_DE>
		<el_GR>Οι βάσεις δεδομένων του προγράμματος εγκατάστασης είναι κλειδωμένες. Επανεκκινήστε τον υπολογιστή και, στη συνέχεια, εκτελέστε αυτό το πρόγραμμα εγκατάστασης.</el_GR>
		<en_US>The Installer databases are locked. Please restart the machine and then run this installer.</en_US>
		<es_ES>Las bases de datos del programa de instalación están bloqueadas. Reinicie el equipo y ejecute este programa de instalación.</es_ES>
		<es_MX>Las bases de datos del programa de instalación están bloqueadas. Reinicie el equipo y ejecute este programa de instalación.</es_MX>
		<fr_FR>Les bases de données de l'outil d'installation sont verrouillées. Veuillez redémarrer la machine, puis exécuter l'outil d'installation.</fr_FR>
		<fr_CA>Les bases de données de l'outil d'installation sont verrouillées. Veuillez redémarrer la machine, puis exécuter l'outil d'installation.</fr_CA>
		<he_IL>מסדי הנתונים של תוכנית ההתקנה נעולים. הפעל מחדש את המחשב ולאחר מכן הפעל תוכנית התקנה זו.</he_IL>
		<hu_HU>A telepítő adatbázisok zárolva van. Indítsa újra a számítógépet, majd futtassa a telepítőt.</hu_HU>
		<it_IT>I database di installazione sono bloccati. Riavviate il computer ed eseguite il programma di installazione.</it_IT>
		<ja_JP>インストーラのデータベースがロックされています。コンピュータを再起動してから、このインストーラを実行してください。</ja_JP>
		<ko_KR>설치 관리자 데이터베이스가 잠겨 있습니다. 컴퓨터를 다시 시작한 다음 이 설치 관리자를 실행하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>De installatiedatabases zijn geblokkeerd. Start de machine opnieuw en voer dit installatieprogramma opnieuw uit.</nl_NL>
		<pl_PL>Bazy danych instalatora są zablokowane. Uruchom ponownie komputer i jeszcze raz włącz instalator.</pl_PL>
		<ro_RO>Bazele de date ale programului de instalare sunt blocate. Reporniţi sistemul, apoi executaţi acest program de instalare.</ro_RO>
		<ru_RU>Базы данных программы установки заблокированы. Пожалуйста, перезапустите машину, а затем запустите эту программу установки.</ru_RU>
		<sv_SE>Installationsprogrammets databaser är låsta. Starta om datorn och kör sedan installationsprogrammet.</sv_SE>
		<tr_TR>Yükleyici veritabanları kilitli. Lütfen bilgisayarı yeniden başlatın ve ardından bu yükleyiciyi çalıştırın.</tr_TR>
		<uk_UA>Бази даних програми установки заблоковані. Перезавантажте комп’ютер і запустіть цю програму установки.</uk_UA>
		<zh_CN>安装程序数据库已锁定。请重新启动计算机，然后运行此安装程序。</zh_CN>
		<zh_TW>安裝程式資料庫已鎖定。請重新啟動電腦，然後再執行此安裝程式。</zh_TW>
		<da_DK>Installationsdatabaserne er låste. Genstart maskinen og kør derefter dette installationsprogram.</da_DK>
		<fi_FI>Asennusohjelman tietokannat on lukittu. Käynnistä kone uudelleen ja sen jälkeen asennusohjelma.</fi_FI>
		<nb_NO>Installasjonsdatabasene er låst. Start datamaskinen på nytt, og kjør deretter installasjonsprogrammet.</nb_NO>
		<pt_BR>Os bancos de dados do instalador estão bloqueados. Reinicie a máquina e execute este instalador.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locSizeKilobytes">
		<ar_AE>[size] كيلوبايت</ar_AE>
		<cs_CZ>[size] kB</cs_CZ>
		<de_DE>[size] KB</de_DE>
		<el_GR>[size] KB</el_GR>
		<en_US>[size] KB</en_US>
		<es_ES>[size] KB</es_ES>
		<es_MX>[size] KB</es_MX>
		<fr_FR>[size] Ko</fr_FR>
		<fr_CA>[size] Ko</fr_CA>
		<he_IL>‪[size] KB</he_IL>
		<hu_HU>[size] KB</hu_HU>
		<it_IT>[size] KB</it_IT>
		<ja_JP>[size] KB</ja_JP>
		<ko_KR>[size] KB</ko_KR>
		<nl_NL>[size] KB</nl_NL>
		<pl_PL>[size] KB</pl_PL>
		<ro_RO>[size] KB</ro_RO>
		<ru_RU>[size] КБ</ru_RU>
		<sv_SE>[size] kB</sv_SE>
		<tr_TR>[size] KB</tr_TR>
		<uk_UA>[size] Кб</uk_UA>
		<zh_CN>[size] KB</zh_CN>
		<zh_TW>[size] KB</zh_TW>
		<da_DK>[size] KB</da_DK>
		<fi_FI>[size] kt</fi_FI>
		<nb_NO>[size] KB</nb_NO>
		<pt_BR>[size] KB</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locSizeMegabytes">
		<ar_AE>[size] ميجابايت</ar_AE>
		<cs_CZ>[size] MB</cs_CZ>
		<de_DE>[size] MB</de_DE>
		<el_GR>[size] MB</el_GR>
		<en_US>[size] MB</en_US>
		<es_ES>[size] MB</es_ES>
		<es_MX>[size] MB</es_MX>
		<fr_FR>[size] Mo</fr_FR>
		<fr_CA>[size] Mo</fr_CA>
		<he_IL>‪[size] MB</he_IL>
		<hu_HU>[size] MB</hu_HU>
		<it_IT>[size] MB</it_IT>
		<ja_JP>[size] MB</ja_JP>
		<ko_KR>[size] MB</ko_KR>
		<nl_NL>[size] MB</nl_NL>
		<pl_PL>[size] MB</pl_PL>
		<ro_RO>[size] MO</ro_RO>
		<ru_RU>[size] MБ</ru_RU>
		<sv_SE>[size] MB</sv_SE>
		<tr_TR>[size] MB</tr_TR>
		<uk_UA>[size] Мб</uk_UA>
		<zh_CN>[size] MB</zh_CN>
		<zh_TW>[size] MB</zh_TW>
		<da_DK>[size] MB</da_DK>
		<fi_FI>[size] Mt</fi_FI>
		<nb_NO>[size] MB</nb_NO>
		<pt_BR>[size] MB</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locSizeGigabytes">
		<ar_AE>[size] جيجابايت</ar_AE>
		<cs_CZ>[size] GB</cs_CZ>
		<de_DE>[size] GB</de_DE>
		<el_GR>[size] GB</el_GR>
		<en_US>[size] GB</en_US>
		<es_ES>[size] GB</es_ES>
		<es_MX>[size] GB</es_MX>
		<fr_FR>[size] Go</fr_FR>
		<fr_CA>[size] Go</fr_CA>
		<he_IL>‪[size] GB</he_IL>
		<hu_HU>[size] GB</hu_HU>
		<it_IT>[size] GB</it_IT>
		<ja_JP>[size] GB</ja_JP>
		<ko_KR>[size] GB</ko_KR>
		<nl_NL>[size] GB</nl_NL>
		<pl_PL>[size] GB</pl_PL>
		<ro_RO>[size] GB</ro_RO>
		<ru_RU>[size] ГБ</ru_RU>
		<sv_SE>[size] GB</sv_SE>
		<tr_TR>[size] GB</tr_TR>
		<uk_UA>[size] Гб</uk_UA>
		<zh_CN>[size] GB</zh_CN>
		<zh_TW>[size] GB</zh_TW>
		<da_DK>[size] GB</da_DK>
		<fi_FI>[size] Gt</fi_FI>
		<nb_NO>[size] GB</nb_NO>
		<pt_BR>[size] GB</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locSizeTerabytes">
		<ar_AE>[size] تيرابايت</ar_AE>
		<cs_CZ>[size] TB</cs_CZ>
		<de_DE>[size] TB</de_DE>
		<el_GR>[size] TB</el_GR>
		<en_US>[size] TB</en_US>
		<es_ES>[size] TB</es_ES>
		<es_MX>[size] TB</es_MX>
		<fr_FR>[size] To</fr_FR>
		<fr_CA>[size] To</fr_CA>
		<he_IL>‪[size] TB</he_IL>
		<hu_HU>[size] TB</hu_HU>
		<it_IT>[size] TB</it_IT>
		<ja_JP>[size] TB</ja_JP>
		<ko_KR>[size] TB</ko_KR>
		<nl_NL>[size] TB</nl_NL>
		<pl_PL>[size] TB</pl_PL>
		<ro_RO>[size] TB</ro_RO>
		<ru_RU>[size] TБ</ru_RU>
		<sv_SE>[size] TB</sv_SE>
		<tr_TR>[size] TB</tr_TR>
		<uk_UA>[size] Тб</uk_UA>
		<zh_CN>[size] TB</zh_CN>
		<zh_TW>[size] TB</zh_TW>
		<da_DK>[size] TB</da_DK>
		<fi_FI>[size] Tt</fi_FI>
		<nb_NO>[size] TB</nb_NO>
		<pt_BR>[size] TB</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locDecimal">
		<ar_AE>.</ar_AE>
		<cs_CZ>,</cs_CZ>
		<de_DE>,</de_DE>
		<el_GR>,</el_GR>
		<en_US>.</en_US>
		<es_ES>,</es_ES>
		<es_MX>,</es_MX>
		<fr_FR>,</fr_FR>
		<fr_CA>,</fr_CA>
		<he_IL>.</he_IL>
		<hu_HU>,</hu_HU>
		<it_IT>,</it_IT>
		<ja_JP>.</ja_JP>
		<ko_KR>.</ko_KR>
		<nl_NL>,</nl_NL>
		<pl_PL>,</pl_PL>
		<ro_RO>,</ro_RO>
		<ru_RU>,</ru_RU>
		<sv_SE>,</sv_SE>
		<tr_TR>,</tr_TR>
		<uk_UA>.</uk_UA>
		<zh_CN>.</zh_CN>
		<zh_TW>.</zh_TW>
		<da_DK>,</da_DK>
		<fi_FI>,</fi_FI>
		<nb_NO>,</nb_NO>
		<pt_BR>,</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locErrorNoSelections">
		<ar_AE>يجب تحديد مكوّن واحد على الأقل.</ar_AE>
		<cs_CZ>Musíte vybrat alespoň jednu komponentu.</cs_CZ>
		<de_DE>Es muss mindestens eine Komponente ausgewählt werden.</de_DE>
		<el_GR>Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον ένα στοιχείο.</el_GR>
		<en_US>At least one component must be selected.</en_US>
		<es_ES>Debe seleccionarse al menos un componente.</es_ES>
		<es_MX>Debe seleccionarse al menos un componente.</es_MX>
		<fr_FR>Vous devez sélectionner au moins un composant.</fr_FR>
		<fr_CA>Vous devez sélectionner au moins un composant.</fr_CA>
		<he_IL>יש לבחור רכיב אחד לפחות.</he_IL>
		<hu_HU>Legalább egy összetevőt ki kell jelölni.</hu_HU>
		<it_IT>È necessario selezionare almeno un componente.</it_IT>
		<ja_JP>1 つ以上のコンポーネントを選択してください。</ja_JP>
		<ko_KR>구성 요소를 하나 이상 선택해야 합니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Er moet minimaal één onderdeel worden geselecteerd.</nl_NL>
		<pl_PL>Przynajmniej jeden komponent musi zostać zaznaczony.</pl_PL>
		<ro_RO>Trebuie selectată cel puţin o componentă.</ro_RO>
		<ru_RU>Необходимо выбрать хотя бы один компонент.</ru_RU>
		<sv_SE>Minst en komponent måste markeras.</sv_SE>
		<tr_TR>En az bir bileşen seçilmelidir.</tr_TR>
		<uk_UA>Потрібно вибрати хоча б один компонент.</uk_UA>
		<zh_CN>至少必须选择一个组件。</zh_CN>
		<zh_TW>至少必須選取一個元件。</zh_TW>
		<da_DK>Der skal vælges mindst én komponent.</da_DK>
		<fi_FI>Vähintään yksi komponentti on valittava.</fi_FI>
		<nb_NO>Du må velge minst én komponent.</nb_NO>
		<pt_BR>No mínimo um componente deve ser selecionado.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locProblemsEncountered">
		<ar_AE>تم الكشف عن المشاكل التالية:</ar_AE>
		<cs_CZ>Byly zjištěny následující problémy:</cs_CZ>
		<de_DE>Folgende Probleme wurden festgestellt:</de_DE>
		<el_GR>Εντοπίστηκαν τα παρακάτω προβλήματα:</el_GR>
		<en_US>The following problems were detected:</en_US>
		<es_ES>Se han detectado los siguientes problemas:</es_ES>
		<es_MX>Se han detectado los siguientes problemas:</es_MX>
		<fr_FR>Les problèmes suivants ont été détectés :</fr_FR>
		<fr_CA>Les problèmes suivants ont été détectés :</fr_CA>
		<he_IL>הבעיות הבאות זוהו:</he_IL>
		<hu_HU>A következő problémákat észlelte a rendszer:</hu_HU>
		<it_IT>Sono stati rilevati i seguenti problemi:</it_IT>
		<ja_JP>次の問題が検出されました : </ja_JP>
		<ko_KR>다음과 같은 문제가 발생했습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>De volgende problemen zijn geconstateerd:</nl_NL>
		<pl_PL>Wykryte zostały następujące problemy:</pl_PL>
		<ro_RO>Au fost detectate următoarele probleme:</ro_RO>
		<ru_RU>Обнаружены следующие проблемы:</ru_RU>
		<sv_SE>Följande problem upptäcktes:</sv_SE>
		<tr_TR>Aşağıdaki sorunlar algılandı:</tr_TR>
		<uk_UA>Виявлено наступні проблеми:</uk_UA>
		<zh_CN>检测到以下问题：</zh_CN>
		<zh_TW>偵測到下列問題：</zh_TW>
		<da_DK>Følgende problemer blev registreret:</da_DK>
		<fi_FI>Havaittiin seuraavat ongelmat:</fi_FI>
		<nb_NO>Følgende problemer ble oppdaget:</nb_NO>
		<pt_BR>Os problemas a seguir foram detectados:</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locRequirePayloadInstalled">
		<ar_AE>يتطلب [payload1] أن يكون [payload2] مثبتاً.</ar_AE>
		<cs_CZ>[payload1] vyžaduje [payload2], aby ho bylo možné nainstalovat.</cs_CZ>
		<de_DE>Für [payload1] muss [payload2] installiert sein.</de_DE>
		<el_GR>Το [payload1] απαιτεί την εγκατάσταση του [payload2].</el_GR>
		<en_US>[payload1] requires [payload2] to be installed.</en_US>
		<es_ES>[payload1] requiere que se instale [payload2].</es_ES>
		<es_MX>[payload1] requiere que se instale [payload2].</es_MX>
		<fr_FR>[payload1] nécessite l'installation de [payload2].</fr_FR>
		<fr_CA>[payload1] nécessite l'installation de [payload2].</fr_CA>
		<he_IL>[payload1] דורש התקנה של [payload2].</he_IL>
		<hu_HU>A(z) [payload1] a(z) [payload2] telepítését igényli.</hu_HU>
		<it_IT>[payload1] richiede l'installazione di [payload2].</it_IT>
		<ja_JP>[payload1] には [payload2] のインストールが必要です。</ja_JP>
		<ko_KR>[payload1]을(를) 사용하려면 [payload2]이(가) 설치되어 있어야 합니다.</ko_KR>
		<nl_NL>[payload1] vereist dat [payload2] is geïnstalleerd.</nl_NL>
		<pl_PL>Ładunek [payload1] wymaga zainstalowania [payload2].</pl_PL>
		<ro_RO>[payload1] necesită ca [payload2] să fie instalat.</ro_RO>
		<ru_RU>Для установки установочного пакета [payload1] необходим установочный пакет [payload2].</ru_RU>
		<sv_SE>[payload1] kräver att [payload2] installeras.</sv_SE>
		<tr_TR>[payload1] için [payload2] yüklenmesi gerekir.</tr_TR>
		<uk_UA>Для установки [payload1] необхідно установити [payload2].</uk_UA>
		<zh_CN>[payload1] 需要安装 [payload2]。</zh_CN>
		<zh_TW>[payload1] 需要 [payload2] 已安裝。</zh_TW>
		<da_DK>[payload1] kræver [payload2] for at kunne installeres.</da_DK>
		<fi_FI>[payload1] edellyttää, että [payload2] on asennettu.</fi_FI>
		<nb_NO>[payload1] krever at [payload2] installeres.</nb_NO>
		<pt_BR>O [payload1] requer a instalação do [payload2].</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageMemoryExclude">
		<ar_AE>أكبر من [excludeMemory] من الذاكرة</ar_AE>
		<cs_CZ>Více než [excludeMemory] paměti RAM</cs_CZ>
		<de_DE>[excludeMemory] RAM oder mehr</de_DE>
		<el_GR>Περισσότερο από [excludeMemory] RAM</el_GR>
		<en_US>Greater than [excludeMemory] of RAM</en_US>
		<es_ES>Más de [excludeMemory] de RAM</es_ES>
		<es_MX>Más de [excludeMemory] de RAM</es_MX>
		<fr_FR>Plus de [excludeMemory] de mémoire RAM</fr_FR>
		<fr_CA>Plus de [excludeMemory] de mémoire RAM</fr_CA>
		<he_IL>יותר מ- [excludeMemory] של זיכרון RAM</he_IL>
		<hu_HU>Több mint [excludeMemory]-nyi RAM</hu_HU>
		<it_IT>Maggiore di [excludeMemory] di RAM</it_IT>
		<ja_JP>[excludeMemory] 以上の RAM</ja_JP>
		<ko_KR>RAM [excludeMemory] 이상</ko_KR>
		<nl_NL>Meer dan [excludeMemory] RAM</nl_NL>
		<pl_PL>Więcej niż [excludeMemory] pamięci RAM</pl_PL>
		<ro_RO>Mai mare de [excludeMemory] RAM</ro_RO>
		<ru_RU>Более чем [excludeMemory] оперативной памяти</ru_RU>
		<sv_SE>Mer än [excludeMemory] RAM</sv_SE>
		<tr_TR>[excludeMemory] RAM'den fazla</tr_TR>
		<uk_UA>Більше ніж [excludeMemory] ОЗП</uk_UA>
		<zh_CN>大于 [excludeMemory] RAM</zh_CN>
		<zh_TW>大於 [excludeMemory] 的 RAM</zh_TW>
		<da_DK>Mere end [excludeMemory] RAM</da_DK>
		<fi_FI>RAM-muistia enemmän kuin [excludeMemory]</fi_FI>
		<nb_NO>Større enn [excludeMemory] RAM</nb_NO>
		<pt_BR>Maior que [excludeMemory] de RAM</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageMemoryRequire">
		<ar_AE>[minMemory] من الذاكرة العشوائية أو أكثر</ar_AE>
		<cs_CZ>[minMemory] nebo více paměti RAM</cs_CZ>
		<de_DE>[minMemory]  RAM oder mehr</de_DE>
		<el_GR>[minMemory] μνήμη RAM ή περισσότερη</el_GR>
		<en_US>[minMemory] of RAM or more</en_US>
		<es_ES>[minMemory] de RAM o más</es_ES>
		<es_MX>[minMemory] de RAM o más</es_MX>
		<fr_FR>[minMemory] de mémoire RAM ou plus</fr_FR>
		<fr_CA>[minMemory] de mémoire RAM ou plus</fr_CA>
		<he_IL>[minMemory] של זיכרון RAM או יותר</he_IL>
		<hu_HU>Legalább [minMemory]-nyi RAM</hu_HU>
		<it_IT>Almeno [minMemory] di RAM</it_IT>
		<ja_JP>[minMemory] またはそれ以上の RAM</ja_JP>
		<ko_KR>RAM [minMemory] 이상</ko_KR>
		<nl_NL>[minMemory] RAM of meer</nl_NL>
		<pl_PL>[minMemory] pamięci RAM lub więcej</pl_PL>
		<ro_RO>[minMemory] RAM sau mai mult</ro_RO>
		<ru_RU>[minMemory] оперативной памяти или больше</ru_RU>
		<sv_SE>[minMemory] RAM-minne eller mer</sv_SE>
		<tr_TR>[minMemory] RAM veya daha fazlası</tr_TR>
		<uk_UA>[minMemory] ОЗП або більше</uk_UA>
		<zh_CN>RAM 为 [minMemory] 以上</zh_CN>
		<zh_TW>[minMemory] 或更多的 RAM</zh_TW>
		<da_DK>[minMemory] RAM eller mere</da_DK>
		<fi_FI>vähintään [minMemory] RAM-muistia</fi_FI>
		<nb_NO>[minMemory] RAM eller mer</nb_NO>
		<pt_BR>[minMemory] de memória RAM ou mais</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageMonitorExclude">
		<ar_AE>الحد الأدنى لدقة وضوح الشاشة هو [excludeMonitorResW] × [excludeMonitorResH]</ar_AE>
		<cs_CZ>Minimální vyžadované rozlišení monitoru je [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</cs_CZ>
		<de_DE>Die Mindestauflösung des Bildschirms liegt bei [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH].</de_DE>
		<el_GR>Η ελάχιστη απαιτούμενη ανάλυση οθόνης είναι [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</el_GR>
		<en_US>Minimum required monitor resolution is [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</en_US>
		<es_ES>La resolución del monitor mínima necesaria es [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</es_ES>
		<es_MX>La resolución del monitor mínima necesaria es [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</es_MX>
		<fr_FR>La résolution minimale requise du moniteur est de [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</fr_FR>
		<fr_CA>La résolution minimale requise du moniteur est de [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</fr_CA>
		<he_IL>רזולוציית המסך המזערית הדרושה היא [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</he_IL>
		<hu_HU>A minimálisan szükséges monitorfelbontás [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</hu_HU>
		<it_IT>La risoluzione minima del monitor richiesta è di [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</it_IT>
		<ja_JP>必要なモニタ解像度 : [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH] 以上</ja_JP>
		<ko_KR>필요한 최소 모니터 해상도는 [excludeMonitorResW]x[excludeMonitorResH]입니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Minimum vereiste beeldresolutie is [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</nl_NL>
		<pl_PL>Minimalna wymagana rozdzielczość monitora wynosi [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</pl_PL>
		<ro_RO>Rezoluţia minimă necesară pentru monitor este [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</ro_RO>
		<ru_RU>Минимальное допустимое разрешение монитора [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</ru_RU>
		<sv_SE>Det krävs en skärmupplösningen på minst [excludeMonitorResW] × [excludeMonitorResH]</sv_SE>
		<tr_TR>Gereken minimum ekran çözünürlüğü: [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</tr_TR>
		<uk_UA>Мінімальна припустима роздільна здатність: [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</uk_UA>
		<zh_CN>所需的显示器分辨率最低为 [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</zh_CN>
		<zh_TW>所需的最小螢幕解析度為 [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</zh_TW>
		<da_DK>Den mindste påkrævede skærmopløsning er [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</da_DK>
		<fi_FI>Monitorin vaadittu vähimmäisresoluutio on [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</fi_FI>
		<nb_NO>Minste skjermoppløsning som kreves, er [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</nb_NO>
		<pt_BR>A resolução do monitor mínima necessária é [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageMonitorRequire">
		<ar_AE>شاشة بدقة وضوح [minMonitorResW] × [minMonitorResH]</ar_AE>
		<cs_CZ>Rozlišení monitoru [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</cs_CZ>
		<de_DE>Bildschirmauflösung von [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</de_DE>
		<el_GR>Ανάλυση οθόνης [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</el_GR>
		<en_US>Monitor resolution of [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</en_US>
		<es_ES>Resolución del monitor de [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</es_ES>
		<es_MX>Resolución del monitor de [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</es_MX>
		<fr_FR>Résolution du moniteur de [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</fr_FR>
		<fr_CA>Résolution du moniteur de [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</fr_CA>
		<he_IL>רזולוציית מסך של [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</he_IL>
		<hu_HU>Monitorfelbontás: [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</hu_HU>
		<it_IT>Risoluzione del monitor di [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</it_IT>
		<ja_JP>モニタ解像度 : [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</ja_JP>
		<ko_KR>모니터 해상도 [minMonitorResW]x[minMonitorResH]</ko_KR>
		<nl_NL>Beeldresolutie van [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</nl_NL>
		<pl_PL>Rozdzielczość monitora [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</pl_PL>
		<ro_RO>Rezoluţie monitor [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</ro_RO>
		<ru_RU>Разрешение монитора [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</ru_RU>
		<sv_SE>Skärmupplösning på [minMonitorResW] × [minMonitorResH]</sv_SE>
		<tr_TR>Ekran çözünürlüğü: [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</tr_TR>
		<uk_UA>Роздільна здатність монітора: [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</uk_UA>
		<zh_CN>显示器分辨率为 [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</zh_CN>
		<zh_TW>螢幕解析度 [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</zh_TW>
		<da_DK>Skærmopløsning på [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</da_DK>
		<fi_FI>Monitorin resoluutio [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</fi_FI>
		<nb_NO>Skjermoppløsning på [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</nb_NO>
		<pt_BR>Resolução do monitor de [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageCPURequireMMX">
		<ar_AE>دعم امتداد وحدة المعالجة المركزية MMX</ar_AE>
		<cs_CZ>Podpora pro rozšíření procesoru MMX</cs_CZ>
		<de_DE>Unterstützung für die MMX-CPU-Erweiterung</de_DE>
		<el_GR>Υποστήριξη για επέκταση CPU MMX</el_GR>
		<en_US>Support for CPU extension MMX</en_US>
		<es_ES>Compabitilidad para la extensión MMX de la CPU</es_ES>
		<es_MX>Compabitilidad para la extensión MMX de la CPU</es_MX>
		<fr_FR>Prise en charge de l'extension d'UC MMX</fr_FR>
		<fr_CA>Prise en charge de l'extension d'UC MMX</fr_CA>
		<he_IL>תמיכה בהרחבת CPU MMX</he_IL>
		<hu_HU>Az MMX processzorkiterjesztés támogatása</hu_HU>
		<it_IT>Supporto per l'estensione MMX della CPU</it_IT>
		<ja_JP>CPU の MMX 拡張サポート</ja_JP>
		<ko_KR>CPU 확장 MMX 지원</ko_KR>
		<nl_NL>Ondersteuning voor CPU-extensie MMX</nl_NL>
		<pl_PL>Obsługa CPU z rozszerzeniem MMX</pl_PL>
		<ro_RO>Suport pentru extensia CPU MMX</ro_RO>
		<ru_RU>Поддержка расширений MMX для ЦП</ru_RU>
		<sv_SE>Stöd för CPU-tillägget MMX</sv_SE>
		<tr_TR>CPU uzantısı MMX desteği</tr_TR>
		<uk_UA>Підтримка розширення MMX центрального процесора</uk_UA>
		<zh_CN>支持 CPU 扩展 MMX</zh_CN>
		<zh_TW>CPU 延伸 MMX 的支援</zh_TW>
		<da_DK>Understøttelse af CPU-udvidelsen MMX</da_DK>
		<fi_FI>Tuki CPU-tunnisteelle MMX</fi_FI>
		<nb_NO>CPU-støtte for MMX-utvidelse</nb_NO>
		<pt_BR>Suporte para extensão MMX da CPU</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageCPUExcludeMMX">
		<ar_AE>بدون دعم لامتداد وحدة المعالجة المركزية MMX</ar_AE>
		<cs_CZ>Není podpora pro rozšíření procesoru MMX</cs_CZ>
		<de_DE>Keine Unterstützung für die MMX-CPU-Erweiterung</de_DE>
		<el_GR>Δεν υποστηρίζεται επέκταση CPU MMX</el_GR>
		<en_US>No support for CPU extension MMX</en_US>
		<es_ES>No hay compatibilidad para la extensión MMX de la CPU</es_ES>
		<es_MX>No hay compatibilidad para la extensión MMX de la CPU</es_MX>
		<fr_FR>Pas de prise en charge de l'extension d'UC MMX</fr_FR>
		<fr_CA>Pas de prise en charge de l'extension d'UC MMX</fr_CA>
		<he_IL>אין תמיכה בהרחבת CPU MMX</he_IL>
		<hu_HU>Az MMX processzorkiterjesztés nem támogatott</hu_HU>
		<it_IT>Estensione MMX della CPU non supportata.</it_IT>
		<ja_JP>CPU の MMX 拡張サポート無し</ja_JP>
		<ko_KR>CPU 확장 MMX 지원 안함</ko_KR>
		<nl_NL>Geen ondersteuning voor CPU-extensie MMX</nl_NL>
		<pl_PL>Brak obsługi CPU z rozszerzeniem MMX</pl_PL>
		<ro_RO>Fără suport pentru extensia CPU MMX</ro_RO>
		<ru_RU>Расширение MMX для ЦП не поддерживается</ru_RU>
		<sv_SE>Stöd saknas för CPU-tillägget MMX</sv_SE>
		<tr_TR>CPU uzantısı MMX desteği yok</tr_TR>
		<uk_UA>Центральний процесор не підтримує розширень MMX</uk_UA>
		<zh_CN>不支持 CPU 扩展 MMX</zh_CN>
		<zh_TW>不支援 CPU 延伸 MMX</zh_TW>
		<da_DK>Ingen understøttelse af CPU-udvidelsen MMX</da_DK>
		<fi_FI>CPU-tunnistetta MMX ei tueta</fi_FI>
		<nb_NO>Ingen CPU-støtte for MMX-utvidelse</nb_NO>
		<pt_BR>Sem suporte para a extensão MMX da CPU</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageCPURequireNX">
		<ar_AE>دعم امتداد وحدة المعالجة المركزية NX</ar_AE>
		<cs_CZ>Podpora pro rozšíření procesoru NX</cs_CZ>
		<de_DE>Unterstützung für die NX-CPU-Erweiterung</de_DE>
		<el_GR>Υποστήριξη για επέκταση CPU NX</el_GR>
		<en_US>Support for CPU extension NX</en_US>
		<es_ES>Compatibilidad para la extensión NX de la CPU</es_ES>
		<es_MX>Compatibilidad para la extensión NX de la CPU</es_MX>
		<fr_FR>Prise en charge de l'extension d'UC NX</fr_FR>
		<fr_CA>Prise en charge de l'extension d'UC NX</fr_CA>
		<he_IL>תמיכה בהרחבת CPU NX</he_IL>
		<hu_HU>Az NX processzorkiterjesztés támogatása</hu_HU>
		<it_IT>Supporto per l'estensione NX della CPU</it_IT>
		<ja_JP>CPU の NX 拡張サポート</ja_JP>
		<ko_KR>CPU 확장 NX 지원</ko_KR>
		<nl_NL>Ondersteuning voor CPU-extensie NX</nl_NL>
		<pl_PL>Obsługa CPU z rozszerzeniem NX</pl_PL>
		<ro_RO>Suport pentru extensia CPU NX</ro_RO>
		<ru_RU>Поддержка расширения NX для ЦП</ru_RU>
		<sv_SE>Stöd för CPU-tillägget NX</sv_SE>
		<tr_TR>CPU uzantısı NX desteği</tr_TR>
		<uk_UA>Підтримка розширення NX центрального процесора</uk_UA>
		<zh_CN>支持 CPU 扩展 NX</zh_CN>
		<zh_TW>CPU 延伸 NX 的支援</zh_TW>
		<da_DK>Understøttelse af CPU-udvidelsen NX</da_DK>
		<fi_FI>Tuki CPU-tunnisteelle NX</fi_FI>
		<nb_NO>CPU-støtte for NX-utvidelse</nb_NO>
		<pt_BR>Suporte para a extensão NX da CPU</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageCPUExcludeNX">
		<ar_AE>بدون دعم لامتداد وحدة المعالجة المركزية NX</ar_AE>
		<cs_CZ>Není podpora pro rozšíření procesoru NX</cs_CZ>
		<de_DE>Keine Unterstützung für die NX-CPU-Erweiterung</de_DE>
		<el_GR>Δεν υποστηρίζεται επέκταση CPU ΝX</el_GR>
		<en_US>No support for CPU extension NX</en_US>
		<es_ES>No hay compatibilidad para la extensión NX de la CPU</es_ES>
		<es_MX>No hay compatibilidad para la extensión NX de la CPU</es_MX>
		<fr_FR>Pas de prise en charge de l'extension d'UC NX</fr_FR>
		<fr_CA>Pas de prise en charge de l'extension d'UC NX</fr_CA>
		<he_IL>אין תמיכה בהרחבת CPU NX</he_IL>
		<hu_HU>Az NX processzorkiterjesztés nem támogatott</hu_HU>
		<it_IT>Estensione NX della CPU non supportata.</it_IT>
		<ja_JP>CPU の NX 拡張サポート無し</ja_JP>
		<ko_KR>CPU 확장 NX 지원 안함</ko_KR>
		<nl_NL>Geen ondersteuning voor CPU-extensie NX</nl_NL>
		<pl_PL>Brak obsługi CPU z rozszerzeniem NX</pl_PL>
		<ro_RO>Fără suport pentru extensia CPU NX</ro_RO>
		<ru_RU>Расширение NX для ЦП не поддерживается</ru_RU>
		<sv_SE>Stöd saknas för CPU-tillägget NX</sv_SE>
		<tr_TR>CPU uzantısı NX desteği yok</tr_TR>
		<uk_UA>Центральний процесор не підтримує розширень NX</uk_UA>
		<zh_CN>不支持 CPU 扩展 NX</zh_CN>
		<zh_TW>不支援 CPU 延伸 NX</zh_TW>
		<da_DK>Ingen understøttelse af CPU-udvidelsen NX</da_DK>
		<fi_FI>CPU-tunnistetta NX ei tueta</fi_FI>
		<nb_NO>Ingen CPU-støtte for NX-utvidelse</nb_NO>
		<pt_BR>Sem suporte para a extensão NX da CPU</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageCPURequirePAE">
		<ar_AE>دعم امتداد وحدة المعالجة المركزية PAE</ar_AE>
		<cs_CZ>Podpora pro rozšíření procesoru PAE</cs_CZ>
		<de_DE>Unterstützung für die PAE-CPU-Erweiterung</de_DE>
		<el_GR>Υποστήριξη για επέκταση CPU PAE</el_GR>
		<en_US>Support for CPU extension PAE</en_US>
		<es_ES>Compatibilidad para la extensión PAE de la CPU</es_ES>
		<es_MX>Compatibilidad para la extensión PAE de la CPU</es_MX>
		<fr_FR>Prise en charge de l'extension d'UC PAE</fr_FR>
		<fr_CA>Prise en charge de l'extension d'UC PAE</fr_CA>
		<he_IL>תמיכה בהרחבת CPU PAE</he_IL>
		<hu_HU>A PAE processzorkiterjesztés támogatása</hu_HU>
		<it_IT>Supporto per l'estensione PAE della CPU</it_IT>
		<ja_JP>CPU の PAE 拡張サポート</ja_JP>
		<ko_KR>CPU 확장 PAE 지원</ko_KR>
		<nl_NL>Ondersteuning voor CPU-extensie PAE</nl_NL>
		<pl_PL>Obsługa CPU z rozszerzeniem PAE</pl_PL>
		<ro_RO>Suport pentru extensia CPU PAE</ro_RO>
		<ru_RU>Поддержка расширения PAE для ЦП</ru_RU>
		<sv_SE>Stöd för CPU-tillägget PAE</sv_SE>
		<tr_TR>CPU uzantısı PAE desteği</tr_TR>
		<uk_UA>Підтримка розширення PAE центрального процесора</uk_UA>
		<zh_CN>支持 CPU 扩展 PAE</zh_CN>
		<zh_TW>CPU 延伸 PAE 的支援</zh_TW>
		<da_DK>Understøttelse af CPU-udvidelsen PAE</da_DK>
		<fi_FI>Tuki CPU-tunnisteelle PAE</fi_FI>
		<nb_NO>CPU-støtte for PAE-utvidelse</nb_NO>
		<pt_BR>Suporte para a extensão PAE da CPU</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageCPUExcludePAE">
		<ar_AE>بدون دعم لامتداد وحدة المعالجة المركزية PAE</ar_AE>
		<cs_CZ>Není podpora pro rozšíření procesoru PAE</cs_CZ>
		<de_DE>Keine Unterstützung für die PAE-CPU-Erweiterung</de_DE>
		<el_GR>Δεν υποστηρίζεται επέκταση CPU PAE</el_GR>
		<en_US>No support for CPU extension PAE</en_US>
		<es_ES>No hay compatibilidad para la extensión PAE de la CPU</es_ES>
		<es_MX>No hay compatibilidad para la extensión PAE de la CPU</es_MX>
		<fr_FR>Pas de prise en charge de l'extension d'UC PAE</fr_FR>
		<fr_CA>Pas de prise en charge de l'extension d'UC PAE</fr_CA>
		<he_IL>אין תמיכה בהרחבת CPU PAE</he_IL>
		<hu_HU>A PAE processzorkiterjesztés nem támogatott</hu_HU>
		<it_IT>Estensione PAE della CPU non supportata.</it_IT>
		<ja_JP>CPU の PAE 拡張サポート無し</ja_JP>
		<ko_KR>CPU 확장 PAE 지원 안함</ko_KR>
		<nl_NL>Geen ondersteuning voor CPU-extensie PAE</nl_NL>
		<pl_PL>Brak obsługi CPU z rozszerzeniem PAE</pl_PL>
		<ro_RO>Fără suport pentru extensia CPU PAE</ro_RO>
		<ru_RU>Расширение PAE для ЦП не поддерживается</ru_RU>
		<sv_SE>Stöd saknas för CPU-tillägget PAE</sv_SE>
		<tr_TR>CPU uzantısı PAE desteği yok</tr_TR>
		<uk_UA>Центральний процесор не підтримує розширень NX</uk_UA>
		<zh_CN>不支持 CPU 扩展 PAE</zh_CN>
		<zh_TW>不支援 CPU 延伸 PAE</zh_TW>
		<da_DK>Ingen understøttelse af CPU-udvidelsen PAE</da_DK>
		<fi_FI>CPU-tunnistetta PAE ei tueta</fi_FI>
		<nb_NO>Ingen CPU-støtte for PAE-utvidelse</nb_NO>
		<pt_BR>Sem suporte para a extensão PAE da CPU</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageCPURequireSSE">
		<ar_AE>دعم امتداد وحدة المعالجة المركزية SSE</ar_AE>
		<cs_CZ>Podpora pro rozšíření procesoru SSE</cs_CZ>
		<de_DE>Unterstützung für die SSE-CPU-Erweiterung</de_DE>
		<el_GR>Υποστήριξη για επέκταση CPU SSE</el_GR>
		<en_US>Support for CPU extension SSE</en_US>
		<es_ES>Compatibilidad para la extensión SSE de la CPU</es_ES>
		<es_MX>Compatibilidad para la extensión SSE de la CPU</es_MX>
		<fr_FR>Prise en charge de l'extension d'UC SSE</fr_FR>
		<fr_CA>Prise en charge de l'extension d'UC SSE</fr_CA>
		<he_IL>תמיכה בהרחבת CPU SSE</he_IL>
		<hu_HU>Az SSE processzorkiterjesztés támogatása</hu_HU>
		<it_IT>Supporto per l'estensione SSE della CPU</it_IT>
		<ja_JP>CPU の SSE 拡張サポート</ja_JP>
		<ko_KR>CPU 확장 SSE 지원</ko_KR>
		<nl_NL>Ondersteuning voor CPU-extensie SSE</nl_NL>
		<pl_PL>Obsługa CPU z rozszerzeniem SSE</pl_PL>
		<ro_RO>Suport pentru extensia CPU SSE</ro_RO>
		<ru_RU>Поддержка расширения SSE для ЦП</ru_RU>
		<sv_SE>Stöd för CPU-tillägget SSE</sv_SE>
		<tr_TR>CPU uzantısı SSE desteği</tr_TR>
		<uk_UA>Підтримка розширення SSE центрального процесора</uk_UA>
		<zh_CN>支持 CPU 扩展 SSE</zh_CN>
		<zh_TW>CPU 延伸 SSE 的支援</zh_TW>
		<da_DK>Understøttelse af CPU-udvidelsen SSE</da_DK>
		<fi_FI>Tuki CPU-tunnisteelle SSE</fi_FI>
		<nb_NO>CPU-støtte for SSE-utvidelse</nb_NO>
		<pt_BR>Suporte para a extensão SSE da CPU</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageCPUExcludeSSE">
		<ar_AE>بدون دعم لامتداد وحدة المعالجة المركزية SSE</ar_AE>
		<cs_CZ>Není podpora pro rozšíření procesoru SSE</cs_CZ>
		<de_DE>Keine Unterstützung für die SSE-CPU-Erweiterung</de_DE>
		<el_GR>Δεν υποστηρίζεται επέκταση CPU SSE</el_GR>
		<en_US>No support for CPU extension SSE</en_US>
		<es_ES>No hay compatibilidad para la extensión SSE de la CPU</es_ES>
		<es_MX>No hay compatibilidad para la extensión SSE de la CPU</es_MX>
		<fr_FR>Pas de prise en charge de l'extension d'UC SSE</fr_FR>
		<fr_CA>Pas de prise en charge de l'extension d'UC SSE</fr_CA>
		<he_IL>אין תמיכה בהרחבת CPU SSE</he_IL>
		<hu_HU>Az SSE processzorkiterjesztés nem támogatott</hu_HU>
		<it_IT>Estensione SSE della CPU non supportata.</it_IT>
		<ja_JP>CPU の SSE 拡張サポート無し</ja_JP>
		<ko_KR>CPU 확장 SSE 지원 안함</ko_KR>
		<nl_NL>Geen ondersteuning voor CPU-extensie SSE</nl_NL>
		<pl_PL>Brak obsługi CPU z rozszerzeniem SSE</pl_PL>
		<ro_RO>Fără suport pentru extensia CPU SSE</ro_RO>
		<ru_RU>Расширение SSE для ЦП не поддерживается</ru_RU>
		<sv_SE>Stöd saknas för CPU-tillägget SSE</sv_SE>
		<tr_TR>CPU uzantısı SSE desteği yok</tr_TR>
		<uk_UA>Центральний процесор не підтримує розширень SSE</uk_UA>
		<zh_CN>不支持 CPU 扩展 SSE</zh_CN>
		<zh_TW>不支援 CPU 延伸 SSE</zh_TW>
		<da_DK>Ingen understøttelse af CPU-udvidelsen SSE</da_DK>
		<fi_FI>CPU-tunnistetta SSE ei tueta</fi_FI>
		<nb_NO>Ingen CPU-støtte for SSE-utvidelse</nb_NO>
		<pt_BR>Sem suporte para a extensão SSE da CPU</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageCPUPPCNotValid">
		<ar_AE>لا يدعم هذا المنتج المعالجات ذات تصميم PowerPC‏.</ar_AE>
		<cs_CZ>Tento produkt nepodporuje PowerPC architecture CPU.</cs_CZ>
		<de_DE>Dieses Produkt unterstützt die Power PC-Architektur nicht.</de_DE>
		<el_GR>Αυτό το προϊόν δεν υποστηρίζει CPU αρχιτεκτονικής PowerPC.</el_GR>
		<en_US>This product does not support PowerPC architecture CPU.</en_US>
		<es_ES>El producto no admite CPU con arquitectura PowerPC.</es_ES>
		<es_MX>El producto no admite CPU con arquitectura PowerPC.</es_MX>
		<fr_FR>Ce produit ne prend pas en charge l'UC d'architecture PowerPC.</fr_FR>
		<fr_CA>Ce produit ne prend pas en charge l'UC d'architecture PowerPC.</fr_CA>
		<he_IL>מוצר זה אינו תומך ביחידת עיבוד מרכזית (CPU) בארכיטקטורה של PowerPC.</he_IL>
		<hu_HU>Ez a termék nem támogatja a PowerPC architektúrájú processzorokat.</hu_HU>
		<it_IT>Il prodotto non supporta CPU con architettura PowerPC.</it_IT>
		<ja_JP>この製品は PowerPC アーキテクチャの CPU をサポートしていません。</ja_JP>
		<ko_KR>이 제품은 PowerPC 아키텍처 CPU를 지원하지 않습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Cpu’s met PowerPC-architectuur worden door dit product niet ondersteund.</nl_NL>
		<pl_PL>Produkt nie obsługuje procesora w architekturze PowerPC.</pl_PL>
		<ro_RO>Acest produs nu acceptă procesoare cu arhitectură PowerPC.</ro_RO>
		<ru_RU>Этот продукт не поддерживает процессоры с архитектурой PowerPC.</ru_RU>
		<sv_SE>Den här produkten har inte stöd för centralenheter med PowerPC-arkitektur.</sv_SE>
		<tr_TR>Bu ürün, PowerPC mimarisine sahip işlemcileri desteklemez.</tr_TR>
		<uk_UA>Цей продукт не підтримує процесор з архітектурою PowerPC.</uk_UA>
		<zh_CN>此产品不支持 PowerPC 体系结构的 CPU。</zh_CN>
		<zh_TW>本產品無法支援 PowerPC 架構的 CPU。</zh_TW>
		<da_DK>Dette produkt understøtter ikke CPU med PowerPC-arkitektur.</da_DK>
		<fi_FI>Tämä tuote ei tue PowerPC-arkkitehtuuria CPU.</fi_FI>
		<nb_NO>Dette produktet støtter ikke prosessor med PowerPC-arkitektur.</nb_NO>
		<pt_BR>Este produto não oferece suporte a CPUs com arquitetura PowerPC.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageCPURequireSSE2">
		<ar_AE>دعم امتداد وحدة المعالجة المركزية SSE2</ar_AE>
		<cs_CZ>Podpora pro rozšíření procesoru SSE2</cs_CZ>
		<de_DE>Unterstützung für die SSE2-CPU-Erweiterung</de_DE>
		<el_GR>Υποστήριξη για επέκταση CPU SSE2</el_GR>
		<en_US>Support for CPU extension SSE2</en_US>
		<es_ES>Compatibilidad para la extensión SSE2 de la CPU</es_ES>
		<es_MX>Compatibilidad para la extensión SSE2 de la CPU</es_MX>
		<fr_FR>Prise en charge de l'extension d'UC SSE2</fr_FR>
		<fr_CA>Prise en charge de l'extension d'UC SSE2</fr_CA>
		<he_IL>תמיכה בהרחבת CPU SSE2</he_IL>
		<hu_HU>Az SSE2 processzorkiterjesztés támogatása</hu_HU>
		<it_IT>Supporto per l'estensione SSE2 della CPU</it_IT>
		<ja_JP>CPU の SSE2 拡張サポート</ja_JP>
		<ko_KR>CPU 확장 SSE2 지원</ko_KR>
		<nl_NL>Ondersteuning voor CPU-extensie SSE2</nl_NL>
		<pl_PL>Obsługa CPU z rozszerzeniem SSE2</pl_PL>
		<ro_RO>Suport pentru extensia CPU SSE2</ro_RO>
		<ru_RU>Поддержка расширения SSE2 для ЦП</ru_RU>
		<sv_SE>Stöd för CPU-tillägget SSE2</sv_SE>
		<tr_TR>CPU uzantısı SSE2 desteği</tr_TR>
		<uk_UA>Підтримка розширення SSE2 центрального процесора</uk_UA>
		<zh_CN>支持 CPU 扩展 SSE2</zh_CN>
		<zh_TW>CPU 延伸 SSE2 的支援</zh_TW>
		<da_DK>Understøttelse af CPU-udvidelsen SSE2</da_DK>
		<fi_FI>Tuki CPU-tunnisteelle SSE2</fi_FI>
		<nb_NO>CPU-støtte for SSE2-utvidelse</nb_NO>
		<pt_BR>Suporte para extensão SSE2 da CPU</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageCPUExcludeSSE2">
		<ar_AE>بدون دعم لامتداد وحدة المعالجة المركزية SSE2</ar_AE>
		<cs_CZ>Není podpora pro rozšíření procesoru SSE2</cs_CZ>
		<de_DE>Keine Unterstützung für die SSE2-CPU-Erweiterung</de_DE>
		<el_GR>Δεν υποστηρίζεται επέκταση CPU SSE2</el_GR>
		<en_US>No support for CPU extension SSE2</en_US>
		<es_ES>No hay compatibilidad para la extensión SSE2 de la CPU</es_ES>
		<es_MX>No hay compatibilidad para la extensión SSE2 de la CPU</es_MX>
		<fr_FR>Pas de prise en charge de l'extension d'UC SSE2</fr_FR>
		<fr_CA>Pas de prise en charge de l'extension d'UC SSE2</fr_CA>
		<he_IL>אין תמיכה בהרחבת CPU SSE2</he_IL>
		<hu_HU>Az SSE2 processzorkiterjesztés nem támogatott</hu_HU>
		<it_IT>Estensione SSE2 della CPU non supportata.</it_IT>
		<ja_JP>CPU の SSE2 拡張サポート無し</ja_JP>
		<ko_KR>CPU 확장 SSE2 지원 안함</ko_KR>
		<nl_NL>Geen ondersteuning voor CPU-extensie SSE2</nl_NL>
		<pl_PL>Brak obsługi CPU z rozszerzeniem SSE2</pl_PL>
		<ro_RO>Fără suport pentru extensia CPU SSE2</ro_RO>
		<ru_RU>Расширение SSE2 для ЦП не поддерживается</ru_RU>
		<sv_SE>Stöd saknas för CPU-tillägget SSE2</sv_SE>
		<tr_TR>CPU uzantısı SSE2 desteği yok</tr_TR>
		<uk_UA>Центральний процесор не підтримує розширень SSE2</uk_UA>
		<zh_CN>不支持 CPU 扩展 SSE2</zh_CN>
		<zh_TW>不支援 CPU 延伸 SSE2</zh_TW>
		<da_DK>Ingen understøttelse af CPU-udvidelsen SSE2</da_DK>
		<fi_FI>CPU-tunnistetta SSE2 ei tueta</fi_FI>
		<nb_NO>Ingen CPU-støtte for SSE2-utvidelse</nb_NO>
		<pt_BR>Sem suporte para a extensão SSE2 da CPU</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageCPURequire3DNow">
		<ar_AE>دعم امتداد وحدة المعالجة المركزية 3DNow</ar_AE>
		<cs_CZ>Podpora pro rozšíření procesoru 3DNow</cs_CZ>
		<de_DE>Unterstützung für die 3DNow-CPU-Erweiterung</de_DE>
		<el_GR>Υποστήριξη για επέκταση CPU 3DNow</el_GR>
		<en_US>Support for CPU extension 3DNow</en_US>
		<es_ES>Compatibilidad para la extensión 3DNow de la CPU</es_ES>
		<es_MX>Compatibilidad para la extensión 3DNow de la CPU</es_MX>
		<fr_FR>Prise en charge de l'extension d'UC 3DNow</fr_FR>
		<fr_CA>Prise en charge de l'extension d'UC 3DNow</fr_CA>
		<he_IL>תמיכה בהרחבת CPU 3DNow</he_IL>
		<hu_HU>A 3DNow processzorkiterjesztés támogatása</hu_HU>
		<it_IT>Supporto per l'estensione 3DNow della CPU</it_IT>
		<ja_JP>CPU の 3DNow 拡張サポート</ja_JP>
		<ko_KR>CPU 확장 3DNow 지원</ko_KR>
		<nl_NL>Ondersteuning voor CPU-extensie 3DNow</nl_NL>
		<pl_PL>Obsługa CPU z rozszerzeniem 3DNow</pl_PL>
		<ro_RO>Suport pentru extensia CPU 3DNow</ro_RO>
		<ru_RU>Поддержка расширения 3DNow для ЦП</ru_RU>
		<sv_SE>Stöd för CPU-tillägget 3DNow</sv_SE>
		<tr_TR>CPU uzantısı 3DNow desteği</tr_TR>
		<uk_UA>Підтримка розширення 3DNow центрального процесора</uk_UA>
		<zh_CN>支持 CPU 扩展 3DNow</zh_CN>
		<zh_TW>CPU 延伸 3DNow 的支援</zh_TW>
		<da_DK>Understøttelse af CPU-udvidelsen 3DNow</da_DK>
		<fi_FI>Tuki CPU-tunnisteelle 3DNow</fi_FI>
		<nb_NO>CPU-støtte for 3DNow-utvidelse</nb_NO>
		<pt_BR>Suporte para a extensão 3DNow da CPU</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageCPUExclude3DNow">
		<ar_AE>بدون دعم لامتداد وحدة المعالجة المركزية 3DNow</ar_AE>
		<cs_CZ>Není podpora pro rozšíření procesoru 3DNow</cs_CZ>
		<de_DE>Keine Unterstützung für die 3DNow-CPU-Erweiterung</de_DE>
		<el_GR>Δεν υποστηρίζεται επέκταση CPU 3DNow</el_GR>
		<en_US>No support for CPU extension 3DNow</en_US>
		<es_ES>No hay compatibilidad para la extensión 3DNow de la CPU</es_ES>
		<es_MX>No hay compatibilidad para la extensión 3DNow de la CPU</es_MX>
		<fr_FR>Pas de prise en charge de l'extension d'UC 3DNow</fr_FR>
		<fr_CA>Pas de prise en charge de l'extension d'UC 3DNow</fr_CA>
		<he_IL>אין תמיכה בהרחבת CPU 3DNow</he_IL>
		<hu_HU>A 3DNow processzorkiterjesztés nem támogatott</hu_HU>
		<it_IT>Estensione 3DNow della CPU non supportata.</it_IT>
		<ja_JP>CPU の 3DNow 拡張サポート無し</ja_JP>
		<ko_KR>CPU 확장 3DNow 지원 안함</ko_KR>
		<nl_NL>Geen ondersteuning voor CPU-extensie 3DNow</nl_NL>
		<pl_PL>Brak obsługi CPU z rozszerzeniem 3DNow</pl_PL>
		<ro_RO>Fără suport pentru extensia CPU 3DNow</ro_RO>
		<ru_RU>Расширение 3DNow для ЦП не поддерживается</ru_RU>
		<sv_SE>Stöd saknas för CPU-tillägget 3DNow</sv_SE>
		<tr_TR>CPU uzantısı 3DNow desteği yok</tr_TR>
		<uk_UA>Центральний процесор не підтримує розширень 3DNow</uk_UA>
		<zh_CN>不支持 CPU 扩展 3DNow</zh_CN>
		<zh_TW>不支援 CPU 延伸 3DNow</zh_TW>
		<da_DK>Ingen understøttelse af CPU-udvidelsen 3DNow</da_DK>
		<fi_FI>CPU-tunnistetta 3DNow ei tueta</fi_FI>
		<nb_NO>Ingen CPU-støtte for 3DNow-utvidelse</nb_NO>
		<pt_BR>Sem suporte para a extensão 3DNow da CPU</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageCPURequireAltiVec">
		<ar_AE>دعم امتداد وحدة المعالجة المركزية AltiVec</ar_AE>
		<cs_CZ>Podpora pro rozšíření procesoru AltiVec</cs_CZ>
		<de_DE>Unterstützung für die AltiVec-CPU-Erweiterung</de_DE>
		<el_GR>Υποστήριξη για επέκταση CPU AltiVec</el_GR>
		<en_US>Support for CPU extension AltiVec</en_US>
		<es_ES>Compatibilidad para la extensión AltiVec de la CPU</es_ES>
		<es_MX>Compatibilidad para la extensión AltiVec de la CPU</es_MX>
		<fr_FR>Prise en charge de l'extension d'UC AltiVec</fr_FR>
		<fr_CA>Prise en charge de l'extension d'UC AltiVec</fr_CA>
		<he_IL>תמיכה בהרחבת CPU AltiVec</he_IL>
		<hu_HU>Az AltiVec processzorkiterjesztés támogatása</hu_HU>
		<it_IT>Supporto per l'estensione AltiVec della CPU</it_IT>
		<ja_JP>CPU の AltiVec 拡張サポート</ja_JP>
		<ko_KR>CPU 확장 AltiVec 지원</ko_KR>
		<nl_NL>Ondersteuning voor CPU-extensie AltiVec</nl_NL>
		<pl_PL>Obsługa CPU z rozszerzeniem AltiVec</pl_PL>
		<ro_RO>Suport pentru extensia CPU AltiVec</ro_RO>
		<ru_RU>Поддержка расширения AltiVec для ЦП</ru_RU>
		<sv_SE>Stöd för CPU-tillägget AltiVec</sv_SE>
		<tr_TR>CPU uzantısı AltiVec desteği</tr_TR>
		<uk_UA>Підтримка розширення AltiVec центрального процесора</uk_UA>
		<zh_CN>支持 CPU 扩展 AltiVec</zh_CN>
		<zh_TW>CPU 延伸 AltiVec 的支援</zh_TW>
		<da_DK>Understøttelse af CPU-udvidelsen AltiVec</da_DK>
		<fi_FI>Tuki CPU-tunnisteelle AltiVec</fi_FI>
		<nb_NO>CPU-støtte for AltiVec-utvidelse</nb_NO>
		<pt_BR>Suporte para a extensão AltiVec da CPU</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageCPUExcludeAltiVec">
		<ar_AE>بدون دعم لامتداد وحدة المعالجة المركزية AltiVec</ar_AE>
		<cs_CZ>Není podpora pro rozšíření procesoru AltiVec</cs_CZ>
		<de_DE>Keine Unterstützung für die AltiVec-CPU-Erweiterung</de_DE>
		<el_GR>Δεν υποστηρίζεται επέκταση CPU AltiVec</el_GR>
		<en_US>No support for CPU extension AltiVec</en_US>
		<es_ES>No hay compatibilidad para la extensión AltiVec de la CPU</es_ES>
		<es_MX>No hay compatibilidad para la extensión AltiVec de la CPU</es_MX>
		<fr_FR>Pas de prise en charge de l'extension d'UC AltiVec</fr_FR>
		<fr_CA>Pas de prise en charge de l'extension d'UC AltiVec</fr_CA>
		<he_IL>אין תמיכה בהרחבת CPU AltiVec</he_IL>
		<hu_HU>Az AltiVec processzorkiterjesztés nem támogatott</hu_HU>
		<it_IT>Estensione AltiVec della CPU non supportata.</it_IT>
		<ja_JP>CPU の AltiVec 拡張サポート無し</ja_JP>
		<ko_KR>CPU 확장 AltiVec 지원 안함</ko_KR>
		<nl_NL>Geen ondersteuning voor CPU-extensie AltiVec</nl_NL>
		<pl_PL>Brak obsługi CPU z rozszerzeniem AltiVec</pl_PL>
		<ro_RO>Fără suport pentru extensia CPU AltiVec</ro_RO>
		<ru_RU>Расширение AltiVec для ЦП не поддерживается</ru_RU>
		<sv_SE>Stöd saknas för CPU-tillägget AltiVec</sv_SE>
		<tr_TR>CPU uzantısı AltiVec desteği yok</tr_TR>
		<uk_UA>Центральний процесор не підтримує розширень AltiVec</uk_UA>
		<zh_CN>不支持 CPU 支持 AltiVec</zh_CN>
		<zh_TW>不支援 CPU 延伸 AltiVec</zh_TW>
		<da_DK>Ingen understøttelse af CPU-udvidelsen AltiVec</da_DK>
		<fi_FI>CPU-tunnistetta AltiVec ei tueta</fi_FI>
		<nb_NO>Ingen CPU-støtte for AltiVec-utvidelse</nb_NO>
		<pt_BR>Sem suporte para a extensão AltiVec da CPU</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageAppCloseError">
		<ar_AE>لا يمكن استمرار التثبيت حتى يتم إغلاق التطبيقات التالية:</ar_AE>
		<cs_CZ>Instalace nemůže pokračovat, dokud se neukončí následující aplikace:</cs_CZ>
		<de_DE>Die Installation kann erst fortgesetzt werden, nachdem folgende Anwendungen geschlossen wurden:</de_DE>
		<el_GR>Η εγκατάσταση δεν μπορεί να συνεχιστεί εάν δεν κλείσουν οι παρακάτω εφαρμογές:</el_GR>
		<en_US>Installation cannot continue until the following applications are closed:</en_US>
		<es_ES>La instalación no puede continuar hasta que no se cierren las siguientes aplicaciones:</es_ES>
		<es_MX>La instalación no puede continuar hasta que no se cierren las siguientes aplicaciones:</es_MX>
		<fr_FR>L'installation ne peut pas se poursuivre tant que les applications suivantes sont ouvertes :</fr_FR>
		<fr_CA>L'installation ne peut pas se poursuivre tant que les applications suivantes sont ouvertes :</fr_CA>
		<he_IL>לא ניתן להמשיך בהתקנה עד לסגירת היישומים הבאים:</he_IL>
		<hu_HU>A telepítés csak a következő alkalmazások bezárása után folytatható:</hu_HU>
		<it_IT>Impossibile continuare l'installazione se non vengono chiuse le seguenti applicazioni:</it_IT>
		<ja_JP>インストールを続行するには次のアプリケーションを閉じてください :</ja_JP>
		<ko_KR>다음 응용 프로그램을 닫아야만 계속 설치할 수 있습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>De installatie kan pas worden voortgezet als de volgende programma's worden afgesloten:</nl_NL>
		<pl_PL>Instalacja nie może być kontynuowana, dopóki następujące aplikacje nie zostaną zamknięte:</pl_PL>
		<ro_RO>Instalarea nu poate continua decât după închiderea următoarelor aplicaţii:</ro_RO>
		<ru_RU>Невозможно продолжить установку пока открыты следующие приложения:</ru_RU>
		<sv_SE>Installationen kan inte fortsätta förrän följande program stängs:</sv_SE>
		<tr_TR>Aşağıdaki uygulamalar kapatılmadan yükleme devam edemez:</tr_TR>
		<uk_UA>Не вдається продовжити установку, поки не будуть закриті наступні програми:</uk_UA>
		<zh_CN>关闭下列应用程序后安装过程才能继续：</zh_CN>
		<zh_TW>請關閉下列應用程式以繼續安裝：</zh_TW>
		<da_DK>Installationsprogrammet kan ikke fortsætte, før følgende programmer er lukket:</da_DK>
		<fi_FI>Asennusta ei voi jatkaa ennen kuin seuraavat sovellukset on suljettu:</fi_FI>
		<nb_NO>Installasjonen kan ikke fortsette før følgende programmer er lukket:</nb_NO>
		<pt_BR>A instalação não pode continuar até que os seguintes aplicativos sejam fechados:</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageAppCloseError2">
		<ar_AE>الرجاء الخروج من هذه التطبيقات، ثم النقر فوق إعادة المحاولة للمتابعة.</ar_AE>
		<cs_CZ>Ukončete aplikace a pokračujte klepnutím na tlačítko Zkusit znovu.</cs_CZ>
		<de_DE>Beenden Sie diese Anwendungen, und klicken Sie auf "Erneut versuchen", um fortzufahren.</de_DE>
		<el_GR>Πραγματοποιήστε έξοδο από αυτές τις εφαρμογές και έπειτα κάντε κλικ στην επιλογή "Επανάληψη" για να συνεχίσετε.</el_GR>
		<en_US>Please exit these applications and then click Retry to proceed.</en_US>
		<es_ES>Salga de estas aplicaciones y haga clic en Reintentar para continuar.</es_ES>
		<es_MX>Salga de estas aplicaciones y haga clic en Reintentar para continuar.</es_MX>
		<fr_FR>Quittez ces applications, puis cliquez sur Réessayer.</fr_FR>
		<fr_CA>Quittez ces applications, puis cliquez sur Réessayer.</fr_CA>
		<he_IL>אנא צא מיישומים אלה ולחץ על 'נסה שנית' להמשך.</he_IL>
		<hu_HU>Lépjen ki ezekből az alkalmazásokból, majd a folytatáshoz kattintson az Újra gombra.</hu_HU>
		<it_IT>Uscite dalle applicazioni e fate clic su Riprova per continuare.</it_IT>
		<ja_JP>これらのアプリケーションを終了してから、「再試行」をクリックして操作を続行してください。</ja_JP>
		<ko_KR>이러한 응용 프로그램을 종료한 다음 계속하려면 [다시 시도]를 클릭하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>Sluit deze toepassingen en klik op Opnieuw proberen om door te gaan.</nl_NL>
		<pl_PL>Zakończ te aplikacje i kliknij przycisk Spróbuj ponownie, aby kontynuować.</pl_PL>
		<ro_RO>Ieşiţi din aceste aplicaţii, apoi faceţi clic pe Reîncercare pentru a continua.</ro_RO>
		<ru_RU>Для продолжения завершите работу этих приложений и нажмите кнопку "Повторить".</ru_RU>
		<sv_SE>Avsluta dessa program och klicka på Försök igen för att fortsätta.</sv_SE>
		<tr_TR>Lütfen bu uygulamalardan çıkın ve ardından devam etmek için Yeniden Dene'yi tıklatın.</tr_TR>
		<uk_UA>Будь ласка, вийдіть із цих програм і клацніть "Продовжити", щоб продовжити.</uk_UA>
		<zh_CN>请退出这些应用程序，然后单击“重试”以继续。</zh_CN>
		<zh_TW>請結束這些應用程式，然後按一下「重試」繼續。</zh_TW>
		<da_DK>Afslut disse programmer, og klik derefter på Prøv igen for at fortsætte.</da_DK>
		<fi_FI>Lopeta nämä sovellukset ja jatka sitten napsauttamalla Yritä uudelleen.</fi_FI>
		<nb_NO>Avslutt programmene, og klikk deretter Prøv på nytt for å fortsette.</nb_NO>
		<pt_BR>Encerre esses aplicativos e, em seguida, clique em Repetir para continuar.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageAppCloseWarning">
		<ar_AE>قد يتسبب التثبيت أثناء تشغيل التطبيقات التالية في حدوث أخطاء ولا يوصى بهذا:</ar_AE>
		<cs_CZ>Provádění instalace, když jsou spuštěny následující aplikace, může způsobit chyby a nedoporučuje se:</cs_CZ>
		<de_DE>Während die folgenden Anwendungen ausgeführt werden, können Fehler bei der Installation auftreten, sodass davon abgeraten wird:</de_DE>
		<el_GR>Η εγκατάσταση κατά την εκτέλεση των παρακάτω εφαρμογών μπορεί να προκαλέσει σφάλματα και δεν συνιστάται:</el_GR>
		<en_US>Installing while the following applications are running may cause errors and is not recommended:</en_US>
		<es_ES>Instalar con las siguientes aplicaciones en funcionamiento puede causa errores y no se recomienda:</es_ES>
		<es_MX>Instalar con las siguientes aplicaciones en funcionamiento puede causa errores y no se recomienda:</es_MX>
		<fr_FR>L'exécution des applications suivantes lors de l'installation est susceptible de provoquer des erreurs et n’est pas recommandée :</fr_FR>
		<fr_CA>L'exécution des applications suivantes lors de l'installation est susceptible de provoquer des erreurs et n’est pas recommandée :</fr_CA>
		<he_IL>התקנה כשהיישומים הבאים פועלים עלולה לגרום לשגיאות, והיא אינה מומלצת:</he_IL>
		<hu_HU>A telepítésnek a következő alkalmazások futása közbeni folytatása hibákhoz vezethet, ezért nem javasolt:</hu_HU>
		<it_IT>Non si consiglia di eseguire l'installazione quando le seguenti applicazioni sono in esecuzione poiché potrebbero verificarsi degli errori:</it_IT>
		<ja_JP>次のアプリケーションが実行している間にインストールを行うと、エラーが発生するためお薦めしません。</ja_JP>
		<ko_KR>다음 응용 프로그램이 실행 중인 동안 설치하면 오류가 발생할 수 있으므로 설치하지 않는 것이 좋습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Als u de installatie uitvoert terwijl de volgende toepassingen actief zijn, kan dit tot fouten leiden en daarom wordt dit afgeraden:</nl_NL>
		<pl_PL>Kontynuowanie instalacji w czasie, gdy działają następujące aplikacje, może powodować błędy i nie jest zalecane:</pl_PL>
		<ro_RO>Instalarea în timp ce se execută următoarele aplicaţii poate duce la erori şi nu este recomandată:</ro_RO>
		<ru_RU>Установка во время работы следующих приложений нежелательна, так как может привести к ошибкам:</ru_RU>
		<sv_SE>Att installera under tiden följande program körs kan orsaka fel och rekommenderas inte:</sv_SE>
		<tr_TR>Aşağıdaki uygulamalar çalışırken yüklemeye devam etmeniz, sorunlara neden olabilir ve önerilmez:</tr_TR>
		<uk_UA>Не рекомендується виконувати установку під час роботи нижченаведених програм, тому що це може спричинити виникнення помилок:</uk_UA>
		<zh_CN>运行下列应用程序时进行安装可能会导致错误，不建议在如此情况下安装:</zh_CN>
		<zh_TW>建議您不要在執行下列應用程式時進行安裝，以免造成錯誤:</zh_TW>
		<da_DK>Installation mens følgende programmer kører kan medføre fejl og anbefales ikke:</da_DK>
		<fi_FI>Asentaminen seuraavien sovellusten toimiessa voi aiheuttaa virheitä</fi_FI>
		<nb_NO>Installasjon mens følgende programmer kjører kan medføre feil, og anbefales ikke:</nb_NO>
		<pt_BR>A instalação durante a execução dos aplicativos a seguir pode causar erros e não é recomendada:</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageWindowsUpdatesRunning1">
		<ar_AE>اكتشف الإعداد جريان تثبيت تحديثات Windows. يوصى بالمتابعة في تثبيتها ثم أعد التشغيل وشغل هذا الإعداد ثانية.</ar_AE>
		<cs_CZ>Instalační program zjistil, že probíhá instalace aktualizací systému Windows. Doporučujeme pokračovat v jejich instalaci, restartovat počítač a poté spustit tento instalační program znovu.</cs_CZ>
		<de_DE>Setup hat festgestellt, dass derzeit Windows-Updates installiert werden. Es wird empfohlen, mit der Installation der Updates fortzufahren, den Computer neu zu starten und dann das Setup noch einmal auszuführen.</de_DE>
		<el_GR>Το πρόγραμμα εγκατάστασης εντόπισε ότι γίνεται εγκατάσταση ενημερώσεων των Windows. Συνιστάται να συνεχίσετε την εγκατάσταση των ενημερώσεων, να κάνετε επανεκκίνηση και έπειτα να εκτελέσετε ξανά το πρόγραμμα εγκατάστασης.</el_GR>
		<en_US>Setup has detected that Windows Updates are being installed. It is recommended that you continue installing the updates, reboot and then run this setup again.</en_US>
		<es_ES>El programa de instalación ha detectado que se están instalando actualizaciones de Windows. Se recomienda continuar con la instalación, reiniciar y ejecutar de nuevo este programa de instalación.</es_ES>
		<es_MX>El programa de instalación ha detectado que se están instalando actualizaciones de Windows. Se recomienda continuar con la instalación, reiniciar y ejecutar de nuevo este programa de instalación.</es_MX>
		<fr_FR>Le programme a détecté que l'installation de mises à jour Windows était en cours. Il est recommandé de poursuivre l'installation de ces mises à jour, de redémarrer, puis d'exécuter à nouveau ce programme d'installation.</fr_FR>
		<fr_CA>Le programme a détecté que l'installation de mises à jour Windows était en cours. Il est recommandé de poursuivre l'installation de ces mises à jour, de redémarrer, puis d'exécuter à nouveau ce programme d'installation.</fr_CA>
		<he_IL>תוכנית ההתקנה זיהתה שעדכוני Windows נמצאים בתהליך התקנה. מומלץ להמשיך בהתקנת העדכונים, להפעיל את המחשב מחדש ולהפעיל שוב תוכנית התקנה זו.</he_IL>
		<hu_HU>A telepítő azt észlelte, hogy folyamatban van egyes Windows-frissítések telepítése. Javasoljuk, hogy folytassa és fejezze be a frissítések telepítését, indítsa újra a számítógépet, majd futtassa újból ezt a telepítőt.</hu_HU>
		<it_IT>Il programma di installazione ha rilevato che gli aggiornamenti di Windows sono in fase di installazione. Vi raccomandiamo di procedere con l'installazione degli aggiornamenti, di riavviare e di eseguire nuovamente il programma di installazione.</it_IT>
		<ja_JP>Windows Update のインストール中です。更新プログラムのインストールを続行し再起動を行ってから、このセットアップをもう一度実行することをお勧めします。</ja_JP>
		<ko_KR>Windows Update를 설치하고 있습니다. Windows Update 설치를 계속하고 다시 부팅한 후 이 설치 프로그램을 다시 실행하는 것이 좋습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Setup heeft bepaald dat er Windows-updates worden geïnstalleerd. U wordt aangeraden door te gaan met het installeren van de updates, de computer opnieuw te starten en vervolgens deze Setup opnieuw uit te voeren.</nl_NL>
		<pl_PL>Program instalacyjny wykrył, że trwa instalowanie uaktualnień systemu Windows. Zalecamy dokończyć instalację uaktualnień, uruchomić ponownie komputer, a następnie ponownie uruchomić program instalacyjny.</pl_PL>
		<ro_RO>Configurarea a detectat Actualizările Windows sunt în curs de instalare. Vă recomandăm să continuaţi instalarea actualizărilor, să reporniţi computerul, apoi să executaţi din nou această configurare.</ro_RO>
		<ru_RU>Программа установки обнаружила, что производится установка обновлений Windows. Рекомендуется завершить установку обновлений, перезапустить компьютер, а затем снова запустить программу установки.</ru_RU>
		<sv_SE>Installationsprogrammet har upptäckt att Windows Updates installeras. Du rekommenderas att fortsätta installera uppdateringarna, starta om datorn och sedan köra den här installationen igen.</sv_SE>
		<tr_TR>Kurulum, Windows Güncellemeleri'nin yüklenmekte olduğunu algıladı. Güncellemeleri yüklemeye devam etmeniz, bilgisayarı yeniden başlatmanız ve daha sonra bu kurulumu tekrar çalıştırmanız önerilir.</tr_TR>
		<uk_UA>Програма установки виявила, що відбувається процес установки оновлень Windows. Рекомендується продовжити процес установки оновлень, потім перезавантажити комп'ютер і знову запустити цю програму установки.</uk_UA>
		<zh_CN>安装程序检测到 Windows Update 正在运行。建议您继续安装完那些更新、重新启动系统，然后再次运行本安装程序。</zh_CN>
		<zh_TW>安裝程式偵測到目前正在安裝 Windows Updates。建議您繼續安裝更新、重新開機，然後再次執行此安裝程式。</zh_TW>
		<da_DK>Installationsprogrammet har registreret, at Windows-opdateringer er ved at blive installeret. Det anbefales, at du fortsætter med at installere opdateringerne, genstarter og derefter kører dette installationsprogram igen.</da_DK>
		<fi_FI>Asennusohjelma on havainnut, että Windows-päivitysten asennus on käynnissä. Suosittelemme, että suoritat päivitysten asennuksen loppuun ja käynnistät tietokoneen ja asennusohjelman uudelleen.</fi_FI>
		<nb_NO>Installasjonsprogrammet har oppdaget at Windows-oppdateringer er i ferd med å bli installert. Det anbefales at du fortsetter installasjonen av oppdateringene, starter maskinen på nytt og kjører installasjonsprogrammet igjen.</nb_NO>
		<pt_BR>A instalação detectou que Atualizações do Windows estão sendo instaladas. Recomendamos que continue instalando as atualizações e reinicialize o computador para executar esta instalação novamente.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageWindowsUpdatesRunning2">
		<ar_AE>قد يؤدي تشغيل هذا الإعداد وتحديثات Windows قيد التثبيت إلى تثبيت غير صالح.</ar_AE>
		<cs_CZ>Běh tohoto instalačního programu současně s instalací aktualizací systému Windows může vyústit v neplatnou instalaci.</cs_CZ>
		<de_DE>Wenn Sie das Setup fortsetzen, während Windows-Updates installiert werden, kann dies zu einer fehlerhaften Installation führen.</de_DE>
		<el_GR>Η εκτέλεση αυτού του προγράμματος εγκατάστασης κατά την εγκατάσταση ενημερώσεων των Windows μπορεί να οδηγήσει σε μη έγκυρη εγκατάσταση.</el_GR>
		<en_US>Running this setup while Windows Updates are being installed may result in an invalid installation.</en_US>
		<es_ES>La ejecución del programa de instalación durante la instalación de las actualizaciones de Windows puede dar lugar a una instalación no válida.</es_ES>
		<es_MX>La ejecución del programa de instalación durante la instalación de las actualizaciones de Windows puede dar lugar a una instalación no válida.</es_MX>
		<fr_FR>L'exécution de ce programme alors que l'installation de mises à jour Windows est en cours peut entraîner une installation non valide.</fr_FR>
		<fr_CA>L'exécution de ce programme alors que l'installation de mises à jour Windows est en cours peut entraîner une installation non valide.</fr_CA>
		<he_IL>הפעלת תוכנית התקנה זו במהלך התקנה של עדכוני Windows עלולה לגרום להתקנה לקויה.</he_IL>
		<hu_HU>Ha Windows-frissítések telepítése közben futtatja ezt a telepítőt, az a termék helytelen telepítését eredményezheti.</hu_HU>
		<it_IT>L'esecuzione del programma di installazione durante l'installazione degli aggiornamenti di Windows può provocare un'installazione non valida.</it_IT>
		<ja_JP>Windows Update のインストール中にこのセットアップを実行すると、インストールが無効になる場合があります。</ja_JP>
		<ko_KR>Windows Update를 설치하고 있는 동안 이 설치 프로그램을 실행하면 프로그램이 제대로 설치되지 않을 수 있습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Als u deze Setup uitvoert terwijl er Windows-updates worden geïnstalleerd, kan een ongeldige installatie tot gevolg hebben.</nl_NL>
		<pl_PL>Uruchomienie programu instalacyjnego podczas instalowania uaktualnień systemu Windows może spowodować błędy instalacji.</pl_PL>
		<ro_RO>Executarea acestei configurări în timp ce se instalează Actualizările Windows poate duce la o instalare nevalidă.</ro_RO>
		<ru_RU> Выполнение этой установки во время установки обновлений Windows может привести к ее неправильной работе.</ru_RU>
		<sv_SE>Om du kör den här installationen medan Windows Updates installeras kan installationen bli ogiltig.</sv_SE>
		<tr_TR>Bu kurulumun Windows Güncellemeleri yüklenirken çalıştırılması, geçersiz bir yüklemeye neden olabilir.</tr_TR>
		<uk_UA>Запуск цієї програми установки під час установлення оновлень Windows може спричинити їх неправильне встановлення.</uk_UA>
		<zh_CN>如果在 Windows Update 执行过程中，运行本安装程序，可能会导致安装无效。</zh_CN>
		<zh_TW>在 Windows Updates 正在進行安裝時執行此安裝程式可能會導致安裝無效。</zh_TW>
		<da_DK>Hvis du kører installationsprogrammet, samtidig med at Windows-opdateringer er ved at blive installeret, kan det resultere i fejl under installationen.</da_DK>
		<fi_FI>Tämän asennusohjelman suorittaminen Windows-päivityksen aikana voi aiheuttaa virheitä asennuksessa.</fi_FI>
		<nb_NO>Hvis installasjonsprogrammet kjøres mens Windows-oppdateringer blir installert, kan det hende at installasjonen blir ugyldig.</nb_NO>
		<pt_BR>A execução desta instalação durante a instalação de Atualizações do Windows pode resultar em uma instalação inválida.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageWindowsUpdatesRunning3">
		<ar_AE>انقر فوق ‘خروج‘ لإنهاء المثبت أو انقر فوق ‘متابعة‘ للمتابعة في التثبيت.</ar_AE>
		<cs_CZ> Klepnutím na tlačítko Ukončit zavřete instalační program nebo klepnutím na tlačítko Pokračovat pokračujte v instalaci.</cs_CZ>
		<de_DE> Klicken Sie auf Beenden, um das Installationsprogramm zu beenden, oder auf Fortsetzen, um mit der Installation fortzufahren.</de_DE>
		<el_GR> Κάντε κλικ στο κουμπί "Έξοδος" για να τερματίσετε το πρόγραμμα εγκατάστασης ή κάντε κλικ στο κουμπί "Συνέχεια" για να συνεχίσετε την εγκατάσταση.</el_GR>
		<en_US> Click Quit to exit the installer or click continue to proceed with the installation.</en_US>
		<es_ES> Haga clic en Salir para salir del programa de instalación, o bien haga clic en continuar para seguir con la instalación.</es_ES>
		<es_MX> Haga clic en Salir para salir del programa de instalación, o bien haga clic en continuar para seguir con la instalación.</es_MX>
		<fr_FR>Cliquez sur Quitter pour sortir du programme d'installation ou sur Continuer pour poursuivre.</fr_FR>
		<fr_CA>Cliquez sur Quitter pour sortir du programme d'installation ou sur Continuer pour poursuivre.</fr_CA>
		<he_IL> לחצו על 'יציאה' ליציאה מתוכנית ההתקנה או לחצו על 'המשך' להמשך ההתקנה.</he_IL>
		<hu_HU>Kattintson a Kilépés gombra a telepítőből való kilépéshez, vagy kattintson a Folytatás gombra a telepítés folytatásához.</hu_HU>
		<it_IT> Fate clic su Esci per uscire dal programma di installazione oppure fate clic su Continua per procedere con l'installazione.</it_IT>
		<ja_JP> 「終了」をクリックしてインストーラを終了するか、「続行」をクリックしてインストールを続けます。</ja_JP>
		<ko_KR> 설치 관리자를 종료하려면 [종료]를 클릭하고, 설치를 계속하려면 [계속]을 클릭하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL> Klik op Afsluiten om het installatieprogramma af te sluiten, of klik op Doorgaan om verder te gaan met de installatie.</nl_NL>
		<pl_PL> Kliknij przycisk Zakończ, aby zamknąć program instalacyjny lub kliknij przycisk Kontynuuj, aby przystąpić do instalacji.</pl_PL>
		<ro_RO> Faceţi clic pe Părăsire pentru a ieşi din programul de instalare sau faceţi clic pe Continuare pentru a continua instalarea.</ro_RO>
		<ru_RU> Чтобы завершить установку, нажмите кнопку Выход. Чтобы продолжить установку, нажмите кнопку Продолжить.</ru_RU>
		<sv_SE>Klicka på Avsluta om du vill avsluta installationsprogrammet eller klicka på Fortsätt för att fortsätta installationen.</sv_SE>
		<tr_TR>Yükleyiciden çıkmak için Çık'ı, yükleme işlemine devam etmek için devam et'i tıklatın.</tr_TR>
		<uk_UA> Натисніть Вихід, щоб вийти із програми установки, або Продовжити, щоб продовжити процес установки.</uk_UA>
		<zh_CN>请单击“退出”离开安装界面，或者单击“继续”进入后续安装过程。</zh_CN>
		<zh_TW>按一下「結束」以退出安裝程式，或按一下「繼續」以繼續執行安裝程式。</zh_TW>
		<da_DK> Klik på Afslut for at afslutte installationsprogrammet, eller klik på Fortsæt for at fortsætte installationen.</da_DK>
		<fi_FI>Poistu asennusohjelmasta valitsemalla Lopeta tai jatka asennusta valitsemalla Jatka.</fi_FI>
		<nb_NO> Klikk Avslutt for å avslutte installasjonsprogrammet, eller klikk Fortsett for å fortsette installasjonen.</nb_NO>
		<pt_BR>Clique em Sair para sair do instalador ou clique em Continuar para continuar a instalação.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageAppCloseWarningEnd">
		<ar_AE>للحصول على أفضل النتائج، الرجاء إنهاء هذه التطبيقات قبل متابعة هذا التثبيت.</ar_AE>
		<cs_CZ>Chcete-li zajistit optimální průběh, ukončete tyto aplikace před pokračováním v instalaci.</cs_CZ>
		<de_DE>Um optimale Ergebnisse zu erzielen, beenden Sie diese Anwendungen, bevor Sie diese Installation fortsetzen.</de_DE>
		<el_GR>Για βέλτιστα αποτελέσματα, τερματίστε αυτές τις εφαρμογές πριν συνεχίσετε την εγκατάσταση.</el_GR>
		<en_US>For best results, please quit these applications before continuing this installation.</en_US>
		<es_ES>Para obtener unos mejores resultados, salga de estas aplicaciones antes de continuar con la instalación.</es_ES>
		<es_MX>Para obtener unos mejores resultados, salga de estas aplicaciones antes de continuar con la instalación.</es_MX>
		<fr_FR>Pour de meilleurs résultats, quittez ces applications avant de poursuivre l’installation.</fr_FR>
		<fr_CA>Pour de meilleurs résultats, quittez ces applications avant de poursuivre l’installation.</fr_CA>
		<he_IL>לקבלת התוצאות הטובות ביותר, אנא צא מיישומים אלה לפני שתמשיך בהתקנה זו.</he_IL>
		<hu_HU>A legjobb eredmények érdekében a telepítés folytatása előtt lépjen ki ezekből az alkalmazásokból.</hu_HU>
		<it_IT>Per ottenere i risultati migliori, uscite dalle applicazioni prima di continuare l'installazione.</it_IT>
		<ja_JP>最良の結果を得るには、これらのアプリケーションを終了してからインストールを続行してください。</ja_JP>
		<ko_KR>가장 좋은 결과를 얻으려면 이러한 응용 프로그램을 종료한 다음 이 설치를 계속하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>Voor het beste resultaat dient u deze toepassingen af te sluiten voordat u deze installatie vervolgt.</nl_NL>
		<pl_PL>Przed przejściem do kolejnych etapów instalacji zaleca się zamknięcie tych aplikacji.</pl_PL>
		<ro_RO>Pentru cele mai bune rezultate, ieşiţi din aceste aplicaţii înainte de a continua instalarea.</ro_RO>
		<ru_RU>Прежде чем продолжить установку рекомендуется завершить работу этих приложений.</ru_RU>
		<sv_SE>Avsluta programmen innan du fortsätter installationen för att uppnå bästa resultat.</sv_SE>
		<tr_TR>En iyi sonuçları elde etmek için bu yükleme işlemine devam etmeden önce lütfen bu uygulamalardan çıkın.</tr_TR>
		<uk_UA>Для отримання найкращих результатів, будь ласка, закрийте ці програми перед продовженням цієї установки.</uk_UA>
		<zh_CN>为获得最佳效果，请先退出这些应用程序，然后再继续此安装。</zh_CN>
		<zh_TW>如果要取得最佳效果，請先結束這些應用程式，再繼續進行此安裝。</zh_TW>
		<da_DK>Du opnår de bedste resultater ved at afslutte disse programmer, før du fortsætter installationen.</da_DK>
		<fi_FI>Pääset parhaisiin tuloksiin lopettamalla nämä sovellukset ennen asennuksen jatkamista.</fi_FI>
		<nb_NO>Resultatet blir best hvis du avslutter programmene før du fortsetter installasjonen.</nb_NO>
		<pt_BR>Para obter melhores resultados, encerre esses aplicativos antes de continuar a instalação.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageSysReqErrorStart">
		<ar_AE>الحد الأدنى من متطلبات النظام المذكورة أدناه مطلوبة لتشغيل [productName] وهي غير متوفرة:</ar_AE>
		<cs_CZ>Minimální systémové požadavky uvedené níže jsou vyžadovány pro spuštění produktu [productName], avšak nejsou splněny.</cs_CZ>
		<de_DE>Die folgenden System-Mindestanforderungen zur Ausführung von [productName] werden nicht erfüllt:</de_DE>
		<el_GR>Οι ελάχιστες απαιτήσεις συστήματος που παρατίθενται στη συνέχεια είναι απαραίτητες για την εκτέλεση του [productName] και δεν πληρούνται:</el_GR>
		<en_US>The minimum system requirements listed below are needed to run [productName] and are not met:</en_US>
		<es_ES>Los requisitos mínimos del sistema que aparecen a continuación son necesarios para ejecutar [productName] y no se cumplen.</es_ES>
		<es_MX>Los requisitos mínimos del sistema que aparecen a continuación son necesarios para ejecutar [productName] y no se cumplen.</es_MX>
		<fr_FR>La configuration requise indiquée ci-dessous est obligatoire pour pouvoir exécuter [productName], mais elle n'est pas respectée :</fr_FR>
		<fr_CA>La configuration requise indiquée ci-dessous est obligatoire pour pouvoir exécuter [productName], mais elle n'est pas respectée :</fr_CA>
		<he_IL>דרישות המערכת המזעריות המצוינות להלן דרושות להפעלת [productName] והן אינן מתקיימות:</he_IL>
		<hu_HU>A(z) [productName] futtatásához szükségesek az alább felsorolt minimális rendszerkövetelmények, de a rendszer nem felel meg ezeknek:</hu_HU>
		<it_IT>I requisiti minimi di sistema riportati di seguito sono necessari per eseguire [productName] e non sono stati rispettati:</it_IT>
		<ja_JP>[productName] を実行するには、以下のシステムの最低要件が必要です。</ja_JP>
		<ko_KR>[productName]을(를) 실행하는 데 아래의 최소 시스템 요구 사항이 필요지만 충족하지 못합니다.</ko_KR>
		<nl_NL>[productName] kan alleen worden uitgevoerd als aan de onderstaande minimale systeemvereisten wordt voldaan, maar uw systeem voldoet niet aan deze vereisten:</nl_NL>
		<pl_PL>Zestawione niżej i niezbędne do uruchomienia programu [productName] minimalne wymagania systemowe nie zostały spełnione:</pl_PL>
		<ro_RO>Cerinţele de sistem minime indicate mai jos sunt necesare pentru a executa [productName] şi nu sunt satisfăcute:</ro_RO>
		<ru_RU>Не выполнены следующие минимальные системные требования для запуска [productName].</ru_RU>
		<sv_SE>De lägsta systemkraven för att köra [productName] visas nedan, och din dator uppfyller dem inte.</sv_SE>
		<tr_TR>[productName] ürününün düzgün çalışabilmesi için aşağıda listelenen gerekli minimum sistem gereksinimleri karşılanamamıştır:</tr_TR>
		<uk_UA>Не дотримано відповідності із наведеними нижче мінімальними системними вимогами, які потрібні для запуску [productName]:</uk_UA>
		<zh_CN>未满足运行 [productName] 所需要的下列最低系统要求:</zh_CN>
		<zh_TW>不符合執行 [productName] 所需的下列最低系統需求:</zh_TW>
		<da_DK>Minimumsystemkravene for at køre [productName] kan ses på listen nedenfor og er ikke opfyldt:</da_DK>
		<fi_FI>Järjestelmän on täytettävä alla luetellut vähimmäisvaatimukset</fi_FI>
		<nb_NO>Minimumssystemkravene nedenfor kreves for at [productName] skal kunne kjøres, og er ikke oppfylt:</nb_NO>
		<pt_BR>Os requisitos de sistema mínimos listados abaixo são necessários para executar o [productName] e não foram atendidos:</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageSysReqErrorEnd">
		<ar_AE>الرجاء ترقية النظام أو ضبطه ليفي بهذه المتطلبات.</ar_AE>
		<cs_CZ>Upgradujte nebo upravte systém tak, aby odpovídal těmto požadavkům.</cs_CZ>
		<de_DE>Aktualisieren oder passen Sie das System an, um diese Anforderungen zu erfüllen.</de_DE>
		<el_GR>Αναβαθμίστε ή προσαρμόστε το σύστημά σας έτσι ώστε να ανταποκρίνεται σε αυτές τις απαιτήσεις.</el_GR>
		<en_US>Please upgrade or adjust your system to meet these requirements.</en_US>
		<es_ES>Actualice o ajuste el sistema para cumplir los requisitos.</es_ES>
		<es_MX>Actualice o ajuste el sistema para cumplir los requisitos.</es_MX>
		<fr_FR>Mettez à niveau ou adaptez votre système afin de respecter cette configuration requise.</fr_FR>
		<fr_CA>Mettez à niveau ou adaptez votre système afin de respecter cette configuration requise.</fr_CA>
		<he_IL>אנא שדרג או התאם את המערכת כך שתעמוד בדרישות אלה.</he_IL>
		<hu_HU>Frissítse vagy módosítsa a rendszert oly módon, hogy megfeleljen ezeknek a követelményeknek.</hu_HU>
		<it_IT>Aggiornate il sistema o configuratelo affinché sia conforme ai requisiti.</it_IT>
		<ja_JP>システム要件を満たすようにシステムをアップグレードまたは調整してください。</ja_JP>
		<ko_KR>이러한 요구 사항에 맞도록 시스템을 업그레이드하거나 조정하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>Voer een upgrade uit of pas uw systeem aan, zodat aan de vereisten wordt voldaan.</nl_NL>
		<pl_PL>Aby spełnić podane wymagania, musisz uaktualnić lub dopasować system.</pl_PL>
		<ro_RO>Faceţi upgrade sau configuraţi sistemul pentru a corespunde acestor cerinţe.</ro_RO>
		<ru_RU>Для соответствия этим требованиям необходимо обновить или настроить систему.</ru_RU>
		<sv_SE>Uppgradera eller justera systemet för att uppfylla dessa krav.</sv_SE>
		<tr_TR>Lütfen sisteminizi bu gereksinimleri karşılayacak şekilde yükseltin veya ayarlayın.</tr_TR>
		<uk_UA>Будь ласка, оновіть або змініть параметри системи для забезпечення відповідності із цими вимогами.</uk_UA>
		<zh_CN>请升级或调整您的系统以使其满足这些最低要求。</zh_CN>
		<zh_TW>請升級或調整您的系統以符合這些需求。</zh_TW>
		<da_DK>Opgrader eller juster systemet, så det overholder disse krav.</da_DK>
		<fi_FI>Päivitä tai säädä järjestelmä nämä vaatimukset täyttäväksi.</fi_FI>
		<nb_NO>Oppgrader eller juster systemet slik at kravene oppfylles.</nb_NO>
		<pt_BR>Atualize ou ajuste o sistema para atender a esses requisitos.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageSysReqWarningStart">
		<ar_AE>الحد الأدنى من متطلبات النظام المدرجة فيما يلي والمطلوبة لتشغيل [productName] غير متوفرة:</ar_AE>
		<cs_CZ>Minimální systémové požadavky uvedené dole jsou pro správnou funkci produktu [productName] doporučené, ale nejsou splněné:</cs_CZ>
		<de_DE>Die folgenden, für eine ordnungsgemäße Funktion von [productName] empfohlenen, System-Mindestanforderungen werden nicht erfüllt:</de_DE>
		<el_GR>Οι παρακάτω ελάχιστες απαιτήσεις συστήματος συνιστώνται για τη σωστή εκτέλεση του [productName] και δεν πληρούνται:</el_GR>
		<en_US>The minimum system requirements listed below are recommended in order to run [productName] properly and are not met:</en_US>
		<es_ES>Se recomiendan los requisitos mínimos del sistema que aparecen a continuación para ejecutar [productName] adecuadamente y no se cumplen:</es_ES>
		<es_MX>Se recomiendan los requisitos mínimos del sistema que aparecen a continuación para ejecutar [productName] adecuadamente y no se cumplen:</es_MX>
		<fr_FR>La configuration requise indiquée ci-dessous est recommandée pour pouvoir exécuter [productName] correctement, mais elle n'est pas respectée :</fr_FR>
		<fr_CA>La configuration requise indiquée ci-dessous est recommandée pour pouvoir exécuter [productName] correctement, mais elle n'est pas respectée :</fr_CA>
		<he_IL>דרישות המערכת המזעריות הבאות מומלצות להפעלה נאותה של [productName] והן אינן מתקיימות:</he_IL>
		<hu_HU>Az [productName] futtatásához a lent felsorolt minimális rendszerkövetelmények javasoltak. Ezeknek a rendszer nem felel meg:</hu_HU>
		<it_IT>I requisiti minimi di sistema riportati di seguito sono necessari per eseguire [productName] correttamente e non sono stati rispettati.</it_IT>
		<ja_JP>[productName] の実行には、以下のシステムの最低要件が必要です :</ja_JP>
		<ko_KR>[productName]을(를) 제대로 실행하는 데 권장되는 아래의 최소 시스템 요구 사항에 맞지 않습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>De minimum systeemvereisten die hieronder worden aanbevolen, zijn nodig om [productName] goed te kunnen opstarten en er wordt niet aan voldaan:</nl_NL>
		<pl_PL>Zalecane minimalne wymagania systemowe przedstawione poniżej, do prawidłowego działania [productName] nie zostały spełnione:</pl_PL>
		<ro_RO>Cerinţele de sistem minime listate mai jos sunt recomandate pentru a rula corespunzător [productName] şi nu sunt satisfăcute:</ro_RO>
		<ru_RU>Не выполнены приведенные ниже рекомендуемые минимальные системные требования для нормального запуска приложения [productName]:</ru_RU>
		<sv_SE>De lägsta systemkraven som rekommenderas för att köra [productName] visas nedan, och din dator uppfyller dem inte.</sv_SE>
		<tr_TR>[productName] ürününün çalışabilmesi için aşağıda listelenen önerilen minimum sistem gereksinimleri karşılanamamıştır:</tr_TR>
		<uk_UA>Не виконуються наведені нижче системні вимоги, рекомендовані для роботи програми [productName]:</uk_UA>
		<zh_CN>未满足正常运行 [productName] 所推荐的下列最低系统要求：</zh_CN>
		<zh_TW>不符合正常執行 [productName] 所需的下列最低系統需求建議：</zh_TW>
		<da_DK>De anbefalede minimumsystemkrav for at køre [productName] kan ses på listen nedenfor og er ikke opfyldt.</da_DK>
		<fi_FI>Alla luetellut järjestelmän vähimmäisvaatimukset ovat suositeltavia [productName] -tuotteen käyttämiseksi. Vaatimukset eivät täyty.</fi_FI>
		<nb_NO>Minimumssystemkravene nedenfor anbefales for at [productName] skal kunne kjøres uten problemer, og er ikke oppfylt:</nb_NO>
		<pt_BR>Os requisitos de sistema mínimos listados abaixo são recomendados para executar o [productName] corretamente e não foram cumpridos:</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageSysReqWarningEnd">
		<ar_AE>ينصح بأن تقوم بالترقية أو ضبط نظامك ليتوافق مع ذلك الحد الأدنى من المتطلبات ثم أعد تشغيل المثبت.</ar_AE>
		<cs_CZ>Doporučujeme vám upgradovat nebo nastavit váš systém tak, abyste splnili tyto minimální požadavky, a pak instalátor spusťte znovu.</cs_CZ>
		<de_DE>Es empfiehlt sich, Ihr System entsprechend zu aktualisieren oder zu konfigurieren, um diese Mindestanforderungen zu erfüllen, und anschließend die Installation erneut durchzuführen.</de_DE>
		<el_GR>Συνιστάται να αναβαθμίσετε ή να ρυθμίσετε το σύστημά σας ώστε να πληρούνται αυτές οι ελάχιστες απαιτήσεις και εκτελέστε ξανά το πρόγραμμα εγκατάστασης.</el_GR>
		<en_US>It is recommended that you upgrade or adjust your system to meet these minimum requirements and then restart the installer.</en_US>
		<es_ES>Se recomienda que actualice o ajuste el sistema para que cumpla con estos requisitos mínimos y que, a continuación, reinicie el programa de instalación.</es_ES>
		<es_MX>Se recomienda que actualice o ajuste el sistema para que cumpla con estos requisitos mínimos y que, a continuación, reinicie el programa de instalación.</es_MX>
		<fr_FR>Il est recommandé de mettre à niveau ou d'adapter votre système afin de respecter cette configuration requise, puis de relancer le programme d'installation.</fr_FR>
		<fr_CA>Il est recommandé de mettre à niveau ou d'adapter votre système afin de respecter cette configuration requise, puis de relancer le programme d'installation.</fr_CA>
		<he_IL>מומלץ לשדרג או להתאים את המערכת כדי שתענה על דרישות מזעריות אלה, ולאחר מכן להפעיל שנית את תוכנית ההתקנה.</he_IL>
		<hu_HU>Javasoljuk, hogy cserélje le vagy módosítsa a rendszer megfelelő alkatrészeit vagy összetevőit, hogy teljesüljenek a minimális követelmények. Ezután indítsa újra a telepítőt.</hu_HU>
		<it_IT>Si consiglia di aggiornare il sistema o configurarlo perché sia conforme ai requisiti minimi, quindi riavviare il programma di installazione.</it_IT>
		<ja_JP>システムを最低要件を満たすようにアップグレードまたは調整し、インストーラを再起動してください。</ja_JP>
		<ko_KR>이러한 최소 요구 사항에 맞도록 시스템을 업그레이드하거나 조정한 다음 설치 관리자를 다시 시작하는 것이 좋습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Wij raden u aan uw systeem bij te werken of aan te passen om te voldoen aan deze minimumvereisten en vervolgens de installatie te hervatten.</nl_NL>
		<pl_PL>Proszę uaktualnić lub dopasować system tak, aby spełniał on minimalne wymagania i ponownie uruchomić program instalacyjny.</pl_PL>
		<ro_RO>Este recomandat să efectuaţi un upgrade sau să ajustaţi sistemul pentru a corespunde acestor cerinţe minime, şi apoi să reporniţi programul de instalare.</ro_RO>
		<ru_RU>Рекомендуется обновить или настроить компьютер, чтобы он удовлетворял этим минимальным требованиям, и перезапустить программу установки.</ru_RU>
		<sv_SE>Vi rekommenderar att du uppgraderar eller justerar ditt system så att det uppfyller minimikraven. Starta sedan om installationsprogrammet.</sv_SE>
		<tr_TR>Sisteminizi bu minimum gereksinimleri karşılamak üzere ayarlamanız veya yükseltmeniz ve sonra yükleyiciyi yeniden başlatmanız önerilir.</tr_TR>
		<uk_UA>Рекомендується привести параметри системи у відповідність із цими вимогами, а потім перезапустити програму установки.</uk_UA>
		<zh_CN>建议对系统进行升级或调整以满足这些最低要求，然后重新启动安装程序。</zh_CN>
		<zh_TW>建議您升級或調整您的系統以符合這些最低需求，然後再重新啟動安裝程式。</zh_TW>
		<da_DK>Det anbefales, at du opgraderer eller justerer dit system, så det overholder disse minimumkrav. Genstart derefter installationsprogrammet.</da_DK>
		<fi_FI>On suositeltavaa päivittää tai säätää järjestelmä vastaamaan vähimmäisvaatimuksia. Aloita sitten asennusohjelma uudelleen.</fi_FI>
		<nb_NO>Det anbefales at du oppgraderer eller justerer systemet for å oppfylle disse minimumskravene, og deretter starter installasjonsprogrammet på nytt.</nb_NO>
		<pt_BR>Recomenda-se atualizar ou ajustar o sistema para cumprir esses requisitos mínimos e, em seguida, reiniciar o instalador.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageHardDiskSpaceTarget">
		<ar_AE>[neededStartupSpace] من المساحة المتاحة على قرص بدء التشغيل الخاص بك</ar_AE>
		<cs_CZ>[neededStartupSpace] volného máísta na disku na startovacím disku</cs_CZ>
		<de_DE>[neededStartupSpace] freier Speicherplatz auf dem Startlaufwerk</de_DE>
		<el_GR>[neededStartupSpace] ελεύθερου χώρου δίσκου στη μονάδα εκκίνησης</el_GR>
		<en_US>[neededStartupSpace] of free disk space on your startup drive</en_US>
		<es_ES>[neededStartupSpace] de espacio libre en disco en la unidad de inicio</es_ES>
		<es_MX>[neededStartupSpace] de espacio libre en disco en la unidad de inicio</es_MX>
		<fr_FR>[neededStartupSpace] d'espace disque libre sur le lecteur de démarrage</fr_FR>
		<fr_CA>[neededStartupSpace] d'espace disque libre sur le lecteur de démarrage</fr_CA>
		<he_IL>[neededStartupSpace] של נפח פנוי בדיסק בכונן האתחול</he_IL>
		<hu_HU>[neededStartupSpace]-nyi szabad lemezterület a rendszerindító meghajtón</hu_HU>
		<it_IT>[neededStartupSpace] di spazio libero sull'unità di avvio</it_IT>
		<ja_JP>起動ディスクに [neededStartupSpace] のディスクの空き容量があります</ja_JP>
		<ko_KR>시동 드라이브의 디스크 여유 공간 [neededStartupSpace]</ko_KR>
		<nl_NL>[neededStartupSpace] vrije schijfruimte op uw opstartschijf</nl_NL>
		<pl_PL>Na dysku startowym potrzeba [neededStartupSpace] wolnego miejsca</pl_PL>
		<ro_RO>[neededStartupSpace] spaţiu liber pe disc pe unitatea de pornire</ro_RO>
		<ru_RU>[neededStartupSpace] свободного пространства на загрузочном диске</ru_RU>
		<sv_SE>[neededStartupSpace] ledigt diskutrymme på startenheten</sv_SE>
		<tr_TR>Başlatma sürücünüzde [neededStartupSpace] boş disk alanı</tr_TR>
		<uk_UA>[neededStartupSpace] вільного місця на системному диску</uk_UA>
		<zh_CN>您的启动驱动器上的可用磁盘空间为 [neededStartupSpace]</zh_CN>
		<zh_TW>您的啟動磁碟機上有 [neededStartupSpace] 可用磁碟空間</zh_TW>
		<da_DK>[neededStartupSpace] ledig plads på startdrevet</da_DK>
		<fi_FI>[neededStartupSpace] vapaata levytilaa käynnistysasemassa</fi_FI>
		<nb_NO>[neededStartupSpace] ledig diskplass på oppstartsstasjonen</nb_NO>
		<pt_BR>[neededStartupSpace] espaço livre em disco na unidade de inicialização</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageWindowsOr">
		<ar_AE>أو</ar_AE>
		<cs_CZ>NEBO</cs_CZ>
		<de_DE>ODER</de_DE>
		<el_GR>Ή</el_GR>
		<en_US>OR</en_US>
		<es_ES>O</es_ES>
		<es_MX>O</es_MX>
		<fr_FR>OU</fr_FR>
		<fr_CA>OU</fr_CA>
		<he_IL>או</he_IL>
		<hu_HU>VAGY</hu_HU>
		<it_IT>O</it_IT>
		<ja_JP>または</ja_JP>
		<ko_KR>또는</ko_KR>
		<nl_NL>OF</nl_NL>
		<pl_PL>LUB</pl_PL>
		<ro_RO>SAU</ro_RO>
		<ru_RU>ИЛИ</ru_RU>
		<sv_SE>ELLER</sv_SE>
		<tr_TR>VEYA</tr_TR>
		<uk_UA>АБО</uk_UA>
		<zh_CN>或</zh_CN>
		<zh_TW>或</zh_TW>
		<da_DK>OR</da_DK>
		<fi_FI>TAI</fi_FI>
		<nb_NO>ELLER</nb_NO>
		<pt_BR>OU</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageSessionErrorStart">
		<ar_AE>تم العثور على أخطاء حساسة في الإعداد لـ [productName]:</ar_AE>
		<cs_CZ>V nastavení pro [productName] byly nalezeny kritické chyby:</cs_CZ>
		<de_DE>Beim Setup von [productName] sind kritische Fehler aufgetreten:</de_DE>
		<el_GR>Εντοπίστηκαν κρίσιμα σφάλματα κατά την εγκατάσταση του [productName]:</el_GR>
		<en_US>Critical errors were found in setup for [productName]:</en_US>
		<es_ES>Se encontraron errores críticos en la instalación para [productName]:</es_ES>
		<es_MX>Se encontraron errores críticos en la instalación para [productName]:</es_MX>
		<fr_FR>Des erreurs critiques se sont produites lors de l'installation d'[productName] :</fr_FR>
		<fr_CA>Des erreurs critiques se sont produites lors de l'installation d'[productName] :</fr_CA>
		<he_IL>התגלו שגיאות חמורות בהתקנת [productName]:</he_IL>
		<hu_HU>Kritikus hibák történtek az [productName] telepítése során:</hu_HU>
		<it_IT>Durante l'installazione di [productName] sono stati rilevati alcuni errori critici:</it_IT>
		<ja_JP>[productName] のセットアップで重大なエラーが見つかりました :</ja_JP>
		<ko_KR>[productName]의 설치 중에 심각한 오류가 발생했습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Ernstige fouten bij de installatie van [productName]:</nl_NL>
		<pl_PL>W instalacji [productName] wykryto krytyczne błędy:</pl_PL>
		<ro_RO>Au survenit erori critice la configurarea [productName]:</ro_RO>
		<ru_RU>При установке [productName] возникли критические ошибки:</ru_RU>
		<sv_SE>Allvarliga fel hittades i installationen av [productName]:</sv_SE>
		<tr_TR>[productName] kurulumunda önemli hatalar bulundu:</tr_TR>
		<uk_UA>Під час роботи програми установки [productName] виникла критична помилка:</uk_UA>
		<zh_CN>在 [productName] 的安装程序中发现错误：</zh_CN>
		<zh_TW>設定 [productName] 時發生嚴重的錯誤：</zh_TW>
		<da_DK>Der blev fundet kritiske fejl under installationen af [productName]:</da_DK>
		<fi_FI>Vakavia virheitä ilmeni asennettaessa [productName] -tuotetta:</fi_FI>
		<nb_NO>Det ble funnet kritiske feil i installasjonen for [productName]:</nb_NO>
		<pt_BR>Erros críticos foram encontrados na configuração do [productName]:</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageSessionErrorEnd">
		<ar_AE>الرجاء مراجعة ملف تسجيل الإعداد للتفاصيل.  انقر فوق ‘خروج‘ للخروج من الإعداد.</ar_AE>
		<cs_CZ>Podrobnosti najdete v souboru záznamu instalace. Klepnutím na tlačítko Storno instalaci ukončete.</cs_CZ>
		<de_DE>Beachten Sie die Informationen in der Setup-Protokolldatei. Klicken Sie auf "Beenden", um das Setup abzubrechen.</de_DE>
		<el_GR>Για λεπτομέρειες, δείτε το αρχείο καταγραφής της εγκατάστασης. Κάντε κλικ στο κουμπί 'Έξοδος' για έξοδο από την εγκατάσταση.</el_GR>
		<en_US>Please see the Setup log file for details. Click Quit to exit Setup.</en_US>
		<es_ES>Consulte el archivo de registro de la instalación para obtener detalles. Haga clic en Salir para salir de la instalación.</es_ES>
		<es_MX>Consulte el archivo de registro de la instalación para obtener detalles. Haga clic en Salir para salir de la instalación.</es_MX>
		<fr_FR>Pour plus d'informations, consultez le fichier journal d'installation. Cliquez sur Quitter pour quitter l'installation.</fr_FR>
		<fr_CA>Pour plus d'informations, consultez le fichier journal d'installation. Cliquez sur Quitter pour quitter l'installation.</fr_CA>
		<he_IL>אנא עיין בקובץ יומן ההתקנה לקבלת פרטים. לחץ על 'יציאה' ליציאהמתוכנית ההתקנה.</he_IL>
		<hu_HU>A részleteket a telepítési naplófájl tartalmazza. A telepítőből való kilépéshez kattintson a Kilépés gombra.</hu_HU>
		<it_IT>Per ulteriori informazioni, vedere il file registro dell'installazione. Fare clic su Esci per chiudere il programma di installazione.</it_IT>
		<ja_JP>詳細はセットアップのログファイルを参照してください。「終了」をクリックしてセットアップを終了します。</ja_JP>
		<ko_KR>자세한 내용은 설치 로그 파일을 참조하십시오. 설치를 끝내려면 [종료]를 클릭합니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Raadpleeg het logbestand van Setup voor  meer informatie. Klik op Afsluiten als u Setup wilt afsluiten.</nl_NL>
		<pl_PL>Proszę zapoznać się ze szczegółami w dzienniku instalacji. Kliknij Anuluj, aby zamknąć program instalacyjny.</pl_PL>
		<ro_RO>Pentru detalii, consultaţi fişierul jurnal al Configurării. Faceţi clic pe Părăsire pentru a ieşi din Configurare.</ro_RO>
		<ru_RU>Подробности см. в журнале установки. Нажмите кнопку "Отмена", чтобы выйти из программы установки.</ru_RU>
		<sv_SE>Information finns i loggfilen för installationen. Klicka på Avsluta för att avsluta installationen.</sv_SE>
		<tr_TR>Ayrıntılar için lütfen Kurulum günlük dosyasına bakın. Kurulumdan çıkmak için İptal'i tıklatın.</tr_TR>
		<uk_UA>Щоб отримати детальну інформацію, перегляньте файл журналу програми установки. Натисніть "Вихід", щоб вийти з програми установки.</uk_UA>
		<zh_CN>请参阅安装日志文件了解详细信息。单击“退出”可退出安装程序。</zh_CN>
		<zh_TW>如需詳細資訊，請查看設定記錄檔。請按一下「結束」以退出安裝程式。</zh_TW>
		<da_DK>Yderligere oplysninger findes i opsætningslogfilen. Klik på Afslut for at lukke installationsprogrammet.</da_DK>
		<fi_FI>Katso lisätietoja asennuslokista. Poistu asennusohjelmasta napsauttamalla Lopeta.</fi_FI>
		<nb_NO>Se installasjonsprogrammets loggfil for mer informasjon. Klikk Avslutt for å avslutte installasjonsprogrammet.</nb_NO>
		<pt_BR>Consulte o arquivo de log de configuração para ver os detalhes. Clique em Encerrar para sair da configuração.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="sessionErrorUnsupportedPayloads">
		<ar_AE>يتضمن إصدارات غير مدعومة من الشحنة البرمجية</ar_AE>
		<cs_CZ>Byla zahrnuta nepodporovaná verze dílčího instalátoru</cs_CZ>
		<de_DE>Nicht unterstützte Payload-Versionen</de_DE>
		<el_GR>Περιλαμβάνονται μη υποστηριζόμενες εκδόσεις συστήματος ενεργειών</el_GR>
		<en_US>Unsupported payload versions included</en_US>
		<es_ES>Versiones de la carga útil no admitida incluidas</es_ES>
		<es_MX>Versiones de la carga útil no admitida incluidas</es_MX>
		<fr_FR>Versions de charge non prises en charge incluses</fr_FR>
		<fr_CA>Versions de charge non prises en charge incluses</fr_CA>
		<he_IL>נכללות גרסאות של מודולי התקנה שאינן נתמכות</he_IL>
		<hu_HU>Nem támogatott modulverziók</hu_HU>
		<it_IT>Versioni payload non supportate incluse</it_IT>
		<ja_JP>サポートされていないペイロードのバージョンが含まれています</ja_JP>
		<ko_KR>지원되지 않은 페이로드 버전 포함</ko_KR>
		<nl_NL>Bevat niet-ondersteunde payloadversies</nl_NL>
		<pl_PL>Dołączono nieobsługiwane wersje ładunku</pl_PL>
		<ro_RO>Sunt incluse versiuni neacceptate pentru subprogramul de instalare</ro_RO>
		<ru_RU>Включены неподдерживаемые версии установочных пакетов</ru_RU>
		<sv_SE>Nyttolastversioner som inte stöds innefattas</sv_SE>
		<tr_TR>Desteklenmeyen taşınan veri sürümleri dahil</tr_TR>
		<uk_UA>Включені пакети установки, версії яких не підтримуються</uk_UA>
		<zh_CN>包含了不支持的负载版本</zh_CN>
		<zh_TW>包含了不支援的裝載版本</zh_TW>
		<da_DK>Ikke-understøttede payload-versioner følger med</da_DK>
		<fi_FI>Sisältää versioita, joita ei tueta</fi_FI>
		<nb_NO>Nyttelastversjoner som ikke støttes, er inkludert</nb_NO>
		<pt_BR>Versões de carga não compatíveis incluídas</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="sessionErrorSessionDependenciesNotSatisfied">
		<ar_AE>للجلسة تبعيات لا يمكن تحقيقها.</ar_AE>
		<cs_CZ>Relace má závislosti, které nelze splnit.</cs_CZ>
		<de_DE>Es treten Abhängigkeiten auf, die nicht erfüllt werden.</de_DE>
		<el_GR>Η περίοδος λειτουργίας έχει εξαρτήσεις που δεν είναι δυνατό να ικανοποιηθούν.</el_GR>
		<en_US>Session has dependencies that cannot be satisfied.</en_US>
		<es_ES>La sesión tiene dependencias que no se pueden satisfacer.</es_ES>
		<es_MX>La sesión tiene dependencias que no se pueden satisfacer.</es_MX>
		<fr_FR>La session contient des dépendances ne pouvant pas être satisfaites.</fr_FR>
		<fr_CA>La session contient des dépendances ne pouvant pas être satisfaites.</fr_CA>
		<he_IL>למופע יש יחסי תלות שלא ניתן למלא.</he_IL>
		<hu_HU>A munkamenet olyan függőségekkel rendelkezik, amelyek nem elégíthetők ki.</hu_HU>
		<it_IT>La sessione presenta elementi dipendenti non soddisfatti.</it_IT>
		<ja_JP>セッションに条件に満たない依存性があります。</ja_JP>
		<ko_KR>세션에 적용할 수 없는 종속성이 있습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Sessie heeft gevolgen waaraan niet kan worden voldaan.</nl_NL>
		<pl_PL>Sesja zawiera zależności, które nie mogą zostać spełnione.</pl_PL>
		<ro_RO>Sesiunea are dependenţe care nu pot fi satisfăcute.</ro_RO>
		<ru_RU>В сеансе есть зависимости, которые не могут быть удовлетворены.</ru_RU>
		<sv_SE>Sessionen har beroenden som inte uppfylls.</sv_SE>
		<tr_TR>Oturumun karşılanamayan bağımlılıkları var.</tr_TR>
		<uk_UA>Сеанс має залежності, які не вдається задовольнити.</uk_UA>
		<zh_CN>会话中含有一些无法满足的依存条件。</zh_CN>
		<zh_TW>工作階段具有無法滿足的相依性。</zh_TW>
		<da_DK>Sessionen har afhængigheder, der ikke kan opfyldes.</da_DK>
		<fi_FI>Istunnon edellyttämiä riippuvuuksia ei voi täyttää.</fi_FI>
		<nb_NO>Økten har avhengigheter som ikke kan oppfylles.</nb_NO>
		<pt_BR>A sessão tem dependências que não podem ser satisfeitas.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="sessionErrorSessionDependenciesNotSatisfiedx64">
		<ar_AE>بعض من الارتباطات الحساسة هي x64 شحنة برمجية، وهي غير مدعومة على هذا الجهاز.</ar_AE>
		<cs_CZ>Některé z kritických závislostí jsou dílčí instalátory x64, které nejsou v tomto počítači podporovány.</cs_CZ>
		<de_DE>Einige kritische Abhängigkeiten sind x64-Payloads, die auf diesem Computer nicht unterstützt werden.</de_DE>
		<el_GR>Ορισμένες σημαντικές εξαρτήσεις είναι x64 και δεν υποστηρίζονται σε αυτόν τον υπολογιστή.</el_GR>
		<en_US>Some of the critical dependencies are x64 payloads, which are not supported on this machine.</en_US>
		<es_ES>Algunas de las dependencias importantes son cargas útiles x64, que no son compatibles en este equipo.</es_ES>
		<es_MX>Algunas de las dependencias importantes son cargas útiles x64, que no son compatibles en este equipo.</es_MX>
		<fr_FR>Certaines des dépendances critiques sont des charges x64, ce qui n'est pas pris en charge sur cette machine.</fr_FR>
		<fr_CA>Certaines des dépendances critiques sont des charges x64, ce qui n'est pas pris en charge sur cette machine.</fr_CA>
		<he_IL>חלק מההתניות תלויות במודולי התקנה של x64, שאינם נתמכים במחשב זה.</he_IL>
		<hu_HU>Néhány kritikus függőség x64 modul, ezeket nem támogatja ez a gép.</hu_HU>
		<it_IT>Alcuni elementi dipendenti sono payload x64, che non sono supportati su questo computer.</it_IT>
		<ja_JP>重大な依存の中に、このマシンではサポートされていない x64 ペイロードがあります。</ja_JP>
		<ko_KR>중요한 종속성 중 일부가 이 컴퓨터에서 지원하지 않는 x64 페이로드입니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Sommige kritieke afhankelijke bestanden zijn x64-payloads, die niet worden ondersteund door deze computer.</nl_NL>
		<pl_PL>Niektóre zależności o znaczeniu krytycznym są ładunkami x64, które nie są obsługiwane przez ten komputer.</pl_PL>
		<ro_RO>Unele dintre dependenţele critice sunt conţinuturi x64, care nu sunt acceptate pe acest sistem.</ro_RO>
		<ru_RU>Некоторые важные компоненты являются установочными пакетами, предназначенными для платформы x64; они не поддерживаются на этом компьютере.</ru_RU>
		<sv_SE>Vissa kritiska beroenden är x64-nyttolaster som den här datorn inte stöder.</sv_SE>
		<tr_TR>Önemli bağımlılıkların bazıları bu makinede desteklenmeyen x64 taşınan verilerdir.</tr_TR>
		<uk_UA>Деякі критичні залежності є пакетами x64, які не підтримуються на цій машині.</uk_UA>
		<zh_CN>某些重要的依存条件属于 x64 负载，而此计算机不支持。</zh_CN>
		<zh_TW>有些重要的相依性屬於 x64 裝載，而這部電腦無法支援。</zh_TW>
		<da_DK>Nogle af de kritiske afhængigheder er x64-payloads, der ikke understøttes på denne computer.</da_DK>
		<fi_FI>Jotkin edellytetyt riippuvuudet ovat x64 versioita, joita ei tueta tässä tietokoneessa.</fi_FI>
		<nb_NO>Enkelte av de nødvendige avhengighetene er x64-innhold, som ikke støttes på denne maskinen.</nb_NO>
		<pt_BR>Algumas das dependências críticas são cargas x64, que não têm suporte neste computador.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="sessionErrorDriverPayloadNotFound">
		<ar_AE>الشحنة البرمجية للمحرك محددة لكن لم يعثر عليها</ar_AE>
		<cs_CZ>Byl určen dílčí instalátor ovladače, ale nebyl nalezen</cs_CZ>
		<de_DE>Angegebene Treiber-Payload nicht gefunden.</de_DE>
		<el_GR>Το σύστημα ενεργειών προγράμματος οδήγησης δεν βρέθηκε</el_GR>
		<en_US>Driver payload specified but not found</en_US>
		<es_ES>Carga útil del controlador especificada pero no encontrada</es_ES>
		<es_MX>Carga útil del controlador especificada pero no encontrada</es_MX>
		<fr_FR>Charge de pilote spécifiée, mais introuvable</fr_FR>
		<fr_CA>Charge de pilote spécifiée, mais introuvable</fr_CA>
		<he_IL>מודול ההתקנה של מנהל ההתקן שצוין לא נמצא</he_IL>
		<hu_HU>A megadott illesztőprogram-modul nem található</hu_HU>
		<it_IT>Payload del driver specificato ma non trovato.</it_IT>
		<ja_JP>指定されたドライバのペイロードが見つかりません</ja_JP>
		<ko_KR>드라이버 페이로드가 지정되었지만 찾을 수 없습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Payloadbesturing ingevoerd maar niet gevonden</nl_NL>
		<pl_PL>Ładunek sterownika został określony, ale nie został znaleziony</pl_PL>
		<ro_RO>Subprogramul de instalare pentru driver a fost specificat dar nu a fost găsit</ro_RO>
		<ru_RU>Не найден указанный установочный пакет драйвера</ru_RU>
		<sv_SE>Drivrutinens nyttolast har angivits, men kunde inte hittas</sv_SE>
		<tr_TR>Sürücü taşınan verisi belirtildi ancak bulunamadı</tr_TR>
		<uk_UA>Пакет установки драйвера зазначений, але не знайдений</uk_UA>
		<zh_CN>找不到指定的驱动程序负载</zh_CN>
		<zh_TW>找不到指定的驅動程式裝載</zh_TW>
		<da_DK>En driver-payload blev angivet, men kunne ikke findes</da_DK>
		<fi_FI>Ohjaimen tiedot määritetty, mutta niitä ei löydy</fi_FI>
		<nb_NO>Drivernyttelast angitt, men ikke funnet</nb_NO>
		<pt_BR>Carga do driver especificada, mas não encontrada</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="sessionErrorDriverPayloadNotFoundThis">
		<ar_AE>لم يمكن العثور على محرك الشحنة البرمجية لهذه المجموعة</ar_AE>
		<cs_CZ>Dílčí instalátor ovladače pro tuto kolekci nelze najít</cs_CZ>
		<de_DE>Treiber-Payload konnte nicht für diese Collection gefunden werden.</de_DE>
		<el_GR>Δεν ήταν δυνατή η εύρεση συστήματος ενεργειών προγράμματος οδήγησης για τη συλλογή</el_GR>
		<en_US>Driver payload could not be found for this collection</en_US>
		<es_ES>No se ha podido encontrar la carga útil del controlador para esta colección</es_ES>
		<es_MX>No se ha podido encontrar la carga útil del controlador para esta colección</es_MX>
		<fr_FR>La charge de pilote est introuvable pour cette collection</fr_FR>
		<fr_CA>La charge de pilote est introuvable pour cette collection</fr_CA>
		<he_IL>לא ניתן למצוא את מודול ההתקנה של מנהל ההתקן לאוסף זה</he_IL>
		<hu_HU>Az illesztőprogram modulja nem található a gyűjteménynél</hu_HU>
		<it_IT>Impossibile trovare il payload del driver per questa raccolta.</it_IT>
		<ja_JP>この収集ではドライバのペイロードが見つかりません</ja_JP>
		<ko_KR>이 컬렉션에 대한 드라이버 페이로드를 찾을 수 없습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Geen payloadbesturing gevonden voor deze collectie</nl_NL>
		<pl_PL>Ładunek sterownika nie może zostać znaleziony dla tej kolekcji</pl_PL>
		<ro_RO>Subprogramul de instalare pentru unitate nu a fost găsit pentru această colecţie</ro_RO>
		<ru_RU>Для этой коллекции не удалось найти установочный пакет драйвера</ru_RU>
		<sv_SE>Drivrutinens nyttolast hittades inte för den här samlingen</sv_SE>
		<tr_TR>Bu toplama için sürücü taşınan verileri bulunamadı</tr_TR>
		<uk_UA>У цьому наборі не вдається знайти пакет установки</uk_UA>
		<zh_CN>无法找到此集合的驱动器负载</zh_CN>
		<zh_TW>此集合中找不到驅動程式裝載</zh_TW>
		<da_DK>Der kunne ikke findes nogen driver-payload for denne samling</da_DK>
		<fi_FI>Tälle joukolle ei löydy ohjaimen tietoja</fi_FI>
		<nb_NO>Finner ikke drivernyttelast for denne samlingen</nb_NO>
		<pt_BR>A carga do driver não pôde ser encontrada para esta seleção</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="sessionErrorSessionKeyMissing">
		<ar_AE>مفتاح الجلسة مفقود من بيانات الجلسة</ar_AE>
		<cs_CZ>V datech relace chybí klíč relace</cs_CZ>
		<de_DE>Sitzungsschlüssel ist in Sitzungsdaten nicht enthalten.</de_DE>
		<el_GR>Λείπει το κλειδί περιόδου λειτουργίας από τα δεδομένα περιόδου λειτουργίας</el_GR>
		<en_US>Session key is missing from session data</en_US>
		<es_ES>Falta la clave de sesión de los datos de sesión</es_ES>
		<es_MX>Falta la clave de sesión de los datos de sesión</es_MX>
		<fr_FR>La clé de session est absente des données de session</fr_FR>
		<fr_CA>La clé de session est absente des données de session</fr_CA>
		<he_IL>מפתח המופע חסר בנתוני המופע</he_IL>
		<hu_HU>A munkamenetkulcs hiányzik a munkamenet adatai közül</hu_HU>
		<it_IT>Chiave di sessione mancante dai dati di sessione</it_IT>
		<ja_JP>セッションデータにセッションキーが見つかりません</ja_JP>
		<ko_KR>세션 데이터에 세션 키가 없습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Sessiesleutel ontbreekt in sessiegegevens</nl_NL>
		<pl_PL>W danych sesji brakuje klucza sesji</pl_PL>
		<ro_RO>Cheia sesiunii lipseşte din datele pentru sesiune</ro_RO>
		<ru_RU>В данных сеанса отсутствует ключ сеанса</ru_RU>
		<sv_SE>Sessionsnyckeln saknas i sessionsinformationen</sv_SE>
		<tr_TR>Oturum verilerinde oturum anahtarı eksik</tr_TR>
		<uk_UA>Серед даних сеансу відсутній ключ сеансу</uk_UA>
		<zh_CN>会话数据中缺少会话密钥</zh_CN>
		<zh_TW>工作階段資料中找不到工作階段金鑰</zh_TW>
		<da_DK>Sessionsnøglen mangler fra sessionsdataene</da_DK>
		<fi_FI>Istuntoavain puuttuu istunnon tiedoista</fi_FI>
		<nb_NO>Øktsnøkkel mangler i øktdata</nb_NO>
		<pt_BR>A chave da sessão está faltando a partir dos dados da sessão</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="sessionErrorInstallerDatabaseInvalid">
		<ar_AE>قاعدة بيانات المثبت غير سليمة: يرجى إعادة تثبيت المنتج من الوسيط الأصلي</ar_AE>
		<cs_CZ>Databáze instalátoru je neplatná: přeinstalujte prosím tento produkt z originálních médií</cs_CZ>
		<de_DE>Die Installationsdatenbank ist ungültig: Installieren Sie das Produkt erneut vom ursprünglichen Medium.</de_DE>
		<el_GR>Η βάση δεδομένων του προγράμματος εγκατάστασης δεν είναι έγκυρη: εγκαταστήστε ξανά το προϊόν από το αρχικό μέσο</el_GR>
		<en_US>The installer database is invalid: please re-install the product from the original media</en_US>
		<es_ES>La base de datos del programa de instalación no es válida: vuelva a instalar el producto desde el medio original</es_ES>
		<es_MX>La base de datos del programa de instalación no es válida: vuelva a instalar el producto desde el medio original</es_MX>
		<fr_FR>La base de données du programme d'installation est incorrecte : veuillez réinstaller le produit à partir du support d'origine</fr_FR>
		<fr_CA>La base de données du programme d'installation est incorrecte : veuillez réinstaller le produit à partir du support d'origine</fr_CA>
		<he_IL>מסד הנתונים של תוכנית ההתקנה אינו חוקי: אנא התקינו מחדש את המוצר מאמצעי האחסון המקורי</he_IL>
		<hu_HU>A telepítési adatbázis érvénytelen: telepítse újra a terméket az eredeti adathordozóról</hu_HU>
		<it_IT>Il database di installazione non è valido: reinstallare il prodotto dal supporto originale.</it_IT>
		<ja_JP>インストーラのデータベースが不正です。 元のメディアから製品を再インストールしてください</ja_JP>
		<ko_KR>설치 관리자 데이터베이스가 유효하지 않습니다. 원래 매체에서 제품을 다시 설치하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>De installatiedatabank is ongeldig: installeer het product opnieuw vanop de originele media</nl_NL>
		<pl_PL>Baza danych programu instalacyjnego jest nieprawidłowa: proszę ponownie zainstalować produkt z oryginalnego nośnika</pl_PL>
		<ro_RO>Baza de date a programului de instalare este nevalidă: reinstalaţi produsul de pe suporturile originale</ro_RO>
		<ru_RU>База данных программы установки недопустима. Переустановите продукт с оригинального носителя</ru_RU>
		<sv_SE>Installationsdatabasen är ogiltig: installera om produkten från originalmedia</sv_SE>
		<tr_TR>Yükleyici veritabanı geçersiz: lütfen ürünü orijinal ortamdan yeniden yükleyin</tr_TR>
		<uk_UA>База даних програми установки неприпустима. виконайте повторну установку програми з оригінального носія.</uk_UA>
		<zh_CN>安装程序数据库无效：请使用原始介质重新安装该产品</zh_CN>
		<zh_TW>安裝程式資料庫無效：請從原本的媒體重新安裝產品。</zh_TW>
		<da_DK>Installationsdatabasen er ugyldig: geninstaller produktet fra det oprindelige medie</da_DK>
		<fi_FI>Asennusohjelman tietokanta on virheellinen: asenna tuote uudelleen alkuperäiseltä levyltä</fi_FI>
		<nb_NO>Installasjonsdatabasen er ugyldig. Installer produktet på nytt fra det opprinnelige mediet</nb_NO>
		<pt_BR>O banco de dados do instalador é inválido: reinstale o produto a partir da mídia original</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="sessionIncompatiblePayloadsInstalled">
		<ar_AE>تم تثبيت شحنات برمجية غير متوافقة بالفعل</ar_AE>
		<cs_CZ>Již jsou nainstalované nekompatibilní dílčí instalátory</cs_CZ>
		<de_DE>Inkompatible Payloads wurden bereits installiert</de_DE>
		<el_GR>Έχουν ήδη εγκατασταθεί μη συμβατά συστήματα ενεργειών</el_GR>
		<en_US>Incompatible payloads already installed</en_US>
		<es_ES>Cargas útiles incompatibles ya instaladas</es_ES>
		<es_MX>Cargas útiles incompatibles ya instaladas</es_MX>
		<fr_FR>Charges incompatibles déjà installées</fr_FR>
		<fr_CA>Charges incompatibles déjà installées</fr_CA>
		<he_IL>מודולי התקנה לא נתמכים כבר הותקנו</he_IL>
		<hu_HU>Inkompatibilis modulok vannak telepítve</hu_HU>
		<it_IT>Payload non compatibili già installati.</it_IT>
		<ja_JP>互換性がないペイロードが既にインストールされています</ja_JP>
		<ko_KR>호환되지 않는 페이로드가 이미 설치되었습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Incompatible payloads werden reeds geïnstalleerd</nl_NL>
		<pl_PL>Zainstalowane są już niezgodne ładunki</pl_PL>
		<ro_RO>Este deja instalat conţinut incompatibil</ro_RO>
		<ru_RU>Установлены несовместимые компоненты</ru_RU>
		<sv_SE>Inkompatibla nyttolaster har redan installerats</sv_SE>
		<tr_TR>Uyumsuz yükler zaten yüklenmiş</tr_TR>
		<uk_UA>Несумісні пакети установки вже установлені</uk_UA>
		<zh_CN>已安装了不兼容的有效负载</zh_CN>
		<zh_TW>已安裝不相容的裝載</zh_TW>
		<da_DK>Der er allerede installeret inkompatible payloads</da_DK>
		<fi_FI>Yhteensopimattomia versioita on jo asennettu</fi_FI>
		<nb_NO>Inkompatible nyttelaster er allerede installert</nb_NO>
		<pt_BR>Cargas incompatíveis já instaladas</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageUnavailablePort">
		<ar_AE>المنفذ [port] مستخدم من قبل تطبيق آخر. يجب إتاحة هذا المنفذ حتى يمكن أن يعمل [productName] بشكل سليم.</ar_AE>
		<cs_CZ>Port [port] nyní používá jiná aplikace. Tento port se musí uvolnit, aby mohl software [productName] správně fungovat.</cs_CZ>
		<de_DE>Port [port] wird von einer anderen Anwendung verwendet. Damit [productName] korrekt ausgeführt werden kann, muss dieser Port freigegeben werden.</de_DE>
		<el_GR>Η θύρα [port] είναι σε χρήση από άλλη εφαρμογή. Η θύρα αυτή πρέπει να ελευθερωθεί προκειμένου να λειτουργήσει σωστά το [productName].</el_GR>
		<en_US>Port [port] is in use by another application. This port must be freed in order for [productName] to work properly.</en_US>
		<es_ES>El puerto [port] lo está utilizando otra aplicación. Se debe liberar este puerto para que [productName] funcione correctamente.</es_ES>
		<es_MX>El puerto [port] lo está utilizando otra aplicación. Se debe liberar este puerto para que [productName] funcione correctamente.</es_MX>
		<fr_FR>Le port [port] est déjà utilisé par une autre application. Il doit être libéré si vous voulez que [productName] fonctionne correctement.</fr_FR>
		<fr_CA>Le port [port] est déjà utilisé par une autre application. Il doit être libéré si vous voulez que [productName] fonctionne correctement.</fr_CA>
		<he_IL>יציאה [port] נמצאת בשימוש של יישום אחר. יש לפנות יציאה זו כדי ש- [productName] תפעל כהלכה.</he_IL>
		<hu_HU>Ezt a portot ([port]) egy másik alkalmazás használja. A(z) [productName] megfelelő működéséhez először szabadítsa fel a portot.</hu_HU>
		<it_IT>La porta [port] è utilizzata da un'altra applicazione. Per consentire il funzionamento corretto di [productName] è necessario liberare la porta.</it_IT>
		<ja_JP>ポート [port] は他のアプリケーションが使用中です。[productName] が正しく動作するためには、このポートを空けておく必要があります。</ja_JP>
		<ko_KR>포트 [port]을(를) 다른 응용 프로그램에서 사용하고 있습니다. [productName]이(가) 제대로 작동하려면 이 포트를 사용할 수 있어야 합니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Poort [port] wordt gebruikt door een ander programma. Deze poort moet worden vrijgemaakt voordat [productName] naar behoren kan werken.</nl_NL>
		<pl_PL>Port [port] jest już używany przez inną aplikację. Ten port musi zostać zwolniony, aby [productName] mógł działać prawidłowo.</pl_PL>
		<ro_RO>Portul [port] este utilizat în prezent de o altă aplicaţie. Pentru ca [productName] să funcţioneze corespunzător, trebuie să eliberaţi acest port.</ro_RO>
		<ru_RU>Порт [port] занят другой программой. Для корректной работы [productName] этот порт должен быть свободен.</ru_RU>
		<sv_SE>Port [port] används av ett annat program. Den här porten måste vara ledig för att [productName] ska fungera korrekt.</sv_SE>
		<tr_TR>Bağlantı noktası [port] başka bir uygulama tarafından kullanılıyor. [productName] ürününün düzgün çalışması için bu bağlantı noktasının serbest olması gerekir.</tr_TR>
		<uk_UA>Порт [port] використовується іншою програмою. Необхідно звільнити його, щоб забезпечити правильну роботу продукта [productName].</uk_UA>
		<zh_CN>端口 [port] 正被其他应用程序占用。必须释放此端口以使 [productName] 正常工作。</zh_CN>
		<zh_TW>通訊埠 [port] 正由其他應用程式使用中。您必須取消使用此通訊埠，[productName] 才能正常運作。</zh_TW>
		<da_DK>Port [port] bruges af et andet program. Denne port skal frigøres for at [productName] kan fungere korrekt.</da_DK>
		<fi_FI>Portti [port] on jonkin toisen sovelluksen käytössä. [productName] -tuote toimii oikein vain, jos portti on vapautettu.</fi_FI>
		<nb_NO>[port]-porten brukes av et annet program. Denne porten må frigjøres for at [productName] skal fungere ordentlig.</nb_NO>
		<pt_BR>A porta [port] está em uso por outro aplicativo. Esta porta deve ser liberada para que o [productName] funcione corretamente.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="sessionErrorConflictingDriver">
		<ar_AE>يوجد إصدار أحدث من [productName] مثبت بالفعل.</ar_AE>
		<cs_CZ>Nemůžete nainstalovat [productName], protože již je nainstalovaná konfliktní komponenta.</cs_CZ>
		<de_DE>[productName] kann nicht installiert werden, da ein Konflikt mit einer bereits installierten Komponente besteht.</de_DE>
		<el_GR>Η εγκατάσταση του [productName] δεν είναι δυνατή, γιατί υπάρχει ήδη εγκατεστημένο ένα στοιχείο που έρχεται σε διένεξη.</el_GR>
		<en_US>You cannot install [productName] because a conflicting component is already installed.</en_US>
		<es_ES>No puede instalar [productName] porque hay un componente en conflicto ya instalado.</es_ES>
		<es_MX>No puede instalar [productName] porque hay un componente en conflicto ya instalado.</es_MX>
		<fr_FR>Vous ne pouvez pas installer [productName] car un composant conflictuel est déjà installé.</fr_FR>
		<fr_CA>Vous ne pouvez pas installer [productName] car un composant conflictuel est déjà installé.</fr_CA>
		<he_IL>לא ניתן להתקין את [productName] משום שרכיב מתנגש כבר מותקן.</he_IL>
		<hu_HU>A(z) ([productName] nem telepíthető, mert a számítógépre van telepítve egy olyan összetevő, amely ütközik vele.</hu_HU>
		<it_IT>Una versione più recente di [productName] è già installata.</it_IT>
		<ja_JP>[productName] のより新しいバージョンが既にインストールされています。</ja_JP>
		<ko_KR>충돌하는 구성 요소가 이미 설치되어 있어서 [productName]을(를) 설치할 수 없습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>U kunt [productName] niet starten omdat er al een conflicterend onderdeel is geïnstalleerd.</nl_NL>
		<pl_PL>[productName] nie może zostać zainstalowany, ponieważ zainstalowany jest komponent tworzący konflikt.</pl_PL>
		<ro_RO>Nu puteţi instala [productName] deoarece există deja instalată o componentă care intră în conflict.</ro_RO>
		<ru_RU>Невозможно установить [productName] из-за конфликта с ранее установленным компонентом.</ru_RU>
		<sv_SE>Det går inte att installera [productName] på grund av en konflikt med en komponent som redan är installerad.</sv_SE>
		<tr_TR>Zaten çakışan bir bileşen yüklü olduğundan [productName] ürününü yükleyemezsiniz.</tr_TR>
		<uk_UA>Ви не можете встановити [productName] через конфлікт із уже встановленими компонентами.</uk_UA>
		<zh_CN>无法安装 [productName]，因为已安装了与其相冲突的组件。</zh_CN>
		<zh_TW>您無法安裝 [productName]，因為您已安裝與它衝突的元件。</zh_TW>
		<da_DK>Du kan ikke installere [productName], da der er komponentkonflikter med en komponent, der allerede er installeret.</da_DK>
		<fi_FI>[productName] -tuotetta ei voi asentaa sillä ristiriidan aiheuttava komponentti on jo asennettu.</fi_FI>
		<nb_NO>Du kan ikke installere [productName] fordi programmet er i konflikt med en komponent som allerede er installert.</nb_NO>
		<pt_BR>Não é possível instalar o [productName] porque um componente conflitante já está instalado.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="sessionErrorUpgradingPayloadInstalled">
		<ar_AE>يوجد إصدار أحدث من [productName] مثبت بالفعل.</ar_AE>
		<cs_CZ>Již je nainstalovaná novější verze softwaru [productName].</cs_CZ>
		<de_DE>Es ist bereits eine aktuellere Version von [productName] installiert.</de_DE>
		<el_GR>Μια πιο πρόσφατη έκδοση του [productName] είναι ήδη εγκαταστημένη.</el_GR>
		<en_US>A newer version of [productName] is already installed.</en_US>
		<es_ES>Una versión más reciente de [productName] ya está instalada.</es_ES>
		<es_MX>Una versión más reciente de [productName] ya está instalada.</es_MX>
		<fr_FR>Une nouvelle version d'[productName] est déjà installée.</fr_FR>
		<fr_CA>Une nouvelle version d'[productName] est déjà installée.</fr_CA>
		<he_IL>גרסה חדשה יותר של [productName] כבר מותקנת.</he_IL>
		<hu_HU>Már telepítve van a(z) [productName] egy újabb verziója.</hu_HU>
		<it_IT>Una versione più recente di [productName] è già installata.</it_IT>
		<ja_JP>[productName] のより新しいバージョンが既にインストールされています。</ja_JP>
		<ko_KR>[productName]의 새 버전이 이미 설치되었습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Er is al een nieuwere versie van [productName] geïnstalleerd.</nl_NL>
		<pl_PL>Zainstalowana jest już nowsza wersja programu [productName].</pl_PL>
		<ro_RO>Este instalată deja o versiune mai recentă de [productName].</ro_RO>
		<ru_RU>На этом компьютере уже установлена более свежая версия [productName].</ru_RU>
		<sv_SE>En senare version av [productName] är redan installerad.</sv_SE>
		<tr_TR>[productName] ürününün daha yeni bir sürümü zaten yüklü.</tr_TR>
		<uk_UA>Наразі встановлено новішу версію продукту [productName].</uk_UA>
		<zh_CN>已安装较新版本的 [productName]。</zh_CN>
		<zh_TW>較新版本的 [productName] 已安裝。</zh_TW>
		<da_DK>Der er allerede installeret en nyere version af [productName].</da_DK>
		<fi_FI>Tuotteen [productName] uudempi versio on jo asennettuna.</fi_FI>
		<nb_NO>En nyere versjon av [productName] er allerede installert.</nb_NO>
		<pt_BR>Uma nova versão do [productName] foi instalada.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageWinOSAllSP">
		<ar_AE>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</ar_AE>
		<cs_CZ>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</cs_CZ>
		<de_DE>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</de_DE>
		<el_GR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</el_GR>
		<en_US>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</en_US>
		<es_ES>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</es_ES>
		<es_MX>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</es_MX>
		<fr_FR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</fr_FR>
		<fr_CA>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</fr_CA>
		<he_IL>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</he_IL>
		<hu_HU>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</hu_HU>
		<it_IT>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</it_IT>
		<ja_JP>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</ja_JP>
		<ko_KR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</ko_KR>
		<nl_NL>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</nl_NL>
		<pl_PL>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</pl_PL>
		<ro_RO>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</ro_RO>
		<ru_RU>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</ru_RU>
		<sv_SE>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</sv_SE>
		<tr_TR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</tr_TR>
		<uk_UA>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</uk_UA>
		<zh_CN>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</zh_CN>
		<zh_TW>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</zh_TW>
		<da_DK>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</da_DK>
		<fi_FI>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</fi_FI>
		<nb_NO>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</nb_NO>
		<pt_BR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageWinOSThroughSP">
		<ar_AE>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] حتى Service Pack [SP]</ar_AE>
		<cs_CZ>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] až Service Pack [SP]</cs_CZ>
		<de_DE>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] bis einschließlich Service Pack [SP]</de_DE>
		<el_GR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] έως Service Pack [SP]</el_GR>
		<en_US>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] through Service Pack [SP]</en_US>
		<es_ES>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] mediante Service Pack [SP]</es_ES>
		<es_MX>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] mediante Service Pack [SP]</es_MX>
		<fr_FR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] par l'intermédiaire du Service Pack [SP]</fr_FR>
		<fr_CA>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] par l'intermédiaire du Service Pack [SP]</fr_CA>
		<he_IL>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] עד Service Pack [SP]</he_IL>
		<hu_HU>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] – Service Pack [SP]</hu_HU>
		<it_IT>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] mediante Service Pack [SP]</it_IT>
		<ja_JP>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] から Service Pack [SP]</ja_JP>
		<ko_KR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] ~ 서비스 팩 [SP]</ko_KR>
		<nl_NL>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] via Service Pack [SP]</nl_NL>
		<pl_PL>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] do Service Pack [SP]</pl_PL>
		<ro_RO>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] până la Service Pack [SP]</ro_RO>
		<ru_RU>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] с пакетом обновления Service Pack [SP]</ru_RU>
		<sv_SE>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] till och med Service Pack [SP]</sv_SE>
		<tr_TR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] ile Service Pack [SP]</tr_TR>
		<uk_UA>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] до Service Pack [SP]</uk_UA>
		<zh_CN>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] 到 Service Pack [SP]</zh_CN>
		<zh_TW>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] 至 Service Pack [SP]</zh_TW>
		<da_DK>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] via Service Pack [SP]</da_DK>
		<fi_FI>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] ja Service Pack [SP]</fi_FI>
		<nb_NO>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] via Service Pack [SP]</nb_NO>
		<pt_BR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] através do Service Pack [SP]</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageWinOSFromSP">
		<ar_AE>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] أو أعلى</ar_AE>
		<cs_CZ>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] a vyšší</cs_CZ>
		<de_DE>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] und höher</de_DE>
		<el_GR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] και νεότερη έκδοση</el_GR>
		<en_US>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] and greater</en_US>
		<es_ES>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] y versiones superiores</es_ES>
		<es_MX>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] y versiones superiores</es_MX>
		<fr_FR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] et supérieur</fr_FR>
		<fr_CA>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] et supérieur</fr_CA>
		<he_IL>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] וגרסאות מתקדמות יותר</he_IL>
		<hu_HU>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] vagy újabb</hu_HU>
		<it_IT>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] e maggiore</it_IT>
		<ja_JP>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] またはそれ以降</ja_JP>
		<ko_KR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] 서비스 팩 [SP] 이상</ko_KR>
		<nl_NL>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] en hoger</nl_NL>
		<pl_PL>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] i nowszy</pl_PL>
		<ro_RO>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] şi ulterior</ro_RO>
		<ru_RU>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] с пакетом обновления Service Pack [SP] или выше</ru_RU>
		<sv_SE>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] eller senare</sv_SE>
		<tr_TR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] ve daha yükseği</tr_TR>
		<uk_UA>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] або вище</uk_UA>
		<zh_CN>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] 及更高版本</zh_CN>
		<zh_TW>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] 以上</zh_TW>
		<da_DK>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] og nyere</da_DK>
		<fi_FI>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] ja uudempi</fi_FI>
		<nb_NO>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] og senere</nb_NO>
		<pt_BR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] e superior</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageWinOSExactlySP">
		<ar_AE>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</ar_AE>
		<cs_CZ>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</cs_CZ>
		<de_DE>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</de_DE>
		<el_GR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</el_GR>
		<en_US>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</en_US>
		<es_ES>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</es_ES>
		<es_MX>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</es_MX>
		<fr_FR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</fr_FR>
		<fr_CA>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</fr_CA>
		<he_IL>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</he_IL>
		<hu_HU>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</hu_HU>
		<it_IT>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</it_IT>
		<ja_JP>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</ja_JP>
		<ko_KR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] 서비스 팩 [SP]</ko_KR>
		<nl_NL>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</nl_NL>
		<pl_PL>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</pl_PL>
		<ro_RO>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</ro_RO>
		<ru_RU>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] с пакетом обновления Service Pack [SP]</ru_RU>
		<sv_SE>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</sv_SE>
		<tr_TR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</tr_TR>
		<uk_UA>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</uk_UA>
		<zh_CN>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</zh_CN>
		<zh_TW>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</zh_TW>
		<da_DK>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</da_DK>
		<fi_FI>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</fi_FI>
		<nb_NO>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</nb_NO>
		<pt_BR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageWinOSFromMinSPThroughMaxSP">
		<ar_AE>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] حتى Service Pack [MaxSP]</ar_AE>
		<cs_CZ>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] až Service Pack [MaxSP]</cs_CZ>
		<de_DE>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] bis einschließlich Service Pack [MaxSP]</de_DE>
		<el_GR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] έως Service Pack [MaxSP]</el_GR>
		<en_US>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] through Service Pack [MaxSP]</en_US>
		<es_ES>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] mediante Service Pack [MaxSP]</es_ES>
		<es_MX>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] mediante Service Pack [MaxSP]</es_MX>
		<fr_FR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] par l'intermédiaire du Service Pack [MaxSP]</fr_FR>
		<fr_CA>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] par l'intermédiaire du Service Pack [MaxSP]</fr_CA>
		<he_IL>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] עד Service Pack [MaxSP]</he_IL>
		<hu_HU>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] – Service Pack [MaxSP]</hu_HU>
		<it_IT>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] mediante Service Pack [MaxSP]</it_IT>
		<ja_JP>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] から Service Pack [MaxSP]</ja_JP>
		<ko_KR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] 서비스 팩 [MinSP] ~ 서비스 팩 [MaxSP]</ko_KR>
		<nl_NL>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] via Service Pack [MaxSP]</nl_NL>
		<pl_PL>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] do Service Pack [MaxSP]</pl_PL>
		<ro_RO>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] până la Service Pack [MaxSP]</ro_RO>
		<ru_RU>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] с пакетом обновления от Service Pack [MinSP] до Service Pack [MaxSP]</ru_RU>
		<sv_SE>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] till och med Service Pack [MaxSP]</sv_SE>
		<tr_TR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] ile Service Pack [MaxSP]</tr_TR>
		<uk_UA>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] до Service Pack [MaxSP]</uk_UA>
		<zh_CN>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] 到 Service Pack [MaxSP]</zh_CN>
		<zh_TW>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] 至 Service Pack [MaxSP]</zh_TW>
		<da_DK>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] via Service Pack [MaxSP]</da_DK>
		<fi_FI>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] ja  Service Pack [MaxSP]</fi_FI>
		<nb_NO>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] via Service Pack [MaxSP]</nb_NO>
		<pt_BR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] através do Service Pack [MaxSP]</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageSysReqExcludedErrorStart">
		<ar_AE>لا يمكن تثبيت [productName] على هذا النظام بسبب  ما يلي:</ar_AE>
		<cs_CZ>Aplikaci [productName] není možné na tomto systému nainstalovat z tohoto důvodu:</cs_CZ>
		<de_DE>[productName] kann aufgrund folgender Gründe nicht auf diesem System installiert werden:</de_DE>
		<el_GR>Το [productName] δεν μπορεί να εγκατασταθεί σε αυτό το σύστημα για τους παρακάτω λόγους:</el_GR>
		<en_US>[productName] cannot be installed on this system due to the following:</en_US>
		<es_ES>[productName] no se puede instalar en este sistema por los siguientes motivos:</es_ES>
		<es_MX>[productName] no se puede instalar en este sistema por los siguientes motivos:</es_MX>
		<fr_FR>[productName] ne peut pas être installé sur ce système pour les raisons suivantes :</fr_FR>
		<fr_CA>[productName] ne peut pas être installé sur ce système pour les raisons suivantes :</fr_CA>
		<he_IL>לא ניתן להתקין את [productName] במחשב זה מהסיבות הבאות:</he_IL>
		<hu_HU>A(z) [productName] az alábbi okok miatt nem telepíthető erre a rendszerre:</hu_HU>
		<it_IT>Impossibile installare [productName] nel sistema a causa delle seguenti condizioni:</it_IT>
		<ja_JP>以下の理由のため、このシステムに [productName] をインストールできません。</ja_JP>
		<ko_KR>다음 오류로 인해 [productName]을(를) 이 시스템에 설치할 수 없습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>[productName] kan niet op dit systeem worden geïnstalleerd vanwege de volgende oorzaak:</nl_NL>
		<pl_PL>Programu [productName] nie można zainstalować w systemie z następujących przyczyn:</pl_PL>
		<ro_RO>[productName] nu poate fi instalat pe acest sistem din următoarele motive:</ro_RO>
		<ru_RU>Программу [productName] невозможно установить в этой системе по следующим причинам:</ru_RU>
		<sv_SE>Det går inte att installera [productName] på den här datorn på grund av följande:</sv_SE>
		<tr_TR>[productName] aşağıdaki sistemlere yüklenemez:</tr_TR>
		<uk_UA>Не можна встановити [productName] у системі через такі причини:</uk_UA>
		<zh_CN>[productName] 无法安装在此系统上，原因如下:</zh_CN>
		<zh_TW>由於下列原因，無法在這個系統上安裝 [productName]:</zh_TW>
		<da_DK>[productName] kan ikke installeres på dette system på grund af følgende:</da_DK>
		<fi_FI>[productName] ei ole asennettavissa tähän järjestelmään seuraavista syistä:</fi_FI>
		<nb_NO>[productName] kan ikke installeres på denne maskinen på grunn av følgende:</nb_NO>
		<pt_BR>O [productName] não pode ser instalado neste sistema devido aos seguintes motivos:</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageSysReqExcludedErrorEnd">
		<ar_AE>يجب أن تقوم بترقية أو ضبط نظامك ثم تعيد تشغيل المثبت.</ar_AE>
		<cs_CZ>Musíte svůj systém upgradovat nebo upravit a pak spustit instalátor znovu.</cs_CZ>
		<de_DE>Sie müssen die notwendige Aktualisierung oder Konfiguration für Ihr System vornehmen und das Installationsprogramm erneut starten.</de_DE>
		<el_GR>Πρέπει να αναβαθμίσετε ή να προσαρμόσετε το σύστημά σας και στη συνέχεια να επανεκκινήσετε το πρόγραμμα εγκατάστασης.</el_GR>
		<en_US>You must upgrade or adjust your system and then restart the installer.</en_US>
		<es_ES>Debe actualizar o ajustar el sistema y, a continuación, reiniciar el programa de instalación.</es_ES>
		<es_MX>Debe actualizar o ajustar el sistema y, a continuación, reiniciar el programa de instalación.</es_MX>
		<fr_FR>Vous devez mettre votre système à niveau ou le régler, puis relancer le programme d'installation.</fr_FR>
		<fr_CA>Vous devez mettre votre système à niveau ou le régler, puis relancer le programme d'installation.</fr_CA>
		<he_IL>יש לשדרג או להתאים את המערכת ולאחר מכן להפעיל מחדש את תוכנית ההתקנה.</he_IL>
		<hu_HU>Frissítse vagy módosítsa az operációs rendszert, majd indítsa újra a telepítőt.</hu_HU>
		<it_IT>È necessario aggiornare il sistema o configurarlo, quindi riavviare il programma di installazione.</it_IT>
		<ja_JP>システムをアップグレードまたは調整し、インストーラを再開してください。</ja_JP>
		<ko_KR>시스템을 업그레이드하거나 조정한 다음 설치 프로그램을 다시 시작하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>U moet een upgrade uitvoeren of uw systeem aanpassen en vervolgens het installatieprogramma opnieuw starten.</nl_NL>
		<pl_PL>Proszę uaktualnić lub dopasować system i ponownie uruchomić program instalacyjny.</pl_PL>
		<ro_RO>Trebuie să faceţi un upgrade sau să vă ajustaţi sistemul şi apoi să reiniţiaţi programul de instalare.</ro_RO>
		<ru_RU>Необходимо обновить или настроить систему и затем перезапустить программу установки.</ru_RU>
		<sv_SE>Du måste uppgradera eller justera systemet och sedan starta om installationsprogrammet.</sv_SE>
		<tr_TR>Sisteminizi yükseltmeli veya ayarlamalı ve yükleyiciyi yeniden başlatmalısınız.</tr_TR>
		<uk_UA>Ви мусите зробити апґрейд або налаштувати систему, і потім запустити установника знову.</uk_UA>
		<zh_CN>必须升级或调整系统，然后才能重新启动安装程序。</zh_CN>
		<zh_TW>您必須升級或調整您的系統，並重新啟動安裝程式。</zh_TW>
		<da_DK>Du skal opgradere eller justere dit system. Genstart derefter installationsprogrammet.</da_DK>
		<fi_FI>Päivitä tai säädä järjestelmä ja käynnistä asennusohjelma uudelleen.</fi_FI>
		<nb_NO>Du må oppgradere eller justere systemet og starte installasjonsprogrammet på nytt.</nb_NO>
		<pt_BR>Atualize ou ajuste o sistema e reinicie o instalador.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locAlertWindowTitle">
		<ar_AE>تنبيه مثبت</ar_AE>
		<cs_CZ>Upozornění instalačního programu</cs_CZ>
		<de_DE>Warnung des Installationsprogramms</de_DE>
		<el_GR>Ειδοποίηση προγράμματος εγκατάστασης</el_GR>
		<en_US>Installer Alert</en_US>
		<es_ES>Alerta del programa de instalación</es_ES>
		<es_MX>Alerta del programa de instalación</es_MX>
		<fr_FR>Avertissement du programme d'installation</fr_FR>
		<fr_CA>Avertissement du programme d'installation</fr_CA>
		<he_IL>אזהרה של תוכנית ההתקנה</he_IL>
		<hu_HU>Telepítő riasztása</hu_HU>
		<it_IT>Avviso del programma di installazione</it_IT>
		<ja_JP>インストーラの警告</ja_JP>
		<ko_KR>설치 관리자 경고</ko_KR>
		<nl_NL>Installatiemelding</nl_NL>
		<pl_PL>Komunikat programu instalacyjnego</pl_PL>
		<ro_RO>Alertă de instalare</ro_RO>
		<ru_RU>Оповещение установки</ru_RU>
		<sv_SE>Installationsmeddelande</sv_SE>
		<tr_TR>Yükleyici Uyarısı</tr_TR>
		<uk_UA>Попередження програми установки</uk_UA>
		<zh_CN>安装程序警告</zh_CN>
		<zh_TW>安裝程式警告</zh_TW>
		<da_DK>Installationsadvarsel</da_DK>
		<fi_FI>Asennusohjelman varoitus</fi_FI>
		<nb_NO>Varsel fra installasjonsprogram</nb_NO>
		<pt_BR>Alerta de Instalador</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locErrorWindowTitle">
		<ar_AE>تنبيهات</ar_AE>
		<cs_CZ>Výstrahy</cs_CZ>
		<de_DE>Warnungen</de_DE>
		<el_GR>Ειδοποιήσεις</el_GR>
		<en_US>Alerts</en_US>
		<es_ES>Alertas</es_ES>
		<es_MX>Alertas</es_MX>
		<fr_FR>Alertes</fr_FR>
		<fr_CA>Alertes</fr_CA>
		<he_IL>התראות</he_IL>
		<hu_HU>Riasztások</hu_HU>
		<it_IT>Avvisi</it_IT>
		<ja_JP>警告</ja_JP>
		<ko_KR>경고</ko_KR>
		<nl_NL>Meldingen</nl_NL>
		<pl_PL>Ostrzeżenia</pl_PL>
		<ro_RO>Alerte</ro_RO>
		<ru_RU>Оповещения</ru_RU>
		<sv_SE>Varningar</sv_SE>
		<tr_TR>Uyarılar</tr_TR>
		<uk_UA>Попередження</uk_UA>
		<zh_CN>警告</zh_CN>
		<zh_TW>警告</zh_TW>
		<da_DK>Advarsler</da_DK>
		<fi_FI>Varoitukset</fi_FI>
		<nb_NO>Varsler</nb_NO>
		<pt_BR>Alertas</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locInstaller">
		<ar_AE>أداة التثبيت</ar_AE>
		<cs_CZ>Instalační program</cs_CZ>
		<de_DE>Installationsprogramm</de_DE>
		<el_GR>Πρόγραμμα εγκατάστασης</el_GR>
		<en_US>Installer</en_US>
		<es_ES>Programa de instalación</es_ES>
		<es_MX>Programa de instalación</es_MX>
		<fr_FR>Programme d’installation</fr_FR>
		<fr_CA>Programme d’installation</fr_CA>
		<he_IL>תוכנית ההתקנה</he_IL>
		<hu_HU>Telepítő</hu_HU>
		<it_IT>Programma di installazione</it_IT>
		<ja_JP>インストーラ</ja_JP>
		<ko_KR>설치 관리자</ko_KR>
		<nl_NL>Installatieprogramma</nl_NL>
		<pl_PL>Program instalacyjny</pl_PL>
		<ro_RO>Program de instalare</ro_RO>
		<ru_RU>Программа установки</ru_RU>
		<sv_SE>Installationsprogram</sv_SE>
		<tr_TR>Yükleyici</tr_TR>
		<uk_UA>Програма установки</uk_UA>
		<zh_CN>安装程序</zh_CN>
		<zh_TW>安裝程式</zh_TW>
		<da_DK>Installationsprogram</da_DK>
		<fi_FI>Asennus</fi_FI>
		<nb_NO>Installasjonsprogram</nb_NO>
		<pt_BR>Instalador</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locSystemCheck">
		<ar_AE>التحقق من النظام</ar_AE>
		<cs_CZ>Kontrola systému</cs_CZ>
		<de_DE>System-Check</de_DE>
		<el_GR>Έλεγχος συστήματος</el_GR>
		<en_US>System Check</en_US>
		<es_ES>Comprobación del sistema</es_ES>
		<es_MX>Comprobación del sistema</es_MX>
		<fr_FR>Vérification système</fr_FR>
		<fr_CA>Vérification système</fr_CA>
		<he_IL>בדיקת מערכת</he_IL>
		<hu_HU>Rendszerellenőrzés</hu_HU>
		<it_IT>Verifica del sistema</it_IT>
		<ja_JP>システムチェック</ja_JP>
		<ko_KR>시스템 검사</ko_KR>
		<nl_NL>Systeemcontrole</nl_NL>
		<pl_PL>Sprawdzanie systemu</pl_PL>
		<ro_RO>Verificare sistem</ro_RO>
		<ru_RU>Проверка системы</ru_RU>
		<sv_SE>Systemkontroll</sv_SE>
		<tr_TR>Sistem Denetimi</tr_TR>
		<uk_UA>Перевірка системи</uk_UA>
		<zh_CN>系统检查</zh_CN>
		<zh_TW>系統檢查</zh_TW>
		<da_DK>Systemkontrol</da_DK>
		<fi_FI>Järjestelmän tarkistus</fi_FI>
		<nb_NO>Systemkontroll</nb_NO>
		<pt_BR>Verificação do sistema</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locError">
		<ar_AE>خطأ</ar_AE>
		<cs_CZ>Chyba</cs_CZ>
		<de_DE>Fehler</de_DE>
		<el_GR>Σφάλμα</el_GR>
		<en_US>Error</en_US>
		<es_ES>Error</es_ES>
		<es_MX>Error</es_MX>
		<fr_FR>Erreur</fr_FR>
		<fr_CA>Erreur</fr_CA>
		<he_IL>שגיאה</he_IL>
		<hu_HU>Hiba</hu_HU>
		<it_IT>Errore</it_IT>
		<ja_JP>エラー</ja_JP>
		<ko_KR>오류</ko_KR>
		<nl_NL>Fout</nl_NL>
		<pl_PL>Błąd</pl_PL>
		<ro_RO>Eroare</ro_RO>
		<ru_RU>Ошибка</ru_RU>
		<sv_SE>Fel</sv_SE>
		<tr_TR>Hata</tr_TR>
		<uk_UA>Помилка</uk_UA>
		<zh_CN>错误</zh_CN>
		<zh_TW>錯誤</zh_TW>
		<da_DK>Fejl</da_DK>
		<fi_FI>Virhe</fi_FI>
		<nb_NO>Feil</nb_NO>
		<pt_BR>Error</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locWarning">
		<ar_AE>تحذير</ar_AE>
		<cs_CZ>Upozornění</cs_CZ>
		<de_DE>Warnung</de_DE>
		<el_GR>Προειδοποίηση</el_GR>
		<en_US>Warning</en_US>
		<es_ES>Advertencia</es_ES>
		<es_MX>Advertencia</es_MX>
		<fr_FR>Avertissement</fr_FR>
		<fr_CA>Avertissement</fr_CA>
		<he_IL>אזהרה</he_IL>
		<hu_HU>Figyelmeztetés</hu_HU>
		<it_IT>Avvertenza</it_IT>
		<ja_JP>警告</ja_JP>
		<ko_KR>경고</ko_KR>
		<nl_NL>Waarschuwing</nl_NL>
		<pl_PL>Ostrzeżenie</pl_PL>
		<ro_RO>Avertisment</ro_RO>
		<ru_RU>Внимание</ru_RU>
		<sv_SE>Varning</sv_SE>
		<tr_TR>Uyarı</tr_TR>
		<uk_UA>Попередження</uk_UA>
		<zh_CN>警告</zh_CN>
		<zh_TW>警告</zh_TW>
		<da_DK>Advarsel</da_DK>
		<fi_FI>Varoitus</fi_FI>
		<nb_NO>Advarsel</nb_NO>
		<pt_BR>Aviso</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locApplicationsrunning">
		<ar_AE>التطبيقات قيد التشغيل</ar_AE>
		<cs_CZ>Spuštěné aplikace</cs_CZ>
		<de_DE>Anwendungen werden ausgeführt.</de_DE>
		<el_GR>Εφαρμογές που εκτελούνται</el_GR>
		<en_US>Applications running</en_US>
		<es_ES>Aplicaciones que se ejecutan</es_ES>
		<es_MX>Aplicaciones que se ejecutan</es_MX>
		<fr_FR>Applications en cours d'exécution</fr_FR>
		<fr_CA>Applications en cours d'exécution</fr_CA>
		<he_IL>יישומים מופעלים</he_IL>
		<hu_HU>Futó alkalmazások</hu_HU>
		<it_IT>Applicazioni in esecuzione</it_IT>
		<ja_JP>実行中のアプリケーション</ja_JP>
		<ko_KR>응용 프로그램이 실행 중입니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Actieve toepassingen</nl_NL>
		<pl_PL>Uruchomione aplikacje</pl_PL>
		<ro_RO>Aplicaţii în curs de executare</ro_RO>
		<ru_RU>Приложения запущены</ru_RU>
		<sv_SE>Program som körs</sv_SE>
		<tr_TR>Çalışmakta olan uygulamalar</tr_TR>
		<uk_UA>Запущені програми</uk_UA>
		<zh_CN>应用程序正在运行</zh_CN>
		<zh_TW>應用程式執行中</zh_TW>
		<da_DK>Kørende programmer</da_DK>
		<fi_FI>Sovelluksia käynnissä</fi_FI>
		<nb_NO>Programmer som kjører</nb_NO>
		<pt_BR>Aplicativos em execução</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locDriverInstalled">
		<ar_AE><![CDATA[_GLOBAL_NEWLINE_XML[productName]مثبت مسبقًا على هذا الجهاز._GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XMLلإعادة التثبيت، الرجاء تشغيل أداة التثبيت التي قامت بالتثبيت الأصلي.]]></ar_AE>
		<cs_CZ><![CDATA[_GLOBAL_NEWLINE_XMLAplikace [productName] je v tomto počítači již nainstalována._GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XMLPřeinstalujete  ji spuštěním instalačního programu, který provede původní instalaci.]]></cs_CZ>
		<de_DE><![CDATA[_GLOBAL_NEWLINE_XML[productName] ist bereits auf diesem Computer installiert._GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XMLFühren Sie zur Neuinstallation das Installationsprogramm aus, mit dem die ursprüngliche Installation vorgenommen wurde.]]></de_DE>
		<el_GR><![CDATA[_GLOBAL_NEWLINE_XMLΤο [productName] είναι ήδη εγκατεστημένο σε αυτό τον υπολογιστή._GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XMLΓια να το επανεγκαταστήσετε, εκτελέστε το πρόγραμμα εγκατάστασης με το οποίο είχατε κάνει την αρχική εγκατάσταση.]]></el_GR>
		<en_US><![CDATA[_GLOBAL_NEWLINE_XML[productName] is already installed on this machine._GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XMLTo reinstall, please run the installer which performed the original installation.]]></en_US>
		<es_ES><![CDATA[_GLOBAL_NEWLINE_XML[productName] ya está instalado en este equipo._GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XMLPara volverlo a instalar, ejecute el programa de instalación que realizó la instalación original.]]></es_ES>
		<es_MX><![CDATA[_GLOBAL_NEWLINE_XML[productName] ya está instalado en este equipo._GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XMLPara volverlo a instalar, ejecute el programa de instalación que realizó la instalación original.]]></es_MX>
		<fr_FR><![CDATA[_GLOBAL_NEWLINE_XML[productName] est déjà installé sur cet ordinateur._GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XMLPour le réinstaller, exécutez le programme qui a effectué l’installation d’origine.]]></fr_FR>
		<fr_CA><![CDATA[_GLOBAL_NEWLINE_XML[productName] est déjà installé sur cet ordinateur._GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XMLPour le réinstaller, exécutez le programme qui a effectué l’installation d’origine.]]></fr_CA>
		<he_IL><![CDATA[_GLOBAL_NEWLINE_XML[productName] כבר מותקן במחשב זה._GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XMLכדי להתקין מחדש, יש להפעיל את תוכנית ההתקנה שביצעה את ההתקנה המקורית.]]></he_IL>
		<hu_HU><![CDATA[_GLOBAL_NEWLINE_XMLA(z) [productName] már telepítve van ezen a számítógépen._GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XMLA termék újratelepítéséhez futtassa azt a telepítőt, amellyel az eredeti telepítést végezte.]]></hu_HU>
		<it_IT><![CDATA[_GLOBAL_NEWLINE_XML[productName] è già installato sul computer._GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XMLPer reinstallarlo, eseguite il programma di installazione che ha eseguito la prima installazione.]]></it_IT>
		<ja_JP><![CDATA[_GLOBAL_NEWLINE_XML[productName] は既にこのコンピュータにインストールされています。_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML再インストールするには、初回インストール時に使用したインストーラを実行してください。]]></ja_JP>
		<ko_KR><![CDATA[_GLOBAL_NEWLINE_XML[productName]은(는) 이미 이 컴퓨터에 설치되어 있습니다._GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML다시 설치하려면 처음 설치할 때 사용했던 설치 관리자를 실행하십시오.]]></ko_KR>
		<nl_NL><![CDATA[_GLOBAL_NEWLINE_XML[productName] is al op deze computer geïnstalleerd._GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XMLAls u de software opnieuw wilt installeren, voert u het installatieprogramma uit dat voor de oorspronkelijke installatie is gebruikt.]]></nl_NL>
		<pl_PL><![CDATA[_GLOBAL_NEWLINE_XMLProgram [productName] jest już zainstalowany na tym komputerze._GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XMLAby zainstalować go ponownie, uruchom program instalacyjny, za pomocą którego przeprowadzono uprzednią instalację.]]></pl_PL>
		<ro_RO><![CDATA[_GLOBAL_NEWLINE_XML[productName] este instalat deja pe acest computer._GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XMLPentru a reinstala, executaţi programul de instalare după care s-a efectuat instalarea iniţială.]]></ro_RO>
		<ru_RU><![CDATA[_GLOBAL_NEWLINE_XMLПрограмма [productName] уже установлена на этом компьютере._GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XMLЧтобы ее переустановить, запустите программу установки, с помощью которой выполнялась первоначальная установка.]]></ru_RU>
		<sv_SE><![CDATA[_GLOBAL_NEWLINE_XML[productName] är redan installerat på den här datorn._GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XMLKör installationsprogrammet som genomförde den ursprungliga installationen om du vill installera om programmet.]]></sv_SE>
		<tr_TR><![CDATA[_GLOBAL_NEWLINE_XML[productName] bu makinede zaten yüklü._GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XMLYeniden yüklemek için lütfen orijinal yüklemeyi gerçekleştiren yükleyiciyi çalıştırın.]]></tr_TR>
		<uk_UA><![CDATA[_GLOBAL_NEWLINE_XML[productName] вже встановлено на цьому комп’ютері._GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XMLЩоб виконати повторну установку, запустіть програму установки, за допомогою якої було здійснена оригінальна установка.]]></uk_UA>
		<zh_CN><![CDATA[_GLOBAL_NEWLINE_XML[productName] 已安装在此计算机上。_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML要重新安装，请运行执行原始安装的安装程序。]]></zh_CN>
		<zh_TW><![CDATA[_GLOBAL_NEWLINE_XML[productName] 已安裝於這部電腦上。_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML若要重新安裝，請執行原始安裝的安裝程式。]]></zh_TW>
		<da_DK><![CDATA[_GLOBAL_NEWLINE_XML[productName] er allerede installeret på denne maskine._GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XMLHvis du vil geninstallere produktet, skal du bruge det installationsprogram, som blev brugt ved den oprindelige installation.]]></da_DK>
		<fi_FI><![CDATA[_GLOBAL_NEWLINE_XML[productName] on jo asennettu tähän koneeseen._GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XMLJos haluat asentaa sen uudelleen]]></fi_FI>
		<nb_NO><![CDATA[_GLOBAL_NEWLINE_XML[productName] er allerede installert på denne maskinen._GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XMLHvis du vil installere på nytt, kjører du installasjonsprogrammet som ble brukt ved den opprinnelige installasjonen.]]></nb_NO>
		<pt_BR><![CDATA[_GLOBAL_NEWLINE_XMLO [productName] já está instalado neste computador._GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XML_GLOBAL_NEWLINE_XMLPara reinstalar, execute o instalador que executou a instalação original.]]></pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locDriverUpgrade">
		<ar_AE>يوجد إصدار أقدم من [productName] لإزالة هذا البرنامج، يرجى استخدام مثبته الأصلي.</ar_AE>
		<cs_CZ>Již je nainstalovaná starší verze produktu [productName], která se musí odstranit před pokračováním v instalaci novější verze.</cs_CZ>
		<de_DE>Eine ältere Version von [productName] ist bereits installiert und muss vor der Installation einer neueren Version entfernt werden.</de_DE>
		<el_GR>Μια παλαιότερη έκδοση του [productName] είναι ήδη εγκατεστημένη και πρέπει να καταργηθεί προτού συνεχίσετε με την εγκατάσταση μιας νεότερης έκδοσης.</el_GR>
		<en_US>An older version of [productName] is already installed, and must be removed before installation of a newer version can proceed.</en_US>
		<es_ES>Ya hay instalada una versión más antigua de [productName]. Ésta se debe eliminar antes de instalar una nueva versión.</es_ES>
		<es_MX>Ya hay instalada una versión más antigua de [productName]. Ésta se debe eliminar antes de instalar una nueva versión.</es_MX>
		<fr_FR>Une version plus ancienne d'[productName] est déjà installée et doit être supprimée avant d'installer une version plus récente.</fr_FR>
		<fr_CA>Une version plus ancienne d'[productName] est déjà installée et doit être supprimée avant d'installer une version plus récente.</fr_CA>
		<he_IL>גרסה ישנה יותר של [productName] להסרת התוכנה, אנא השתמשו בתוכנית ההתקנה המקורית.</he_IL>
		<hu_HU>A(z) [productName] egy korábbi verziója már telepítve van, és ezt a korábbi verziót el kell távolítani, hogy folytatódhasson az újabb verzió telepítése.</hu_HU>
		<it_IT>Una versione precedente di [productName] è già installata, è necessario rimuoverla prima di proseguire l'installazione di una nuova versione.</it_IT>
		<ja_JP>以前のバージョンの [productName] が既にインストールされているので、新しいバージョンのインストールを進める前に削除する必要があります。</ja_JP>
		<ko_KR>이전 버전의 [productName]이(가) 이미 설치되어 있습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Er is al een oudere versie van [productName] geïnstalleerd: u moet deze verwijderen voordat u kunt verdergaan met de installatie van een nieuwere versie.</nl_NL>
		<pl_PL>Starsza wersja programu [productName] jest już zainstalowana i musi zostać usunięta przed instalacją nowej wersji.</pl_PL>
		<ro_RO>Este instalată deja o versiune mai veche a [productName] şi trebuie eliminată pentru a putea instala o versiune mai recentă.</ro_RO>
		<ru_RU>Более ранняя версия программы [productName] уже установлена на этом компьютере, нужно удалить ее до установки новой версии.</ru_RU>
		<sv_SE>En äldre version av [productName] är redan installerad och måste tas bort innan installationen av en nyare version kan fortsätta.</sv_SE>
		<tr_TR>[productName] ürününün eski bir sürümü zaten yüklü ve yeni sürümün yüklenebilmesi için kaldırılması gerekir.</tr_TR>
		<uk_UA>Встановлена попередня версія продукту [productName]. Її необхідно видалити перед установкою новішої версії.</uk_UA>
		<zh_CN>已安装了较旧的 [productName] 版本，必须先卸载它，才能安装较新的版本。</zh_CN>
		<zh_TW>較舊版本的 [productName] 已安裝，在安裝的較新版本繼續之前必須被移除。</zh_TW>
		<da_DK>En tidligere version af [productName] er allerede installeret og skal fjernes, før installationen af en nyere version kan fortsætte.</da_DK>
		<fi_FI>[productName] -tuotteen vanhempi versio on jo asennettu ja se on poistettava ennen kuin uudemman version asennusta voidaan jatkaa.</fi_FI>
		<nb_NO>En eldre versjon av [productName] er allerede installert og må fjernes før installasjonen av en nyere versjon kan fortsette.</nb_NO>
		<pt_BR>Uma versão mais antiga do [productName] já está instalada e deve ser removida antes que a instalação de uma versão mais recente possa continuar.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locProtectedPayloadNotInstallable">
		<ar_AE>الرجاء تسلسل المنتج ثم تشغيل هذا المثبت.</ar_AE>
		<cs_CZ>Prosím zadejte licenční číslo aplikace a poté spusťe instalaci.</cs_CZ>
		<de_DE>Geben Sie bitte die Seriennummer des Produkts ein und führen Sie dann dieses Installationsprogramm erneut aus.</de_DE>
		<el_GR>Καταχωρίστε τον αριθμό σειράς του προϊόντος και, στη συνέχεια, εκτελέστε αυτό το πρόγραμμα εγκατάστασης.</el_GR>
		<en_US>Please serialize the product and then run this installer.</en_US>
		<es_ES>Introduzca un número de serie válido del producto y ejecute este programa de instalación.</es_ES>
		<es_MX>Introduzca un número de serie válido del producto y ejecute este programa de instalación.</es_MX>
		<fr_FR>Entrez un numéro de série valide pour le produit, puis exécutez l'outil d'installation.</fr_FR>
		<fr_CA>Entrez un numéro de série valide pour le produit, puis exécutez l'outil d'installation.</fr_CA>
		<he_IL>בצע סיריאליזציה במוצר ולאחר מכן הפעל תוכנית התקנה זו.</he_IL>
		<hu_HU>Adja meg a termék helyes sorozatszámát, majd futtassa a telepítőt.</hu_HU>
		<it_IT>Immettete un numero di serie valido per il prodotto ed eseguite il programma di installazione.</it_IT>
		<ja_JP>製品のシリアル番号を有効にしてから、このインストーラを実行してください。</ja_JP>
		<ko_KR>제품을 직렬화한 다음 이 설치 관리자를 실행하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>Voer het serienummer in en voer dit installatieprogramma opnieuw uit.</nl_NL>
		<pl_PL>Wpisz numer seryjny produktu, a następnie uruchom instalator.</pl_PL>
		<ro_RO>Introduceţi un număr de serie valid pentru produs, apoi executaţi acest program de instalare.</ro_RO>
		<ru_RU>Пожалуйста, введите серийный номер продукта, а затем запустите эту программу установки.</ru_RU>
		<sv_SE>Ange serienummer för produkten och kör sedan det här installationsprogrammet.</sv_SE>
		<tr_TR>Lütfen ürünün seri numarasını girin ve ardından bu yükleyiciyi çalıştırın.</tr_TR>
		<uk_UA>Уведіть серійний номер продукту і запустіть цю програму установки.</uk_UA>
		<zh_CN>请输入产品序列号，然后运行此安装程序。</zh_CN>
		<zh_TW>請序列化產品，然後再執行此安裝程式。</zh_TW>
		<da_DK>Serienummerer produktet og kør derefter dette installationsprogram.</da_DK>
		<fi_FI>Syötä tuotteen sarjanumero ja käynnistä sitten asennusohjelma.</fi_FI>
		<nb_NO>Registrer produktet ved å skrive inn serienummeret, og kjør deretter installasjonsprogrammet.</nb_NO>
		<pt_BR>Insira o número de série do produto e execute este instalador.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locDeRefcountVisible">
		<ar_AE>يبقى [payloadName] لإزالة.</ar_AE>
		<cs_CZ>[payloadName] zůstane na vašem počítači, protože ho původně nainstaloval jiný instalátor.</cs_CZ>
		<de_DE>[payloadName] kann nicht von Ihrem Computer entfernt werden, da es ursprünglich mit einem anderen Installationsprogramm installiert wurde.</de_DE>
		<el_GR>Το [payloadName] παραμένει στον υπολογιστή γιατί αρχικά είχε εγκατασταθεί ένα διαφορετικό πρόγραμμα εγκατάστασης.</el_GR>
		<en_US>[payloadName] remains on your computer because a different installer originally installed it.</en_US>
		<es_ES>[payloadName] se mantendrá en su ordenador porque fue instalado por un programa de instalación diferente.</es_ES>
		<es_MX>[payloadName] se mantendrá en su ordenador porque fue instalado por un programa de instalación diferente.</es_MX>
		<fr_FR>[payloadName] reste sur votre ordinateur car un programme d'installation différent l'a installé à l'origine.</fr_FR>
		<fr_CA>[payloadName] reste sur votre ordinateur car un programme d'installation différent l'a installé à l'origine.</fr_CA>
		<he_IL>[payloadName] כדי להסיר לחלוטין את.</he_IL>
		<hu_HU>A(z) [payloadName] a számítógépen marad, mert eredetileg egy másik telepítő telepítette.</hu_HU>
		<it_IT>[payloadName] rimane sul computer perchè è stato installato in precedenza da un altro programma di installazione.</it_IT>
		<ja_JP>最初のインストールで使用したインストーラとは別のインストーラを使用したので、[payloadName] がコンピュータから削除されていません。</ja_JP>
		<ko_KR>원래 설치에 사용된 설치 프로그램과 다르기 때문에 [payloadName]이(가) 컴퓨터에 유지됩니다.</ko_KR>
		<nl_NL>[payloadName] blijft op uw computer omdat het oorspronkelijke door een ander installatieprogramma is geïnstalleerd.</nl_NL>
		<pl_PL>[payloadName] nie został usunięty z komputera, ponieważ zainstalował go inny program instalacyjny.</pl_PL>
		<ro_RO>[payloadName] rămâne pe calculatorul dvs., deoarece a fost instalat iniţial de un alt program de instalare.</ro_RO>
		<ru_RU>Установочный пакет [payloadName] останется на этом компьютере, поскольку он был установлен другой программой установки.</ru_RU>
		<sv_SE>[payloadName] är kvar på datorn eftersom det installerades av ett annat installationsprogram.</sv_SE>
		<tr_TR>Farklı bir yükleyici tarafından yüklendiğinden [payloadName] bilgisayarınızda kaldı.</tr_TR>
		<uk_UA>[payloadName] залишається на комп'ютері, оскільки його встановлено за допомогою іншої програми установки.</uk_UA>
		<zh_CN>[payloadName] 仍在您的计算机上，因为它最初是使用其他安装程序安装的。</zh_CN>
		<zh_TW>[payloadName] 留存在電腦中，因為不同的安裝程式安裝過它。</zh_TW>
		<da_DK>[payloadName] forbliver på din computer, da et andet installationsprogram oprindeligt installerede det.</da_DK>
		<fi_FI>[payloadName] säilyy tietokoneellasi, koska se on asennettu käyttäen jotain toista asennusohjelmaa.</fi_FI>
		<nb_NO>[payloadName] blir værende på datamaskinen fordi det opprinnelig ble installert av et annet installasjonsprogram.</nb_NO>
		<pt_BR>O [payloadName] permanece no computador porque um instalador diferente o instalou originalmente.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locDeRefcountHidden">
		<ar_AE>تبقى بعض المكونات على حاسبك لأنهم مستخدمون من قبل منتجات Adobe أخرى.</ar_AE>
		<cs_CZ>Některé komponenty zůstanou na vašem počítači, protože je používají jiné produkty Adobe.</cs_CZ>
		<de_DE>Einige Komponenten werden nicht entfernt, da sie von anderen Adobe-Produkten verwendet werden.</de_DE>
		<el_GR>Ορισμένα στοιχεία παραμένουν στον υπολογιστή σας γιατί απαιτούνται από άλλα προϊόντα Adobe.</el_GR>
		<en_US>Some components remain on your computer because they are in use by other Adobe products.</en_US>
		<es_ES>Algunos componentes permanecerán en el equipo porque otros productos Adobe los utilizan.</es_ES>
		<es_MX>Algunos componentes permanecerán en el equipo porque otros productos Adobe los utilizan.</es_MX>
		<fr_FR>Certains composants restent sur votre ordinateur car ils sont utilisés par d'autres produits Adobe.</fr_FR>
		<fr_CA>Certains composants restent sur votre ordinateur car ils sont utilisés par d'autres produits Adobe.</fr_CA>
		<he_IL>חלק מהרכיבים נשארו במחשב, משום שנעשה בהם שימוש במוצרים אחרים של Adobe.</he_IL>
		<hu_HU>Egyes összetevők a számítógépen maradnak, mert más Adobe termékekhez szükségesek.</hu_HU>
		<it_IT>Alcuni componenti non vengono rimossi dal computer perchè sono utilizzati da altri prodotti Adobe.</it_IT>
		<ja_JP>いくつかのコンポーネントは他の Adobe 製品で使用されているので、コンピュータから削除されませんでした。</ja_JP>
		<ko_KR>일부 구성 요소는 다른 Adobe 제품에서 사용 중이므로 컴퓨터에 유지됩니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Sommige componenten blijven op uw computer omdat zij worden gebruikt door andere Adobe-producten.</nl_NL>
		<pl_PL>Niektóre komponenty nie zostały usunięte z komputera, ponieważ są używane przez inne programy Adobe.</pl_PL>
		<ro_RO>Anumite componente sunt păstrate pe calculator deoarece sunt utilizate de alte produse Adobe.</ro_RO>
		<ru_RU>Некоторые компоненты остались на этом компьютере, поскольку они используются другими продуктами Adobe.</ru_RU>
		<sv_SE>Vissa komponenter har lämnats kvar på datorn eftersom de används av andra Adobe-program.</sv_SE>
		<tr_TR>Diğer Adobe ürünleri tarafından kullanıldıklarından bazı bileşenler bilgisayarınızda bırakıldı.</tr_TR>
		<uk_UA>Деякі компоненті залишаються на комп'ютері, оскільки вони використовуються іншими продуктами Adobe.</uk_UA>
		<zh_CN>某些组件仍在您的计算机上，原因是它们正由其他 Adobe 产品使用。</zh_CN>
		<zh_TW>部分元件仍然存在於您的電腦上，因為其他 Adobe 產品需要使用這些元件。</zh_TW>
		<da_DK>Nogle komponenter forbliver på din computer, da de bruges af andre Adobe-produkter.</da_DK>
		<fi_FI>Joitakin komponentteja jää tietokoneelle, sillä muut Adobe-tuotteet käyttävät niitä.</fi_FI>
		<nb_NO>Noen komponenter blir værende på datamaskinen fordi de brukes av andre Adobe-produkter.</nb_NO>
		<pt_BR>Alguns componentes podem continuar em seu computador porque eles são usados por outros produtos da Adobe.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locToRemoveDo">
		<ar_AE>لاستخدام هذا البرنامج قم بما يلي:</ar_AE>
		<cs_CZ>Chcete-li tento software odstranit, proveďte následující:</cs_CZ>
		<de_DE>Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Software zu entfernen:</de_DE>
		<el_GR>Για κατάργηση αυτού του λογισμικού, προβείτε στις παρακάτω ενέργειες:</el_GR>
		<en_US>To remove this software do the following:</en_US>
		<es_ES>Para eliminar este software, siga estos procedimientos:</es_ES>
		<es_MX>Para eliminar este software, siga estos procedimientos:</es_MX>
		<fr_FR>Pour supprimer ce logiciel, procédez comme suit :</fr_FR>
		<fr_CA>Pour supprimer ce logiciel, procédez comme suit :</fr_CA>
		<he_IL>להסרת התוכנה בצעו את הצעדים הבאים:</he_IL>
		<hu_HU>A szoftver eltávolításához tegye a következőket:</hu_HU>
		<it_IT>Per rimuovere il software, effettuate una delle seguenti operazioni:</it_IT>
		<ja_JP>このソフトウェアを削除するには、次の操作を行ってください :</ja_JP>
		<ko_KR>이 소프트웨어를 제거하려면 다음을 수행하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>U kunt deze software als volgt verwijderen:</nl_NL>
		<pl_PL>Aby usunąć ten program, należy wykonać następujące czynności:</pl_PL>
		<ro_RO>Pentru a elimina acest software efectuaţi una dintre următoarele:</ro_RO>
		<ru_RU>Чтобы удалить эту программу, выполните следующие действия.</ru_RU>
		<sv_SE>Gör följande för att ta bort den här programvaran:</sv_SE>
		<tr_TR>Bu yazılımı kaldırmak için aşağıdakileri yapın:</tr_TR>
		<uk_UA>Щоб видалити цю програму, зробіть таке:</uk_UA>
		<zh_CN>要删除此软件，请执行下列操作：</zh_CN>
		<zh_TW>若要移除此軟體，請執行下列作業:</zh_TW>
		<da_DK>Hvis du vil fjerne softwaren, skal du gøre følgende:</da_DK>
		<fi_FI>Poista ohjelmisto seuraavasti:</fi_FI>
		<nb_NO>Hvis du vil fjerne denne programvaren, gjør du følgende:</nb_NO>
		<pt_BR>Para remover esse software siga estes procedimentos:</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locToCompletelyRemoveDo">
		<ar_AE>لإزالة هذا البرنامج بالكامل قم بأحد الأمور التالية:</ar_AE>
		<cs_CZ>Chcete-li tento software kompletně odstranit, proveďte jeden z následujících úkonů:</cs_CZ>
		<de_DE>Führen Sie einen der folgenden Schritte aus, um die Software vollständig zu entfernen:</de_DE>
		<el_GR>Για να καταργήσετε πλήρως αυτό το λογισμικό, κάντε ένα από τα παρακάτω:</el_GR>
		<en_US>To completely remove this software do one of the following:</en_US>
		<es_ES>Para eliminar completamente este software, siga uno de los siguientes procedimientos:</es_ES>
		<es_MX>Para eliminar completamente este software, siga uno de los siguientes procedimientos:</es_MX>
		<fr_FR>Pour supprimer complètement ce logiciel, effectuez l'une des opérations suivantes :</fr_FR>
		<fr_CA>Pour supprimer complètement ce logiciel, effectuez l'une des opérations suivantes :</fr_CA>
		<he_IL>כדי להסיר לחלוטין את התוכנה, בצעו אחד מהעדים הבאים:</he_IL>
		<hu_HU>A szoftver teljes eltávolításához tegye a következők egyikét:</hu_HU>
		<it_IT>Per rimuovere completamente il software, effettuate una delle seguenti operazioni:</it_IT>
		<ja_JP>このソフトウェアを完全に削除するには、次のいずれかの操作を行ってください :</ja_JP>
		<ko_KR>이 소프트웨어를 완전히 제거하려면 다음 중 하나를 수행하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>U kunt deze software op een van de volgende manieren volledig verwijderen:</nl_NL>
		<pl_PL>Aby całkowicie usunąć ten program, należy wykonać jedną z następujących czynności:</pl_PL>
		<ro_RO>Pentru a elimina complet acest software efectuaţi una dintre următoarele operaţii:</ro_RO>
		<ru_RU>Чтобы окончательно удалить эту программу, выполните одно из следующих действий:</ru_RU>
		<sv_SE>Om du vill ta bort den här programvaran fullständigt gör du något av följande:</sv_SE>
		<tr_TR>Bu yazılımı tamamen kaldırmak için aşağıdakilerden birini yapın:</tr_TR>
		<uk_UA>Щоб повністю видалити цю програму, зробіть наступне:</uk_UA>
		<zh_CN>要完全删除此软件，请执行下列操作之一：</zh_CN>
		<zh_TW>若要完整移除此軟體，請執行下列任一項作業：</zh_TW>
		<da_DK>Hvis du vil fjerne softwaren helt, skal du benytte en af følgende fremgangsmåder:</da_DK>
		<fi_FI>Poista ohjelmisto kokonaan tekemällä jokin seuraavista:</fi_FI>
		<nb_NO>Hvis du vil fjerne denne programvaren fullstendig, gjør du ett av følgende:</nb_NO>
		<pt_BR>Para remover completamente esse software faça um destes procedimentos:</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locRemoveMethodOriginal">
		<ar_AE>قم بتشغيل مثبته الأصلي</ar_AE>
		<cs_CZ>Spusťte jeho původní instalátor</cs_CZ>
		<de_DE>Ursprüngliches Installationsprogramm starten</de_DE>
		<el_GR>Εκτελέστε το αρχικό πρόγραμμα εγκατάστασης</el_GR>
		<en_US>Launch its original installer</en_US>
		<es_ES>Inicie el programa de instalación original</es_ES>
		<es_MX>Inicie el programa de instalación original</es_MX>
		<fr_FR>Lancer son programme d'installation d'origine</fr_FR>
		<fr_CA>Lancer son programme d'installation d'origine</fr_CA>
		<he_IL>הפעילו את תוכנית ההתקנה המקורית</he_IL>
		<hu_HU>Az eredeti telepítő elindítása</hu_HU>
		<it_IT>Avviate il programma di installazione originale.</it_IT>
		<ja_JP>インストールに使用したインストーラを起動する</ja_JP>
		<ko_KR>원래 설치 프로그램 실행</ko_KR>
		<nl_NL>Start het oorspronkelijke installatieprogramma van de software </nl_NL>
		<pl_PL>Uruchom jego oryginalny instalator</pl_PL>
		<ro_RO>Lansaţi programul de instalare original al acestuia</ro_RO>
		<ru_RU>запустите программу ее установки</ru_RU>
		<sv_SE>Starta det ursprungliga installationsprogrammet</sv_SE>
		<tr_TR>Orijinal yükleyicisini başlatın</tr_TR>
		<uk_UA>Запустіть її оригінальну програму установки</uk_UA>
		<zh_CN>启动它的原始安装程序</zh_CN>
		<zh_TW>啟動原始安裝程式</zh_TW>
		<da_DK>Start det oprindelige installationsprogram </da_DK>
		<fi_FI>Käynnistä alkuperäinen asennusohjelma</fi_FI>
		<nb_NO>Start det opprinnelige installasjonsprogrammet</nb_NO>
		<pt_BR>Inicie o instalador original</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locRemoveMethodWin32">
		<ar_AE>استخدم أداة المساعدة إضافة/إزالة البرامج</ar_AE>
		<cs_CZ>Použijte utilitu Přidat nebo odebrat programy</cs_CZ>
		<de_DE>Option "Software" in der Systemsteuerung verwenden</de_DE>
		<el_GR>Χρησιμοποιήστε το βοηθητικό πρόγραμμα 'Προσθαφαίρεση προγραμμάτων'</el_GR>
		<en_US>Use the Add/Remove Programs Utility</en_US>
		<es_ES>Utilice la utilidad Agregar / Quitar programas</es_ES>
		<es_MX>Utilice la utilidad Agregar / Quitar programas</es_MX>
		<fr_FR>Utiliser l'utilitaire Ajout/Suppression de programmes</fr_FR>
		<fr_CA>Utiliser l'utilitaire Ajout/Suppression de programmes</fr_CA>
		<he_IL>השתמשו בכלי העזר 'הוספה/הסרה של תוכניות'</he_IL>
		<hu_HU>A Programok telepítése és törlése segédprogram használata</hu_HU>
		<it_IT>Utilizzate Installazione applicazioni</it_IT>
		<ja_JP>「プログラムの追加と削除」機能を使用する</ja_JP>
		<ko_KR>프로그램 추가/제거 유틸리티 사용</ko_KR>
		<nl_NL>Gebruik het hulpprogramma Software </nl_NL>
		<pl_PL>Użyj narzędzia Dodaj lub usuń programy</pl_PL>
		<ro_RO>Utilizaţi utilitarul Adăugare/Eliminare programe</ro_RO>
		<ru_RU>используйте средство добавления и удаления программ</ru_RU>
		<sv_SE>Använd funktionen Lägg till/ta bort program</sv_SE>
		<tr_TR>Program Ekle/Kaldır Yardımcı Programı'nı kullanın</tr_TR>
		<uk_UA>Скористайтеся утилітою "Установки та видалення програм"</uk_UA>
		<zh_CN>使用“添加/删除程序”实用工具</zh_CN>
		<zh_TW>使用「新增/移除程式」公用程式</zh_TW>
		<da_DK>Brug Tilføj/Fjern-hjælpeprogrammet</da_DK>
		<fi_FI>Käytä Lisää/poista ohjelmia -apuohjelmaa</fi_FI>
		<nb_NO>Bruk verktøyet for å legge til / fjerne programmer</nb_NO>
		<pt_BR>Use o Utilitário para Adicionar/Remover Programas</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locRemoveMethodOSX">
		<ar_AE>استخدم الأداة المساعدة لإلغاء التثبيت في [installerPath]</ar_AE>
		<cs_CZ>Použijte utilitu Odinstalace ve složce [installerPath]</cs_CZ>
		<de_DE>Deinstallationsprogramm unter [installerPath] verwenden</de_DE>
		<el_GR>Χρησιμοποιήστε το βοηθητικό πρόγραμμα κατάργησης εγκατάστασης στην τοποθεσία [installerPath]</el_GR>
		<en_US>Use the Uninstall Utility in [installerPath]</en_US>
		<es_ES>Utilice la utilidad Desinstalar ubicada en [installerPath]</es_ES>
		<es_MX>Utilice la utilidad Desinstalar ubicada en [installerPath]</es_MX>
		<fr_FR>Utiliser l'utilitaire de désinstallation dans [installerPath]</fr_FR>
		<fr_CA>Utiliser l'utilitaire de désinstallation dans [installerPath]</fr_CA>
		<he_IL>השתמשו בכלי העזר להסרת ההתקנה שב- [installerPath]</he_IL>
		<hu_HU>A(z) [installerPath] helyen lévő eltávolítási segédprogram használata</hu_HU>
		<it_IT>Utilizzate il programma di disinstallazione in [installerPath]</it_IT>
		<ja_JP>[installerPath] にあるアンインストールユーティリティを使用する</ja_JP>
		<ko_KR>[installerPath]의 제거 유틸리티 사용</ko_KR>
		<nl_NL>Gebruik het hulpprogramma voor het verwijderen van de software (Uninstall) in [installerPath]</nl_NL>
		<pl_PL>Użyj narzędzia do odinstalowania w katalogu [installerPath]</pl_PL>
		<ro_RO>Utilizaţi utilitarul de dezinstalare din [installerPath]</ro_RO>
		<ru_RU>используйте программу удаления, которая находится в папке [installerPath]</ru_RU>
		<sv_SE>Använd funktionen för avinstallation på [installerPath]</sv_SE>
		<tr_TR>[installerPath] yolundaki Kaldırma Yardımcı Programını kullanın</tr_TR>
		<uk_UA>Скористайтеся утилітою видалення в [installerPath]</uk_UA>
		<zh_CN>使用 [installerPath] 中的卸载实用工具</zh_CN>
		<zh_TW>使用位於 [installerPath] 的「解除安裝」公用程式</zh_TW>
		<da_DK>Brug afinstallationsprogrammet i [installerPath]</da_DK>
		<fi_FI>Käytä Asennuksen poisto -apuohjelmaa [installerPath]</fi_FI>
		<nb_NO>Bruk avinstallasjonsverktøyet i [installerPath]</nb_NO>
		<pt_BR>Use o Utilitário de Desinstalação em [installerPath]</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locSpaceDeficitVolume">
		<ar_AE>[volumeName]: [spaceDeficit] مطلوب مساحة إضافية</ar_AE>
		<cs_CZ>[volumeName]: je vyžadováno [spaceDeficit] dodatečného místa</cs_CZ>
		<de_DE>[volumeName]: [spaceDeficit] weiterer Speicherplatz erforderlich</de_DE>
		<el_GR>[volumeName]: [spaceDeficit] Απαιτείται επιπλέον χώρος</el_GR>
		<en_US>[volumeName]: [spaceDeficit] Additional Space Required</en_US>
		<es_ES>[volumeName]: Se requiere [spaceDeficit] de espacio adicional libre</es_ES>
		<es_MX>[volumeName]: Se requiere [spaceDeficit] de espacio adicional libre</es_MX>
		<fr_FR>[volumeName]: [spaceDeficit] Espace disponible supplémentaire requis</fr_FR>
		<fr_CA>[volumeName]: [spaceDeficit] Espace disponible supplémentaire requis</fr_CA>
		<he_IL>[volumeName]: [spaceDeficit] נדרש נפח נוסף</he_IL>
		<hu_HU>[volumeName]: [spaceDeficit]-nyi további szabad terület szükséges</hu_HU>
		<it_IT>[volumeName]: [spaceDeficit] Spazio aggiuntivo richiesto</it_IT>
		<ja_JP>[volumeName] : [spaceDeficit] の追加の空き容量が必要です</ja_JP>
		<ko_KR>[volumeName]: [spaceDeficit] 추가 공간 필요</ko_KR>
		<nl_NL>[volumeName]: [spaceDeficit] er is meer ruimte nodig</nl_NL>
		<pl_PL>[volumeName]: Wymagane dodatkowe miejsce na dysku [spaceDeficit]</pl_PL>
		<ro_RO>[volumeName]: [spaceDeficit] Este necesar spaţiu suplimentar</ro_RO>
		<ru_RU>[volumeName]: требуется освободить [spaceDeficit]</ru_RU>
		<sv_SE>[volumeName]: [spaceDeficit] Ytterligare utrymme krävs</sv_SE>
		<tr_TR>[volumeName]: [spaceDeficit] Ek Alan Gerekli</tr_TR>
		<uk_UA>[volumeName]: [spaceDeficit] Не вистачає місця</uk_UA>
		<zh_CN>[volumeName]： [spaceDeficit] 需要额外空间</zh_CN>
		<zh_TW>[volumeName]: [spaceDeficit] 額外的所需空間</zh_TW>
		<da_DK>[volumeName]: [spaceDeficit] Yderligere plads påkrævet</da_DK>
		<fi_FI>[volumeName]: [spaceDeficit] Ylimääräistä tilaa tarvitaan</fi_FI>
		<nb_NO>[volumeName]: [spaceDeficit] Nødvendig tilleggsplass</nb_NO>
		<pt_BR>[volumeName]: [spaceDeficit] Espaço Adicional Necessário</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locSpaceDeficitHeader">
		<ar_AE>لكي يستمر التثبيت، يحتاج القرص (الأقراص) التالية لإتاحة مساحة إضافية:</ar_AE>
		<cs_CZ>Aby mohla instalace pokračovat, je potřeba uvolnit místo na následujícím disku (discích):</cs_CZ>
		<de_DE>Um die Installation fortsetzen zu können, muss auf folgendem/folgenden Laufwerk(en) Speicherplatz freigegeben werden:</de_DE>
		<el_GR>Για να συνεχίσει η εγκατάσταση, πρέπει να απελευθερωθεί χώρος στις παρακάτω μονάδες:</el_GR>
		<en_US>For installation to continue, the following drive(s) need to have additional space freed:</en_US>
		<es_ES>Para que continúe la instalación es necesario liberar espacio en la(s) siguiente(s) unidad(es):</es_ES>
		<es_MX>Para que continúe la instalación es necesario liberar espacio en la(s) siguiente(s) unidad(es):</es_MX>
		<fr_FR>Pour poursuivre l'installation, vous devez libérez de l'espace sur le(s) disque(s) suivant(s) :</fr_FR>
		<fr_CA>Pour poursuivre l'installation, vous devez libérez de l'espace sur le(s) disque(s) suivant(s) :</fr_CA>
		<he_IL>כדי שההתקנה תמשיך, יש לפנות נפח נוסף בכונן או בכוננים הבאים:</he_IL>
		<hu_HU>Ahhoz, hogy a telepítés folytatódhasson, a következő meghajtókon lemezterületet kell felszabadítani:</hu_HU>
		<it_IT>Per completare l'installazione, è necessario liberare spazio sulle seguenti unità:</it_IT>
		<ja_JP>インストールを続けるには、次のドライブに追加の空き容量が必要です :</ja_JP>
		<ko_KR>설치를 계속하려면 다음 드라이브에 추가 공간이 필요함:</ko_KR>
		<nl_NL>De installatie kan alleen worden vervolgd wanneer op de volgende schijf (schijven) extra ruimte wordt vrijgemaakt:</nl_NL>
		<pl_PL>Aby kontynuować instalację, należy zwolnić więcej miejsca na następującym dysku:</pl_PL>
		<ro_RO>Pentru a continua instalarea, următoarele unităţi necesită spaţiu suplimentar liber:</ro_RO>
		<ru_RU>Для продолжения установки необходимо освободить место на следующих дисках:</ru_RU>
		<sv_SE>För att installationen ska fortsätta krävs att ytterligare utrymme frigörs på följande enhet(er):</sv_SE>
		<tr_TR>Yüklemenin devam edebilmesi için aşağıdaki sürücülerde ek alan açılması gerekiyor:</tr_TR>
		<uk_UA>Не вистачає місця на наступних дисках для продовження установки:</uk_UA>
		<zh_CN>要继续安装，以下驱动器需要释放额外的空间：</zh_CN>
		<zh_TW>若要繼續安裝程式，下列磁碟機需要釋放額外的所需空間：</zh_TW>
		<da_DK>Før installationen kan fortsætte, skal der frigøres mere plads på følgende drev:</da_DK>
		<fi_FI>Jotta asennusta voidaan jatkaa, seuraaviin asemiin täytyy vapauttaa lisää ylimääräistä tilaa:</fi_FI>
		<nb_NO>Hvis installasjonen skal fortsette, må følgende driver(e) ha mer ledig plass:</nb_NO>
		<pt_BR>Para que a instalação continue, o(s) seguinte(s) drive(s) precisa(m) ter espaço livre adicional:</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locSpaceDeficitFooter">
		<ar_AE>يرجى حذف أي ملفات غير مستخدمة على القرص (الأقراص) المستهدفة.</ar_AE>
		<cs_CZ>Odstraňte prosím nepoužívané soubory na cílovém disku (discích).</cs_CZ>
		<de_DE>Entfernen Sie nicht mehr verwendete Dateien auf dem/den Ziellaufwerk(en).</de_DE>
		<el_GR>Διαγράψτε τυχόν αχρησιμοποίητα αρχεία στις μονάδες προορισμού.</el_GR>
		<en_US>Please delete any unused files on the target drive(s).</en_US>
		<es_ES>Elimine todos los archivos innecesarios de la(s) unidad(es) de destino.</es_ES>
		<es_MX>Elimine todos los archivos innecesarios de la(s) unidad(es) de destino.</es_MX>
		<fr_FR>Supprimez tous les fichiers non utilisés du(des) disque(s) cible(s).</fr_FR>
		<fr_CA>Supprimez tous les fichiers non utilisés du(des) disque(s) cible(s).</fr_CA>
		<he_IL>אנא מחקו קבצים שאינם בשימוש בכונן או בכונני היעד.</he_IL>
		<hu_HU>Törölje a szükségtelen fájlokat a célmeghajtókon.</hu_HU>
		<it_IT>Eliminate i file inutilizzati dall'unità di destinazione.</it_IT>
		<ja_JP>対象ドライブにある使用していないファイルを削除してください。</ja_JP>
		<ko_KR>대상 드라이브에서 사용하지 않는 파일을 삭제하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>Verwijder eventuele niet-gebruikte bestanden van de doelschijf (-schijven).</nl_NL>
		<pl_PL>Proszę usunąć nieużywane pliki z dysku docelowego.</pl_PL>
		<ro_RO>Ştergeţi toate fişierele inutile de pe unităţile destinaţie.</ro_RO>
		<ru_RU>Удалите неиспользуемые файлы на дисках, на которые будет устанавливаться программа.</ru_RU>
		<sv_SE>Radera filer som inte används på målenhet(erna).</sv_SE>
		<tr_TR>Lütfen hedef sürücülerdeki kullanılmayan dosyaları silin.</tr_TR>
		<uk_UA>Видаліть всі непотрібні файли з цих дисків.</uk_UA>
		<zh_CN>请删除目标文件夹上所有没有用的文件。</zh_CN>
		<zh_TW>請刪除目標磁碟機上的未使用檔案。</zh_TW>
		<da_DK>Slet alle ubenyttede filer på måldrevene. </da_DK>
		<fi_FI>Poista käyttämättömiä tiedostoja kohdeasemista.</fi_FI>
		<nb_NO>Slett eventuelle ubrukte filer på måldriveren(e).</nb_NO>
		<pt_BR>Exclua qualquer arquivo usado com pouca freqüência no drive-alvo.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locInvalidUserCredentialsTitle">
		<ar_AE>ترخيص مستخدم غير سليم</ar_AE>
		<cs_CZ>Neplatné oprávnění uživatele</cs_CZ>
		<de_DE>Ungültiger Berechtigungsnachweis</de_DE>
		<el_GR>Μη έγκυρες πιστοποιήσεις χρήστη</el_GR>
		<en_US>Invalid User Credentials</en_US>
		<es_ES>Credenciales de usuario no válidas</es_ES>
		<es_MX>Credenciales de usuario no válidas</es_MX>
		<fr_FR>Autorisations de l'utilisateur non valides</fr_FR>
		<fr_CA>Autorisations de l'utilisateur non valides</fr_CA>
		<he_IL>הרשאות משתמש לא חוקיות</he_IL>
		<hu_HU>Érvénytelen hitelesítő adatok</hu_HU>
		<it_IT>Credenziali utente non valide</it_IT>
		<ja_JP>ユーザ権限が無効です</ja_JP>
		<ko_KR>잘못된 사용자 자격 증명</ko_KR>
		<nl_NL>Ongeldige gebruikersreferenties</nl_NL>
		<pl_PL>Nieprawidłowe dane uwierzytelniające użytkownika</pl_PL>
		<ro_RO>Informaţii de conectare utilizator nevalide</ro_RO>
		<ru_RU>Недействительные учетные данные пользователя</ru_RU>
		<sv_SE>Ogiltiga användarrättigheter</sv_SE>
		<tr_TR>Geçersiz Kullanıcı Bilgileri</tr_TR>
		<uk_UA>Неправильні облікові дані користувача</uk_UA>
		<zh_CN>用户凭据无效</zh_CN>
		<zh_TW>無效的使用者憑証</zh_TW>
		<da_DK>Ugyldige brugeroplysninger</da_DK>
		<fi_FI>Virheelliset käyttäjätunnukset</fi_FI>
		<nb_NO>Ugyldig brukerlegitimasjon</nb_NO>
		<pt_BR>Credenciais de usuário inválidas</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locInvalidUserCredentialsBody">
		<ar_AE>ليس لديك صلاحيات أمنية كافية لتثبيت [productName].</ar_AE>
		<cs_CZ>Nemáte dostatečná bezpečnostní oprávnění pro instalaci softwaru [productName].</cs_CZ>
		<de_DE>Ihr Sicherheitsnachweis ist für die Installation von [productName] nicht ausreichend.</de_DE>
		<el_GR>Δεν έχετε επαρκείς πιστοποιήσεις ασφαλείας για να εγκαταστήσετε το [productName].</el_GR>
		<en_US>You do not have sufficient security credentials to install [productName].</en_US>
		<es_ES>No dispone de suficientes credenciales para instalar [productName].</es_ES>
		<es_MX>No dispone de suficientes credenciales para instalar [productName].</es_MX>
		<fr_FR>Vos autorisations de sécurité sont  insuffisantes pour installer [productName].</fr_FR>
		<fr_CA>Vos autorisations de sécurité sont  insuffisantes pour installer [productName].</fr_CA>
		<he_IL>אין לכם מספיק הרשאות אבטחה לצורך התקנת [productName].</he_IL>
		<hu_HU>Nem rendelkezik megfelelő biztonsági jogosultságokkal a termék ([productName]) telepítéséhez.</hu_HU>
		<it_IT>Non si dispone delle credenziali di protezione sufficienti per installare [productName].</it_IT>
		<ja_JP>[productName] のインストールに必要なセキュリティの証明がありません。</ja_JP>
		<ko_KR>[productName]을(를) 설치할 충분한 보안 자격 증명이 없습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>U hebt niet voldoende beveiligingsreferenties om [productName] te installeren.</nl_NL>
		<pl_PL>Nie posiadasz danych uwierzytelniających, niezbędnych do bezpiecznej instalacji programu [productName].</pl_PL>
		<ro_RO>Nu deţineţi suficiente informaţii de securizare pentru a instala [productName].</ro_RO>
		<ru_RU>У вас недостаточно прав для установки [productName].</ru_RU>
		<sv_SE>Du har inte tillräckliga säkerhetsrättigheter för att installera [productName].</sv_SE>
		<tr_TR>[productName] ürününü yüklemek için yeterli güvenlik kimlik bilgileriniz yok.</tr_TR>
		<uk_UA>Відсутні необхідні права для встановлення продукту [productName].</uk_UA>
		<zh_CN>您没有足够的安全凭据，无法安装 [productName]。</zh_CN>
		<zh_TW>您沒有安全性憑證不足，無法安裝 [productName]。</zh_TW>
		<da_DK>Du har ikke tilstrækkelige sikkerhedstilladelser til at installere [productName].</da_DK>
		<fi_FI>Salauksen käyttäjätunnus ei salli asentaa tuotetta [productName].</fi_FI>
		<nb_NO>Du har ikke tilstrekkelige sikkerhetsrettigheter til å installere [productName].</nb_NO>
		<pt_BR>Você não tem credenciais de segurança suficientes para instalar o [productName].</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locOk">
		<ar_AE>موافق</ar_AE>
		<cs_CZ>OK</cs_CZ>
		<de_DE>OK</de_DE>
		<el_GR>OK</el_GR>
		<en_US>OK</en_US>
		<es_ES>Aceptar</es_ES>
		<es_MX>Aceptar</es_MX>
		<fr_FR>OK</fr_FR>
		<fr_CA>OK</fr_CA>
		<he_IL>אשר</he_IL>
		<hu_HU>OK</hu_HU>
		<it_IT>OK</it_IT>
		<ja_JP>OK</ja_JP>
		<ko_KR>확인</ko_KR>
		<nl_NL>OK</nl_NL>
		<pl_PL>OK</pl_PL>
		<ro_RO>OK</ro_RO>
		<ru_RU>ОК</ru_RU>
		<sv_SE>OK</sv_SE>
		<tr_TR>Tamam</tr_TR>
		<uk_UA>ОК</uk_UA>
		<zh_CN>确定</zh_CN>
		<zh_TW>確定</zh_TW>
		<da_DK>OK</da_DK>
		<fi_FI>OK</fi_FI>
		<nb_NO>OK</nb_NO>
		<pt_BR>OK</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locClose">
		<ar_AE>إغلاق</ar_AE>
		<cs_CZ>Zavřít</cs_CZ>
		<de_DE>Schließen</de_DE>
		<el_GR>Κλείσιμο</el_GR>
		<en_US>Close</en_US>
		<es_ES>Cerrar</es_ES>
		<es_MX>Cerrar</es_MX>
		<fr_FR>Fermer</fr_FR>
		<fr_CA>Fermer</fr_CA>
		<he_IL>סגור</he_IL>
		<hu_HU>Bezárás</hu_HU>
		<it_IT>Chiudi</it_IT>
		<ja_JP>閉じる</ja_JP>
		<ko_KR>닫기</ko_KR>
		<nl_NL>Sluiten</nl_NL>
		<pl_PL>Zamknij</pl_PL>
		<ro_RO>Închidere</ro_RO>
		<ru_RU>Закрыть</ru_RU>
		<sv_SE>Stäng</sv_SE>
		<tr_TR>Kapat</tr_TR>
		<uk_UA>Закрити</uk_UA>
		<zh_CN>关闭</zh_CN>
		<zh_TW>關閉</zh_TW>
		<da_DK>Luk</da_DK>
		<fi_FI>Sulje</fi_FI>
		<nb_NO>Lukk</nb_NO>
		<pt_BR>Fechar</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="payloadNoteRequires">
		<ar_AE>يتطلب</ar_AE>
		<cs_CZ>Vyžaduje</cs_CZ>
		<de_DE>Erforderlich</de_DE>
		<el_GR>Απαιτεί</el_GR>
		<en_US>Requires</en_US>
		<es_ES>Requiere</es_ES>
		<es_MX>Requiere</es_MX>
		<fr_FR>Requiert</fr_FR>
		<fr_CA>Requiert</fr_CA>
		<he_IL>דורש</he_IL>
		<hu_HU>Szükséges hozzá</hu_HU>
		<it_IT>Richiede</it_IT>
		<ja_JP>必須</ja_JP>
		<ko_KR>필요 대상</ko_KR>
		<nl_NL>Vereist</nl_NL>
		<pl_PL>Żąda</pl_PL>
		<ro_RO>Necesită</ro_RO>
		<ru_RU>Требует</ru_RU>
		<sv_SE>Kräver</sv_SE>
		<tr_TR>Gerektirir</tr_TR>
		<uk_UA>Вимагає</uk_UA>
		<zh_CN>需要</zh_CN>
		<zh_TW>需要</zh_TW>
		<da_DK>Kræves</da_DK>
		<fi_FI>Tarvitaan</fi_FI>
		<nb_NO>Krever</nb_NO>
		<pt_BR>Exige</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="payloadNoteRecommends">
		<ar_AE>يوصي</ar_AE>
		<cs_CZ>Doporučuje</cs_CZ>
		<de_DE>Empfohlen</de_DE>
		<el_GR>Συνιστά</el_GR>
		<en_US>Recommends</en_US>
		<es_ES>Recomienda</es_ES>
		<es_MX>Recomienda</es_MX>
		<fr_FR>Recommande</fr_FR>
		<fr_CA>Recommande</fr_CA>
		<he_IL>ממליץ</he_IL>
		<hu_HU>Javasolja</hu_HU>
		<it_IT>Consiglia</it_IT>
		<ja_JP>推奨するコンポーネント</ja_JP>
		<ko_KR>권장 대상</ko_KR>
		<nl_NL>Beveelt aan</nl_NL>
		<pl_PL>Poleca</pl_PL>
		<ro_RO>Recomandă</ro_RO>
		<ru_RU>Рекомендует</ru_RU>
		<sv_SE>Rekommenderar</sv_SE>
		<tr_TR>Önerir</tr_TR>
		<uk_UA>Рекомендує</uk_UA>
		<zh_CN>建议</zh_CN>
		<zh_TW>建議</zh_TW>
		<da_DK>Anbefales</da_DK>
		<fi_FI>Suosittelee</fi_FI>
		<nb_NO>Anbefaler</nb_NO>
		<pt_BR>Recomenda</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="payloadNoteRequiredBy">
		<ar_AE>مطلوب من قبل</ar_AE>
		<cs_CZ>Vyžadovaný</cs_CZ>
		<de_DE>Erforderlich für</de_DE>
		<el_GR>Απαιτείται από την</el_GR>
		<en_US>Required By</en_US>
		<es_ES>Requerido por</es_ES>
		<es_MX>Requerido por</es_MX>
		<fr_FR>Requis par</fr_FR>
		<fr_CA>Requis par</fr_CA>
		<he_IL>נדרש על-ידי</he_IL>
		<hu_HU>Szükséges a következőhöz</hu_HU>
		<it_IT>Richiesto da</it_IT>
		<ja_JP>必須</ja_JP>
		<ko_KR>필요 주체</ko_KR>
		<nl_NL>Vereist door</nl_NL>
		<pl_PL>Żądane przez</pl_PL>
		<ro_RO>Necesitat de</ro_RO>
		<ru_RU>Требуется</ru_RU>
		<sv_SE>Krävs av</sv_SE>
		<tr_TR>Gerekli Kılan</tr_TR>
		<uk_UA>Вимагається</uk_UA>
		<zh_CN>需要方</zh_CN>
		<zh_TW>需要者:</zh_TW>
		<da_DK>Kræves af</da_DK>
		<fi_FI>Edellyttää</fi_FI>
		<nb_NO>Kreves av</nb_NO>
		<pt_BR>Exigido por</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="payloadNoteRecommendedBy">
		<ar_AE>يوصى به من قبل</ar_AE>
		<cs_CZ>Doporučil</cs_CZ>
		<de_DE>Empfohlen von</de_DE>
		<el_GR>Συνιστάται από την</el_GR>
		<en_US>Recommended By</en_US>
		<es_ES>Recomendado por</es_ES>
		<es_MX>Recomendado por</es_MX>
		<fr_FR>Recommandé par</fr_FR>
		<fr_CA>Recommandé par</fr_CA>
		<he_IL>הומלץ על-ידי</he_IL>
		<hu_HU>Javasolta</hu_HU>
		<it_IT>Consigliato da</it_IT>
		<ja_JP>以下のプログラムにより推奨</ja_JP>
		<ko_KR>권장되는 경우</ko_KR>
		<nl_NL>Aanbevolen door</nl_NL>
		<pl_PL>Polecane przez</pl_PL>
		<ro_RO>Recomandat de</ro_RO>
		<ru_RU>Рекомендуется</ru_RU>
		<sv_SE>Rekommenderas av</sv_SE>
		<tr_TR>Öneren:</tr_TR>
		<uk_UA>Рекомендовано</uk_UA>
		<zh_CN>建议方</zh_CN>
		<zh_TW>建議者:</zh_TW>
		<da_DK>Anbefalet af</da_DK>
		<fi_FI>Suosittelija</fi_FI>
		<nb_NO>Anbefalt av</nb_NO>
		<pt_BR>Recomendado por</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="payloadNoteFailsSysCheck">
		<ar_AE>متطلبات النظام غير كافية لتثبيت هذا المنتج.</ar_AE>
		<cs_CZ>Nejsou splněny systémové požadavky pro tento produkt.</cs_CZ>
		<de_DE>Die Systemanforderungen für dieses Produkt sind nicht erfüllt.</de_DE>
		<el_GR>Δεν πληρούνται οι απαιτήσεις συστήματος για αυτό το προϊόν.</el_GR>
		<en_US>System requirements not satisfied for this product.</en_US>
		<es_ES>No se cumplen los requisitos del sistema para este producto.</es_ES>
		<es_MX>No se cumplen los requisitos del sistema para este producto.</es_MX>
		<fr_FR>La configuration requise pour ce produit n’est pas respectée.</fr_FR>
		<fr_CA>La configuration requise pour ce produit n’est pas respectée.</fr_CA>
		<he_IL>מוצר זה אינו עומד בדרישות המערכת.</he_IL>
		<hu_HU>A számítógép nem felel meg a termék rendszerkövetelményeinek.</hu_HU>
		<it_IT>I requisiti di sistema per questo prodotto non sono stati rispettati.</it_IT>
		<ja_JP>この製品のシステム要件を満たしていません。</ja_JP>
		<ko_KR>이 제품의 시스템 요구 사항을 충족하지 않습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Dit systeem voldoet niet aan de systeemvereisten voor dit product.</nl_NL>
		<pl_PL>System nie spełnia wymagań programu.</pl_PL>
		<ro_RO>Cerinţe de sistem neîndeplinite pentru acest produs.</ro_RO>
		<ru_RU>Система не отвечает требованиям этой программы.</ru_RU>
		<sv_SE>Systemkraven för denna produkt är inte uppfyllda.</sv_SE>
		<tr_TR>Bu ürün için sistem gereksinimleri karşılanmadı.</tr_TR>
		<uk_UA>Цей продукт не відповідає системним вимогам.</uk_UA>
		<zh_CN>未满足此产品的系统要求。</zh_CN>
		<zh_TW>未滿足此產品的系統需求。</zh_TW>
		<da_DK>Systemkravene er ikke opfyldte for dette produkt.</da_DK>
		<fi_FI>Tämän tuotteen järjestelmävaatimukset eivät täyty.</fi_FI>
		<nb_NO>Systemkrav ikke oppfylt for dette produktet.</nb_NO>
		<pt_BR>Os requisitos do sistema não satisfazem o produto.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locInstallationError">
		<ar_AE>خطأ في التثبيت</ar_AE>
		<cs_CZ>Chyba instalace</cs_CZ>
		<de_DE>Installationsfehler</de_DE>
		<el_GR>Σφάλμα εγκατάστασης</el_GR>
		<en_US>Installation Error</en_US>
		<es_ES>Error de instalación</es_ES>
		<es_MX>Error de instalación</es_MX>
		<fr_FR>Erreur d’installation</fr_FR>
		<fr_CA>Erreur d’installation</fr_CA>
		<he_IL>שגיאת התקנה</he_IL>
		<hu_HU>Telepítési hiba</hu_HU>
		<it_IT>Errore di installazione</it_IT>
		<ja_JP>インストールエラー</ja_JP>
		<ko_KR>설치 오류</ko_KR>
		<nl_NL>Installatiefout</nl_NL>
		<pl_PL>Błąd instalacji</pl_PL>
		<ro_RO>Eroare de instalare</ro_RO>
		<ru_RU>Ошибка в ходе установки</ru_RU>
		<sv_SE>Installationsfel</sv_SE>
		<tr_TR>Yükleme Hatası</tr_TR>
		<uk_UA>Помилка установки</uk_UA>
		<zh_CN>安装错误</zh_CN>
		<zh_TW>安裝錯誤</zh_TW>
		<da_DK>Fejl under installation</da_DK>
		<fi_FI>Asennusvirhe</fi_FI>
		<nb_NO>Installasjonsfeil</nb_NO>
		<pt_BR>Erro de instalação</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locInstallationErrorHeader">
		<ar_AE>فشل تثبيت المكونات الآتية:</ar_AE>
		<cs_CZ>Instalace následujících komponent se nezdařila:</cs_CZ>
		<de_DE>Folgende Komponenten konnten nicht installiert werden:</de_DE>
		<el_GR>Η εγκατάσταση των παρακάτω στοιχείων απέτυχε:</el_GR>
		<en_US>Installation of the following components has failed:</en_US>
		<es_ES>Se ha producido un error al instalar los siguientes componentes:</es_ES>
		<es_MX>Se ha producido un error al instalar los siguientes componentes:</es_MX>
		<fr_FR>Echec de l'installation des composants suivants :</fr_FR>
		<fr_CA>Echec de l'installation des composants suivants :</fr_CA>
		<he_IL>התקנת הרכיבים הבאים נכשלה:</he_IL>
		<hu_HU>A következő összetevők telepítése sikertelen volt:</hu_HU>
		<it_IT>Installazione dei componenti riportati di seguito non riuscita.</it_IT>
		<ja_JP>次のコンポーネントのインストールに失敗しました :</ja_JP>
		<ko_KR>다음 구성 요소를 설치하지 못했습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>De installatie van de volgende componenten is mislukt:</nl_NL>
		<pl_PL>Instalacja następujących komponentów nie powiodła się:</pl_PL>
		<ro_RO>Instalarea următoarelor componente nu a reuşit:</ro_RO>
		<ru_RU>Сбой при установке следующих компонентов:</ru_RU>
		<sv_SE>Följande komponenter kunde inte installeras:</sv_SE>
		<tr_TR>Şu bileşenlerin yüklemesi başarısız oldu:</tr_TR>
		<uk_UA>Не вдалося виконати установку таких компонентів:</uk_UA>
		<zh_CN>以下组件的安装失败:</zh_CN>
		<zh_TW>下列元件安裝失敗:</zh_TW>
		<da_DK>Installationen af følgende komponenter mislykkedes:</da_DK>
		<fi_FI>Seuraavien komponenttien asennus epäonnistui.</fi_FI>
		<nb_NO>Installasjonen av følgende komponenter mislyktes:</nb_NO>
		<pt_BR>Houve falha durante a instalação seguintes componentes:</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locMidStreamErrorText1">
		<ar_AE>للمتابعة في تثبيت الخيارات المتبقية, انقر فوق ‘استمرار‘.</ar_AE>
		<cs_CZ>Chcete-li pokračovat v instalaci zbývajících možností, klepněte na tlačítko Pokračovat.</cs_CZ>
		<de_DE>Klicken Sie auf "Fortsetzen", um die Installation der restlichen Komponenten fortzuführen.</de_DE>
		<el_GR>Για να συνεχίσετε την εγκατάσταση των επιλογών που απομένουν, κάντε κλικ στο κουμπί "Συνέχιση".</el_GR>
		<en_US>To continue installing the remaining options, click Continue.</en_US>
		<es_ES>Para seguir instalando el resto de opciones, haga clic en Continuar.</es_ES>
		<es_MX>Para seguir instalando el resto de opciones, haga clic en Continuar.</es_MX>
		<fr_FR>Pour poursuivre l'installation des options restantes, cliquez sur Continuer.</fr_FR>
		<fr_CA>Pour poursuivre l'installation des options restantes, cliquez sur Continuer.</fr_CA>
		<he_IL>להמשך ההתקנה של יתר האפשרויות, לחצו על 'המשך'.</he_IL>
		<hu_HU>A további összetevők telepítésének folytatásához kattintson a Folytatás gombra.</hu_HU>
		<it_IT>Per proseguire l'installazione delle opzioni rimanenti, fate clic su Continua.</it_IT>
		<ja_JP>残りのオプションのインストールを続行するには、「続行」をクリックします。</ja_JP>
		<ko_KR>남아 있는 옵션을 계속 설치하려면 [계속]을 클릭하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>Klik op Volgende om de resterende opties te installeren</nl_NL>
		<pl_PL>Aby kontynuować instalowanie pozostałych opcji, kliknij przycisk Kontynuuj.</pl_PL>
		<ro_RO>Pentru a continua instalarea opţiunilor rămase, faceţi clic pe Continuare.</ro_RO>
		<ru_RU>Для продолжения установки выбранных параметров, нажмите кнопку "Продолжить".</ru_RU>
		<sv_SE>Klicka på Fortsätt för att fortsätta installera de återstående alternativen.</sv_SE>
		<tr_TR>Kalan seçenekleri yüklemeye devam etmek için, Devam Et'i tıklatın.</tr_TR>
		<uk_UA>Щоб продовжити встановлення решти параметрів, клацніть "Продовжити".</uk_UA>
		<zh_CN>要继续安装剩余选件，请单击“继续”。</zh_CN>
		<zh_TW>若要繼續安裝剩下的項目，請按一下「繼續」。</zh_TW>
		<da_DK>Klik på Fortsæt for at fortsætte med at installere de resterende funktioner.</da_DK>
		<fi_FI>Jatka jäljellä olevien osien asennusta napsauttamalla Jatka.</fi_FI>
		<nb_NO>Klikk Fortsett hvis du vil fortsette å installere de gjenstående alternativene.</nb_NO>
		<pt_BR>Para continuar a instalação das opções restantes, clique em Continuar.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locMidStreamErrorText2">
		<ar_AE>لإلغاء هذا التثبيت, انقر فوق ‘خروج‘.</ar_AE>
		<cs_CZ>Chcete-li tuto instalaci zrušit, klepněte na tlačítko Ukončit.</cs_CZ>
		<de_DE>Klicken Sie auf "Abbrechen", um diese Installation abzubrechen.</de_DE>
		<el_GR>Για να ακυρώσετε την εγκατάσταση, κάντε κλικ στο κουμπί "Έξοδος".</el_GR>
		<en_US>To cancel this installation, click Quit.</en_US>
		<es_ES>Para cancelar la instalación, haga clic en Salir.</es_ES>
		<es_MX>Para cancelar la instalación, haga clic en Salir.</es_MX>
		<fr_FR>Pour annuler l'installation, cliquez sur Quitter.</fr_FR>
		<fr_CA>Pour annuler l'installation, cliquez sur Quitter.</fr_CA>
		<he_IL>לביטול ההתקנה, לחצו על 'יציאה'.</he_IL>
		<hu_HU>A telepítés megszakításához kattintson a Kilépés gombra.</hu_HU>
		<it_IT>Per annullare l'installazione, fate clic su Esci.</it_IT>
		<ja_JP>このインストールをキャンセルするには、「終了」をクリックします。</ja_JP>
		<ko_KR>이 설치를 취소하려면 [종료]를 클릭하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>Klik op Afsluiten om de installatie te annuleren</nl_NL>
		<pl_PL>Aby anulować ten proces instalacji, kliknij przycisk Zakończ.</pl_PL>
		<ro_RO>Faceţi clic pe Părăsire pentru a opri instalarea.</ro_RO>
		<ru_RU>Для отмены установки нажмите "Выход".</ru_RU>
		<sv_SE>Klicka på Avsluta om du vill avsluta installationen.</sv_SE>
		<tr_TR>Yüklemeyi iptal etmek için Çıkış'ı tıklatın.</tr_TR>
		<uk_UA>Щоб скасувати цю установку, клацніть "Вихід".</uk_UA>
		<zh_CN>要取消此安装，请单击“退出”。</zh_CN>
		<zh_TW>若要取消安裝，請按一下「結束」。</zh_TW>
		<da_DK>Klik på Afslut for at annullere denne installation.</da_DK>
		<fi_FI>Peruuta asennus napsauttamalla Lopeta.</fi_FI>
		<nb_NO>Klikk Avslutt hvis du vil avbryte denne installasjonen.</nb_NO>
		<pt_BR>Para cancelar essa instalação, clique em Sair.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locInsufficientSpace">
		<ar_AE>مساحة غير كافية</ar_AE>
		<cs_CZ>Nedostatek místa</cs_CZ>
		<de_DE>Unzureichende Speicherkapazität</de_DE>
		<el_GR>Μη επαρκής χώρος</el_GR>
		<en_US>Insufficient Space</en_US>
		<es_ES>Espacio insuficiente</es_ES>
		<es_MX>Espacio insuficiente</es_MX>
		<fr_FR>Espace insuffisant</fr_FR>
		<fr_CA>Espace insuffisant</fr_CA>
		<he_IL>אין מספיק מקום בדיסק הקשיח</he_IL>
		<hu_HU>Nincs elegendő terület.</hu_HU>
		<it_IT>Spazio insufficiente</it_IT>
		<ja_JP>空き容量が不足</ja_JP>
		<ko_KR>공간 부족</ko_KR>
		<nl_NL>Onvoldoende schijfruimte</nl_NL>
		<pl_PL>Za mało miejsca</pl_PL>
		<ro_RO>Spaţiu insuficient</ro_RO>
		<ru_RU>Недостаточно места</ru_RU>
		<sv_SE>Otillräckligt utrymme</sv_SE>
		<tr_TR>Yetersiz Alan</tr_TR>
		<uk_UA>Недостатньо місця</uk_UA>
		<zh_CN>空间不足</zh_CN>
		<zh_TW>空間不足</zh_TW>
		<da_DK>Der er ikke nok plads</da_DK>
		<fi_FI>Tilaa ei ole riittävästi</fi_FI>
		<nb_NO>Ikke nok plass</nb_NO>
		<pt_BR>Espaço insuficiente</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locInsufficientSpaceMessage">
		<ar_AE>
تتجاوز الخيرات المختارة المساحة المتاحة على القرص في موقع التثبيت
المحدد. الرجاء تغيير الاختيار أو تحديد موقع للتثبيت
تتاح فيه المساحة الكافية قبل المتابعة.
</ar_AE>
		<cs_CZ>
      Vybrané možnosti překračují dostupné místo na disku ve zvoleném umístění
pro instalaci. Před pokračováním změňte výběr nebo zvolte umístění instalace 
s dostatkem dostupného místa.
</cs_CZ>
		<de_DE>
      Die Dateigröße der ausgewählten Optionen überschreitet die verfügbare
Speicherkapazität im Installationsordner. Ändern Sie Ihre Auswahl oder wählen Sie einen Speicherort mit
ausreichender Speicherkapazität.
</de_DE>
		<el_GR>
      Οι επιλογές που έχετε ορίσει υπερβαίνουν το διαθέσιμο χώρο δίσκου στην επιλεγμένη θέση
εγκατάστασης. Αλλάξτε τις επιλογές σας ή επιλέξτε μια θέση εγκατάστασης με
αρκετό διαθέσιμο χώρο πριν συνεχίσετε.
</el_GR>
		<en_US>
      The selected options exceed the available disk space in your chosen install
location. Please change your selections or choose an install location with
adequate space available before proceeding.
</en_US>
		<es_ES>
      Las opciones seleccionadas superan el espacio de disco disponible en la ubicación de instalación
seleccionada. Cambie las selecciones o escoja una ubicación de instalación con
el espacio disponible adecuado antes de continuar.
</es_ES>
		<es_MX>
      Las opciones seleccionadas superan el espacio de disco disponible en la ubicación de instalación
seleccionada. Cambie las selecciones o escoja una ubicación de instalación con
el espacio disponible adecuado antes de continuar.
</es_MX>
		<fr_FR>
      Les options sélectionnées excèdent l’espace disque disponible à l’emplacement d’installation
sélectionné. Modifiez vos choix ou choisissez un autre emplacement d’installation disposant de
l’espace nécessaire avant de procéder à l’installation.
</fr_FR>
		<fr_CA>
      Les options sélectionnées excèdent l’espace disque disponible à l’emplacement d’installation
sélectionné. Modifiez vos choix ou choisissez un autre emplacement d’installation disposant de
l’espace nécessaire avant de procéder à l’installation.
</fr_CA>
		<he_IL>
      אין מספיק מקום בדיסק הקשיח לאפשרויות שנבחרו במיקום שבחרתם 
להתקנה. אנא שנו את הבחירות או בחרו מיקום להתקנה הכולל מספיק 
מקום לפני שתמשיכו.
</he_IL>
		<hu_HU>
      A kiválasztott lehetőségek mérete meghaladja a kijelölt telepítési helyen rendelkezésre
álló lemezterület méretét. A folytatás előtt módosítsa a termékválasztást,
vagy jelöljön ki elegendő szabad területtel rendelkező telepítési helyet.
</hu_HU>
		<it_IT>
      Le opzioni selezionate eccedono lo spazio disponibile su disco nel percorso di installazione scelto
. Cambiare le selezioni oppure scegliere un percorso di installazione che
disponga di spazio adeguato prima di procedere.
</it_IT>
		<ja_JP>
      選択したオプションを指定した場所にインストールするには、空き容量が
不足しています。処理を続行する前に、インストールするオプションを変更するか、
十分な空き容量のある場所をインストール先に選択してください。
</ja_JP>
		<ko_KR>
      선택한 옵션이 선택한 설치 위치의 사용 가능한 디스크 공간을 초과합니다.
 계속하기 전에 선택한 옵션을 변경하거나 사용 가능한
공간이 충분한 설치 위치를 선택하십시오.
</ko_KR>
		<nl_NL>
      Er is onvoldoende schijfruimte beschikbaar op de
doellocatie voor de opties die u hebt geselecteerd. Wijzig de selecties of kies een doellocatie waarop
voldoende schijfruimte beschikbaar is om verder te gaan.
</nl_NL>
		<pl_PL>
      Zaznaczono opcje, których realizacja wymaga więcej wolnego miejsca na dysku, niż miejsce dostępne w wybranej
lokalizacji. Zanim przejdziesz do kolejnych czynności, zaznacz inny zestaw opcji lub wybierz lokalizację o
odpowiedniej ilości wolnego miejsca.
</pl_PL>
		<ro_RO>
      Opţiunile selectate depăşesc spaţiul disponibil pe disc din locaţia de
instalare aleasă. Modificaţi selecţia sau, înainte de a continua, alegeţi o
locaţie de instalare cu spaţiu suficient.
</ro_RO>
		<ru_RU>
      Объем выбранных компонентов превосходит доступное на диске
место. Пожалуйста, измените выбранные параметры или выберите для установки место с
достаточным дисковым пространством, чтобы продолжить.
</ru_RU>
		<sv_SE>
      De valda alternativen överskrider det tillgängliga utrymmet för den valda installations
#platsen.
#Ändra dina val eller välj en installationsplats med
tillräckligt tillgängligt utrymme innan du fortsätter.
</sv_SE>
		<tr_TR>
      Seçili seçenekler belirttiğiniz yükleme
konumundaki kullanılabilir alanı aşıyor. Lütfen seçimlerinizi değiştirin veya devam etmeden önce
yeterli alana sahip bir yükleme konumu seçin.
</tr_TR>
		<uk_UA>
      Вибрані параметри перевищують доступне місце на диску у вказаному вами розташуванні
. Перед тим, як продовжити, будь ласка, змініть вибрані параметри або виберіть розташування для встановлення з
відповідним обсягом доступного місця.
</uk_UA>
		<zh_CN>
      所选选件的大小超过所选安装
位置的可用磁盘空间。请更改所选选项或者选择具有
充足空间的安装位置，然后再继续。
</zh_CN>
		<zh_TW>
      選取的選項大小超過您選擇安裝位置的
可用磁碟空間。請變更選擇，或選擇具有足夠可用空間的
安裝位置再繼續。
</zh_TW>
		<da_DK>
      De valgte indstillinger overskrider den tilgængelige diskplads på den angivne installations
placering. Rediger dine indstillinger, eller vælg en installationsplacering med
tilstrækkelig plads, inden du fortsætter.
</da_DK>
		<fi_FI>
       Valitut osat eivät mahdu valitulle levylle
. Muuta valintoja tai valitse asennuspaikka, jossa on
riittävästi vapaata tilaa, ennen kuin jatkat.
</fi_FI>
		<nb_NO>
      De valgte alternativene overstiger tilgjengelig diskplass på valgt installasjons
plassering. For å kunne fortsette må du endre valgene eller velge en installasjonsplassering med
nok plass tilgjengelig.
</nb_NO>
		<pt_BR>
      As opções selecionadas excedem o espaço disponível em disco  no local
de instalação escolhido. Altere as seleções ou escolha um local de instalação com
espaço disponível adequado antes de continuar.
</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locCancelBodyInstall">
		<ar_AE>انقر فوق استئناف لمتابعة هذا التثبيت.</ar_AE>
		<cs_CZ>Chcete-li pokračovat v instalaci, klepněte na tlačítko Pokračovat.</cs_CZ>
		<de_DE>Klicken Sie auf "Fortsetzen", um diese Installation fortzuführen.</de_DE>
		<el_GR>Κάντε κλικ στο κουμπί "Συνέχιση" για να συνεχίσετε αυτή την εγκατάσταση.</el_GR>
		<en_US>Click Resume to continue this installation.</en_US>
		<es_ES>Haga clic en Reanudar para continuar con la instalación.</es_ES>
		<es_MX>Haga clic en Reanudar para continuar con la instalación.</es_MX>
		<fr_FR>Cliquer sur Reprendre pour continuer l’installation.</fr_FR>
		<fr_CA>Cliquer sur Reprendre pour continuer l’installation.</fr_CA>
		<he_IL>לחץ על 'חדש הפעלה' להמשך ההתקנה.</he_IL>
		<hu_HU>A telepítés folytatásához kattintson a Folytatás gombra.</hu_HU>
		<it_IT>Fate clic su Riprendi per proseguire con l'installazione.</it_IT>
		<ja_JP>インストールを続行するには、「続行」をクリックします。</ja_JP>
		<ko_KR>이 설치를 계속하려면 [계속]을 클릭하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>Klik op Doorgaan om met de installatie verder te gaan.</nl_NL>
		<pl_PL>Kliknij przycisk Wznów, aby kontynuować instalację.</pl_PL>
		<ro_RO>Faceţi clic pe Reluare pentru a continua instalarea.</ro_RO>
		<ru_RU>Чтобы продолжить установку, нажмите кнопку "Продолжить".</ru_RU>
		<sv_SE>Klicka på Fortsätt för att fortsätta installationen.</sv_SE>
		<tr_TR>Bu yüklemeye devam etmek için Devam Et'i tıklatın.</tr_TR>
		<uk_UA>Клацніть "Продовжити", щоб продовжити цю установку.</uk_UA>
		<zh_CN>单击“继续”以继续此安装。</zh_CN>
		<zh_TW>按一下「繼續」以繼續安裝。</zh_TW>
		<da_DK>Klik på Fortsæt for at fortsætte installationen.</da_DK>
		<fi_FI>Jatka asennusta napsauttamalla Jatka.</fi_FI>
		<nb_NO>Klikk Fortsett for å fortsette installasjonen.</nb_NO>
		<pt_BR>Clique em Retomar para continuar a instalação.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locCancelBodyInstallCommitted">
		<ar_AE>تم تثبيت المنتجات التالية بنجاح مسبقًا، وستظل مثبتة إذا قمت بإنهاء هذا التثبيت الآن:</ar_AE>
		<cs_CZ>Tyto produkty již byly úspěšně nainstalovány a zůstanou nainstalovány, i když nyní instalaci ukončíte:</cs_CZ>
		<de_DE>Die folgenden Produkte wurden bereits erfolgreich installiert und bleiben installiert, wenn Sie diese Installation jetzt beenden:</de_DE>
		<el_GR>Τα παρακάτω προϊόντα έχουν ήδη εγκατασταθεί με επιτυχία και θα παραμείνουν εγκατεστημένα, εάν τερματίσετε αυτή την εγκατάσταση τώρα:</el_GR>
		<en_US>The following products have already been installed successfully, and will remain installed if you quit this installation now:</en_US>
		<es_ES>Los productos que se hayan instalado correctamente permanecerán instalados si sale ahora de la instalación:</es_ES>
		<es_MX>Los productos que se hayan instalado correctamente permanecerán instalados si sale ahora de la instalación:</es_MX>
		<fr_FR>Les produits suivants ont déjà été installés et le resteront si vous quittez cette installation maintenant :</fr_FR>
		<fr_CA>Les produits suivants ont déjà été installés et le resteront si vous quittez cette installation maintenant :</fr_CA>
		<he_IL>המוצרים הבאים כבר הותקנו בהצלחה, ויישארו מותקנים אם תצא מהתקנה זו כעת:</he_IL>
		<hu_HU>A következő termékek már sikeresen telepítve lettek, és telepítve maradnak a számítógépen, ha most kilép a telepítőből:</hu_HU>
		<it_IT>L'installazione dei prodotti riportati di seguito è stata completata. Tali prodotti rimarranno installati abbandonando ora l'installazione:</it_IT>
		<ja_JP>次の製品は既に問題なくインストールされています。今インストール処理を終了しても製品はインストールされたままになります。</ja_JP>
		<ko_KR>다음 제품은 이미 설치되었으며 지금 이 설치를 종료해도 설치된 그대로 남아 있습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>De volgende producten zijn reeds geïnstalleerd, en blijven geïnstalleerd als u de installatie nu afsluit:</nl_NL>
		<pl_PL>Następujące programy już zostały zainstalowane i w razie przerwania instalacji pozostaną na komputerze:</pl_PL>
		<ro_RO>Următoarele produse au fost deja instalate cu succes şi vor rămâne instalate dacă ieşiţi din programul de instalare acum:</ro_RO>
		<ru_RU>Следующие продукты уже были удачно установлены. Они останутся установленными, если выйти из программы установки сейчас:</ru_RU>
		<sv_SE>Följande produkter har redan installerats och kommer att fortsätta vara installerade om du avslutar installationen nu.</sv_SE>
		<tr_TR>Şu ürünler zaten başarıyla yüklendi ve bu yüklemeden çıkarsanız yüklenmiş olarak kalmayı sürdürecek:</tr_TR>
		<uk_UA>Нижченаведені продукти успішно встановлено, і якщо виконання установки буде скасовано зараз, продукти залишатимуться встановленими:</uk_UA>
		<zh_CN>以下产品已成功安装。如果现在退出，它们仍将安装在您的计算机上:</zh_CN>
		<zh_TW>下列產品已成功安裝，如果您現在結束安裝，這些產品將保持安裝狀態:</zh_TW>
		<da_DK>Følgende produkter er allerede installerede og er stadig installerede, hvis du afslutter denne installation nu:</da_DK>
		<fi_FI>Seuraavat tuotteet on jo asennettu onnistuneesti. Ne jäävät ennalleen, jos lopetat tämän asennusohjelman nyt.</fi_FI>
		<nb_NO>Følgende produkter er allerede installert, og vil forbli installert hvis du avslutter installasjonen nå:</nb_NO>
		<pt_BR>Os produtos a seguir foram instalados com êxito e permanecerão instalados caso a instalação seja encerrada agora:</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locCancelBodyInstallWarning">
		<ar_AE>ملاحظة: قد لا تتمكن المكونات من العمل بشكل سليم حتى تكمل عملية التثبيت بشكل كامل.</ar_AE>
		<cs_CZ>POZNÁMKA: Komponenty nemusí správně fungovat, dokud nedokončíte celý proces instalace.</cs_CZ>
		<de_DE>HINWEIS: Komponenten können möglicherweise erst dann korrekt ausgeführt werden, wenn Sie den kompletten Installationsvorgang abgeschlossen haben.</de_DE>
		<el_GR>ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Τα στοιχεία μπορεί να μην εκτελεστούν σωστά μέχρι να ολοκληρώσετε τη διαδικασία εγκατάστασης.</el_GR>
		<en_US>NOTE: Components may not be able to run properly until you complete the full installation process.</en_US>
		<es_ES>NOTA: puede que los componentes no se ejecuten correctamente hasta que finalice el proceso de instalación completo.</es_ES>
		<es_MX>NOTA: puede que los componentes no se ejecuten correctamente hasta que finalice el proceso de instalación completo.</es_MX>
		<fr_FR>REMARQUE : il se peut que les composants ne s'exécutent pas correctement tant que vous n'aurez pas terminé le processus d'installation.</fr_FR>
		<fr_CA>REMARQUE : il se peut que les composants ne s'exécutent pas correctement tant que vous n'aurez pas terminé le processus d'installation.</fr_CA>
		<he_IL>שימו לב: ייתכן שהרכיבים לא יפעלו כהלכה עד להשלמת תהליך ההתקנה במלואו.</he_IL>
		<hu_HU>MEGJEGYZÉS: A telepítési folyamat teljes befejezéséig az összetevők esetleg helytelenül működhetnek.</hu_HU>
		<it_IT>NOTA: se il processo di installazione non è completato, è possibile che i componenti non vengano eseguiti correttamente.</it_IT>
		<ja_JP>注意 : インストールを完了していないと、コンポーネントが正しく動作しない場合があります。</ja_JP>
		<ko_KR>참고: 전체 설치 프로세스가 끝날 때까지 구성 요소를 제대로 실행하지 못할 수도 있습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>OPMERKING: ommige onderdelen werken mogelijk niet naar behoren voordat u de installatieprocedure hebt voltooid.</nl_NL>
		<pl_PL>UWAGA: Komponenty mogą nie działać poprawnie, dopóki nie zostanie zakończony proces instalacji.</pl_PL>
		<ro_RO>NOTĂ: Este posibil ca aceste componente să nu poată rula corespunzător până când nu finalizaţi procesul de instalare completă.</ro_RO>
		<ru_RU>ВНИМАНИЕ! До полного окончания процесса установки компоненты, возможно, будут работать некорректно.</ru_RU>
		<sv_SE>Obs! Komponenterna kanske inte kan köras korrekt förrän du slutför den fullständiga installationen.</sv_SE>
		<tr_TR>NOT: Tam yükleme işlemi tamamlanmadıkça bileşenler düzgün çalışmayabilir.</tr_TR>
		<uk_UA>ПРИМІТКА: компоненти можуть працювати неправильно, якщо процес повної установки не завершено.</uk_UA>
		<zh_CN>注意: 在整个安装过程完成之前，组件可能无法正常运行。</zh_CN>
		<zh_TW>注意: 完成完整安裝程序前，元件可能無法正常執行。</zh_TW>
		<da_DK>BEMÆRK: Du skal fuldføre installationsprocessen for at komponenterne kan fungere korrekt.</da_DK>
		<fi_FI>HUOMAUTUS: Järjestelmä ei ehkä pysty ajamaan komponentteja oikein, ennen kuin koko asennusprosessi on tehty valmiiksi.</fi_FI>
		<nb_NO>MERK: Det kan hende at komponenter ikke fungerer ordentlig før du har fullført hele installasjonsprosessen.</nb_NO>
		<pt_BR>OBSERVAÇÃO: É possível que os componentes não sejam executados corretamente até que você conclua o processo de instalação.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locexitbtn">
		<ar_AE>خروج</ar_AE>
		<cs_CZ>Konec</cs_CZ>
		<de_DE>Beenden</de_DE>
		<el_GR>Έξοδος</el_GR>
		<en_US>Exit</en_US>
		<es_ES>Salir</es_ES>
		<es_MX>Salir</es_MX>
		<fr_FR>Quitter</fr_FR>
		<fr_CA>Quitter</fr_CA>
		<he_IL>יציאה</he_IL>
		<hu_HU>Kilépés</hu_HU>
		<it_IT>Esci</it_IT>
		<ja_JP>終了</ja_JP>
		<ko_KR>종료</ko_KR>
		<nl_NL>Afsluiten </nl_NL>
		<pl_PL>Zakończ</pl_PL>
		<ro_RO>Ieşire</ro_RO>
		<ru_RU>Выход</ru_RU>
		<sv_SE>Avsluta</sv_SE>
		<tr_TR>Çıkış</tr_TR>
		<uk_UA>Вийти</uk_UA>
		<zh_CN>退出</zh_CN>
		<zh_TW>結束</zh_TW>
		<da_DK>Afslut</da_DK>
		<fi_FI>Poistu</fi_FI>
		<nb_NO>Avslutt</nb_NO>
		<pt_BR>Sair</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locAdobeSupportSite">
		<ar_AE>http://www.adobe.com/go/loganalyzer/</ar_AE>
		<cs_CZ>http://www.adobe.com/go/loganalyzer/</cs_CZ>
		<de_DE>http://www.adobe.com/go/loganalyzer/</de_DE>
		<el_GR>http://www.adobe.com/go/loganalyzer/</el_GR>
		<en_US>http://www.adobe.com/go/loganalyzer/</en_US>
		<es_ES>http://www.adobe.com/go/loganalyzer/</es_ES>
		<es_MX>http://www.adobe.com/go/loganalyzer/</es_MX>
		<fr_FR>http://www.adobe.com/go/loganalyzer/</fr_FR>
		<fr_CA>http://www.adobe.com/go/loganalyzer/</fr_CA>
		<he_IL>http://www.adobe.com/go/loganalyzer/</he_IL>
		<hu_HU>http://www.adobe.com/go/loganalyzer/</hu_HU>
		<it_IT>http://www.adobe.com/go/loganalyzer/</it_IT>
		<ja_JP>http://www.adobe.com/go/loganalyzer/</ja_JP>
		<ko_KR>http://www.adobe.com/go/loganalyzer/</ko_KR>
		<nl_NL>http://www.adobe.com/go/loganalyzer/</nl_NL>
		<pl_PL>http://www.adobe.com/go/loganalyzer/</pl_PL>
		<ro_RO>http://www.adobe.com/go/loganalyzer/</ro_RO>
		<ru_RU>http://www.adobe.com/go/loganalyzer/</ru_RU>
		<sv_SE>http://www.adobe.com/go/loganalyzer/</sv_SE>
		<tr_TR>http://www.adobe.com/go/loganalyzer/</tr_TR>
		<uk_UA>http://www.adobe.com/go/loganalyzer/</uk_UA>
		<zh_CN>http://www.adobe.com/go/loganalyzer/</zh_CN>
		<zh_TW>http://www.adobe.com/go/loganalyzer/</zh_TW>
		<da_DK>http://www.adobe.com/go/loganalyzer/</da_DK>
		<fi_FI>http://www.adobe.com/go/loganalyzer/</fi_FI>
		<nb_NO>http://www.adobe.com/go/loganalyzer/</nb_NO>
		<pt_BR>http://www.adobe.com/go/loganalyzer/</pt_BR>
	</String>
</Localization>